Re: [閒聊] 笑話一則 我不是牛頓 我是帕斯卡

看板Physics作者 (春風少年兄)時間15年前 (2010/04/26 01:02), 編輯推噓9(9010)
留言19則, 13人參與, 6年前最新討論串4/4 (看更多)
一個氫離子正在吧檯邊沉思 酒保見狀, 調了一杯酒, 遞過去給氫離子說 "看來你剛失去了一個電子, 應該很難過吧? 沒關係, 下一個會更好!" 氫離子說..... "No, I'm positive!" 另一個滿有名的 之前有聽學校教授講過 有一天, 一個普林斯頓電漿研究所的科學家在海邊散步的時候撿到一個油燈 他擦了擦油燈, 想撥掉上面的沙子, 結果正如大家預料的, 一個神燈精靈出現了XD 愛好和平的科學家從車上拿了一張世界地圖, 指著中東區域跟精靈許願說 "我希望讓這個地方永遠和平!" 精靈說 "這個問題還真不簡單, 你看以色列, 伊朗, 黎巴嫩....這邊問題實在太複雜, 老實說這已經超出我的能力範圍了! 可以許其他願望代替嗎??" 有點失望的科學家許了另一個願望 "那我希望我們普林斯頓的核融合實驗能夠成功!" 精靈: "呃 你剛剛那張地圖再拿來給我看一下好了.................." -- _ _____ __ _ _ __ ___ ___ _ __ / |___ | / _` | '__/ _ \/ _ \ '_ \ | | / / |(_| | | | __/ __/ | | | | | / / \__, |_| \___|\___|_| |_| |_|/_/ |___/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.8.211

04/26 01:05, , 1F
笑推"No, I'm positive."!!!
04/26 01:05, 1F

04/26 02:10, , 2F
哈哈~~真好笑......
04/26 02:10, 2F

04/26 02:14, , 3F
都有聽過 值得回味 不過"positive"該怎麼翻譯比較好?
04/26 02:14, 3F

04/26 02:22, , 4F
積極正面
04/26 02:22, 4F

04/26 02:24, , 5F
聽說20年前就說"50年後核融合.."。現在還是50年XDDDD
04/26 02:24, 5F

04/26 14:10, , 6F
"positive"可以翻 確信 確定...
04/26 14:10, 6F

04/26 17:34, , 7F
不過怎麼可能下一個會更好 明明每一個都一樣
04/26 17:34, 7F

04/26 21:03, , 8F
第一個應該是說 氫離子沒有難過 因為帶正電 是positive
04/26 21:03, 8F

04/27 00:38, , 9F
梗就是 回答:我確信 然後英文又等同 我是正的
04/27 00:38, 9F

04/27 03:08, , 10F
應該是翻成 我不難過 我很樂觀 之類的 反駁前面的難過
04/27 03:08, 10F

04/27 09:17, , 11F
就像"只是說好"講的 一方面確信下一個會更好 一方面又等同我是
04/27 09:17, 11F

04/27 09:17, , 12F
帶正電的
04/27 09:17, 12F

04/28 12:40, , 13F
雙關啊XD
04/28 12:40, 13F

08/13 15:35, , 14F
聽說20年前就說"50 https://noxiv.com
08/13 15:35, 14F

09/17 10:15, , 15F
笑推"No, I'm https://daxiv.com
09/17 10:15, 15F

09/17 13:31, , 16F
聽說20年前就說"50 https://daxiv.com
09/17 13:31, 16F

11/09 11:11, , 17F
積極正面 https://muxiv.com
11/09 11:11, 17F

01/02 14:24, 7年前 , 18F
聽說20年前就說"50 https://noxiv.com
01/02 14:24, 18F

07/06 21:59, 6年前 , 19F
我確信 然後英文又等同 https://muxiv.com
07/06 21:59, 19F
文章代碼(AID): #1Br7MyKU (Physics)
文章代碼(AID): #1Br7MyKU (Physics)