[外電] 老闆 Tom Gores 賽後訪談
活塞的老闆Tom Gores在今天比賽結束後接受記者的採訪
如果懶得看的可以END看懶人包
(以下不專業翻譯)
"We made progress," said Gores, shortly after the Bucks put the finishing
touches on a 127-104 win. "But we have to make more progress. ... We had a
great stretch in the season where we really were a powerful team.
我們有進步了,但我們還有很大的進步空間,
今年球季的表現至少證明了我們是一隻強大的球隊
"I’d say the number one thing I’m happy about as far as progress, we
figured out how to get through adversity. To me, that’s a culture."
今年球季讓我最開心的是我們找到了克服困境的方法,在我看來,這就是球隊文化
"I just don’t believe in the idea. We need a winning culture here," he said.
"Let’s just see what happens from there. I don’t think sports is about
that. You can’t get on the court and think about losing. I think this year
before the All-Star break nobody thought we would get into the playoffs, so
we did do something special."
(記者問有沒有考慮當坦克拿前面的籤)
我完全不信當坦克這一套,我們球隊需要贏球文化,我們要做的就是不斷的進步,
我不認為在運動場上能抱持這種(當坦克的)心態,
帶著一顆想輸球的心上場比賽實在很不應該,
今年在明星賽前,沒有人認為我們能進到季後賽,
最後的結果這就證明了我們有做出特別的改變了
"You can discuss it however you want, but I would say no. Maybe we’re a few
pieces (away)," he said. "We have to do this, we have to do that. We’re just
going to regroup."
(記者問這個系列賽是否證明活塞離成為有爭冠競爭力的球隊還有很長一段路要走呢?)
隨便你們想怎麼講,但我很高興我們有進步了,我並不覺得我們差很遠,我們可能還差一
些東西,我們要補強這個、補強那個,我們現在要做的,就是重整旗鼓。
"This has never been about our financial situation. This has been about
delivering to Detroit," he said. "We're not going to function that way. We’
re going to do whatever it takes to win. But I think we established some good
culture this year.
(豪華稅)從來就不是問題,我們要給底特律這個城市帶來什麼東西才是我們的問題,
我們絕對不想當坦克,為了贏球我們要不擇手段,我認為我們今年有建立起這個球隊文
化了
"If you look at the positives, we do have some great players, we got Dwayne
who I think did a good job navigating some of our young players. It’s a
process."
往好的方面想我們有些很棒的球員,我覺得Casey教練有好好栽培我們年輕的球員們,
這就是一種過程。(Gores有特別稱讚Luke Kennard)
(訪談後面沒有字搞,我直接英聽翻譯)
我們現在就是要一邊吸收經驗、從失敗中進步,我很高興底特律的人們願意來主場為
支持我們的球隊,我非常感謝球迷們跑來為我們加油,我們的球迷們真的做的非常好。
BG雖然有傷在身,但他堅持要上場,他願意相信這個球隊、這座城市,作為一位領導者,
他為我們奉獻了一切。
目前還不確定暑假會有什麼操作,休賽季要做什麼我們還要跟大家討論一下
懶人包
1.老闆對球隊與球迷今年的表現感到滿意,但還有進步的空間。
2.老闆表示寧可交豪華稅,也絕不當坦克
3.老闆表示Casey今年做得很好(去年COY應該不會被炒了)
4.老闆非常感謝BG為球隊所做的一切
5.暑假會有什麼樣的操作,還要回去跟制服組們討論下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.82.33
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Pistons/M.1556031618.A.323.html
※ 編輯: TCPai (114.45.82.33), 04/23/2019 23:01:36
推
04/23 23:07,
5年前
, 1F
04/23 23:07, 1F
※ 編輯: TCPai (114.45.82.33), 04/23/2019 23:10:44
推
04/23 23:38,
5年前
, 2F
04/23 23:38, 2F
推
04/24 00:02,
5年前
, 3F
04/24 00:02, 3F
推
04/24 01:52,
5年前
, 4F
04/24 01:52, 4F
推
04/24 02:14,
5年前
, 5F
04/24 02:14, 5F
推
04/24 02:14,
5年前
, 6F
04/24 02:14, 6F
推
04/24 08:50,
5年前
, 7F
04/24 08:50, 7F
推
04/24 19:36,
5年前
, 8F
04/24 19:36, 8F
→
04/24 19:51,
5年前
, 9F
04/24 19:51, 9F
推
05/02 13:32,
5年前
, 10F
05/02 13:32, 10F
推
05/03 17:17,
5年前
, 11F
05/03 17:17, 11F
→
05/03 17:17,
5年前
, 12F
05/03 17:17, 12F
推
05/04 10:41,
5年前
, 13F
05/04 10:41, 13F
→
05/04 22:29,
5年前
, 14F
05/04 22:29, 14F
→
05/04 22:30,
5年前
, 15F
05/04 22:30, 15F
推
05/05 08:59,
5年前
, 16F
05/05 08:59, 16F
→
05/05 10:26,
5年前
, 17F
05/05 10:26, 17F
→
05/06 00:54,
5年前
, 18F
05/06 00:54, 18F
→
05/06 00:54,
5年前
, 19F
05/06 00:54, 19F
推
05/06 22:29,
5年前
, 20F
05/06 22:29, 20F
推
05/06 23:28,
5年前
, 21F
05/06 23:28, 21F
推
05/06 23:31,
5年前
, 22F
05/06 23:31, 22F
→
05/06 23:31,
5年前
, 23F
05/06 23:31, 23F
推
05/07 02:36,
5年前
, 24F
05/07 02:36, 24F
→
05/07 18:01,
5年前
, 25F
05/07 18:01, 25F
推
05/08 23:46,
5年前
, 26F
05/08 23:46, 26F
推
05/09 08:02,
5年前
, 27F
05/09 08:02, 27F
推
05/09 10:12,
5年前
, 28F
05/09 10:12, 28F
推
05/09 10:15,
5年前
, 29F
05/09 10:15, 29F
→
05/09 10:15,
5年前
, 30F
05/09 10:15, 30F
推
05/09 10:57,
5年前
, 31F
05/09 10:57, 31F
推
05/09 16:25,
5年前
, 32F
05/09 16:25, 32F
推
05/09 17:02,
5年前
, 33F
05/09 17:02, 33F
推
05/10 19:11,
5年前
, 34F
05/10 19:11, 34F
推
05/10 20:05,
5年前
, 35F
05/10 20:05, 35F
推
05/10 23:54,
5年前
, 36F
05/10 23:54, 36F
推
05/11 01:56,
5年前
, 37F
05/11 01:56, 37F
推
05/11 11:00,
5年前
, 38F
05/11 11:00, 38F
推
05/11 14:26,
5年前
, 39F
05/11 14:26, 39F
→
05/11 22:33,
5年前
, 40F
05/11 22:33, 40F
→
05/11 22:33,
5年前
, 41F
05/11 22:33, 41F