Re: [問題] 問一個名詞
※ 引述《ihenna (徘徊閑晃不耐煩)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Philo-R91 看板]
: 作者: ihenna (徘徊閑晃不耐煩) 看板: Philo-R91
: 標題: [問題] 問一個名詞
: 時間: Sat Jun 21 14:34:08 2003
: 在看原文書時,看到principle of bivalence
: 請問這個詞的中譯為何?
: 可以簡要地解釋此詞的意義嗎?
: 謝謝
應該是二價原則
非真即假 非假即真的意思吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.143.199
討論串 (同標題文章)