Re: [心得] 讀博士班到現在的狀況

看板PhD作者時間16年前 (2009/12/01 10:30), 編輯推噓7(7015)
留言22則, 11人參與, 7年前最新討論串3/3 (看更多)
首先很感謝板上的各位前輩給予小弟這些意見, 裡面的一字一句小弟都會好好考量的。 推文裡面有提到老闆會不會在後面捅刀.. 其實我也不知道怎樣算是捅刀的行為,但是最近有發生一件事情 回個文說一下好了...(佔到版面的話小弟就自刪啦...板主抱歉) 前文提到的那場國際研討會辦完了,上台報告很剉... 會議沒多久後收到大會的轉投通知,小弟第一次收到這種通知,其實滿興奮的! 跟老闆詢問後,可能老闆見怪不怪了, 就說「這種轉投通常要等很久喔,你自己考慮清楚。」 當下其實有種被澆熄的感覺啦,不過我想是我沒經驗太在意的關係。 後來就開始照著大會給的意見進行原文的修改..(惡夢來了)... 首先第一個意見就讓我很匪夷所思... "請修正文中的拼字錯誤與英文文法誤用"......... 拼字錯誤檢查一遍後發現可能是被word標示的紅字給誤導了, 文法錯誤則讓我有點不知道怎麼下手。 畢竟意見沒提到是哪樣的文法錯誤,也沒在原文內標示, 這樣讓我第一直覺是我全文的文句應該要全部檢查重寫。 (第一個意見就說我文法錯誤其實滿驚人的...這份全文送出前也經過老闆批改的...) 收到通知信日期,10/29,看一下要求截稿的日期,11/06.............. 要把全文改掉重寫,感覺這樣的時間好拼阿...(不好意思英文還沒磨好....) 開始重頭把所有文句看過一次,把講不清楚的地方再說明清楚一點, 關鍵部份弄好後就在11/04先給了老闆包括文獻回顧、材料方法、結果討論等部份 剩下的結論和摘要想說等老師改完意見後再統整。 整份文件結束時間是在11/05,剩下的時間就把參考文獻附上,整理成要求格式。 11/06就很順利的把文件寄送給大會負責單位。 真是一份艱鉅的任務... 大會收到全文後隨後就說明第二次審查意見會用傳真給各位,就開開心心等傳真了。 過了幾天在休息室,老闆就突然進來拿了他收到的20頁傳真, (不是意見有20頁拉,大會把全文列印下來後標註在全文上面) 頓時一看又是一堆文法上的紅字............ 不過這次的審查意見親切多了,大多都是直接在全文上標註, 所以改起來並不會太難,就開始著手進行全文的修改。 當天下午正好有一場seminar,會後老闆突然上台發言(很少見...) 就說了有兩件事情要報告, 第一,老闆很忙,時間不多,因此先講清楚以後有什麼文件要看的請四天前提出。 第二件事情無關,所以這邊就不提了~ 其實我聽第第一件事情後,直覺就告訴小弟"是在說我"了........ 因為那個時間點其實沒有其他人在弄什麼文件的。 當時心情真的涼了一半....好像是被改這麼多單純只是沒給到足夠的時間.... 話說整份文件結束後,老闆還在辦公室對我有說有笑的.... 對於這件事情,也不知道算不算被捅..只是一整個感覺到奇怪.... 這邊只是多分享一則故事給大家,英文部分一定會更加加強的... 從兩次校稿後都被嚴重打槍的情況,小弟剛開始先寫好就不會有這些狀況了.... 英文...Fight! 修文理由同上文,抱歉了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.32.164

12/01 10:32, , 1F
加油 有時老闆自己會罵自己寫出來的英文(親身經歷)
12/01 10:32, 1F

12/01 10:49, , 2F
加油 這真的是"小事",老闆固定不爽在我的PhD生涯是家常便
12/01 10:49, 2F

12/01 11:05, , 3F
感謝!! 因此師者所以傳道、授業、解惑也不能太根植是吧..
12/01 11:05, 3F

12/01 11:10, , 4F
不要想太多,長大才出國的一樣要native speaker proofreading之
12/01 11:10, 4F

12/01 11:14, , 5F
後英文才保險(還不是隨便找就行),在國內趕時間就花錢解決,土法
12/01 11:14, 5F

12/01 11:16, , 6F
鍊鋼的話拿句子google,看看名詞動詞是否符合慣例;跟不是那麼對
12/01 11:16, 6F

12/01 11:18, , 7F
盤的人仍然能有說有笑是在國際機構工作的"基本倫理"
12/01 11:18, 7F

12/01 17:00, , 8F
就叫你改英文了 為啥不送給native speaker改?
12/01 17:00, 8F

12/01 18:35, , 9F
會開始去接觸一些改論文的機構,這方面資訊還沒去掌握
12/01 18:35, 9F

12/01 19:21, , 10F
推一樓,我被畫過:這寫的是什麼英文......tingyang
12/01 19:21, 10F

12/01 23:51, , 11F
同是__人 給你拍拍~ (誰叫你要當最猛的 XD 誤~)
12/01 23:51, 11F

12/02 00:47, , 12F
英文寫作我也是很苦惱,除了多學多練之外,你可以找看看
12/02 00:47, 12F

12/02 00:48, , 13F
學校有沒有語文中心,通常會有找老外做文章編修的服務
12/02 00:48, 13F

12/02 01:38, , 14F
老師說轉投會很久請你考慮,多少希望你不要投這個論文集
12/02 01:38, 14F

12/02 01:40, , 15F
下次有這樣的情形,請老師建議有什麼其他期刊值得投的
12/02 01:40, 15F

12/02 01:41, , 16F
照他的意思,這樣即使是編輯部做出很趕的要求,他應該也
12/02 01:41, 16F

12/02 01:44, , 17F
甘願。這次這樣的結局應算是相當好。應該可以省下給人再
12/02 01:44, 17F

12/02 01:49, , 18F
改英文的錢。
12/02 01:49, 18F
※ 編輯: azywu 來自: 122.118.32.164 (12/02 09:13)

12/02 09:44, , 19F
感謝y大的經驗,以誘因為策略的方式我會多加學習!
12/02 09:44, 19F

12/06 10:25, , 20F
老闆會幫你改算不錯的了 有的老闆連自己學生的論文都不改的
12/06 10:25, 20F

12/06 10:26, , 21F
最後在口試的時候說學生太晚拿給他改
12/06 10:26, 21F

01/06 22:35, 7年前 , 22F
老師說轉投會很久請你考 https://muxiv.com
01/06 22:35, 22F
文章代碼(AID): #1B57-mxi (PhD)
文章代碼(AID): #1B57-mxi (PhD)