Re: [翻譯] P.T.A. Blog 翻譯

看板Perfume_desu作者 (yuy)時間14年前 (2009/10/13 12:45), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串4/21 (看更多)
翻譯: allents ☆JOJO☆ 2009.10.12 Kashiyuka 大阪城表演廳2days結束了─!!!!!! 真的真的很好玩! 真的謝謝來看我們的大家! 大家的笑容太閃亮了我都快流眼淚了... 第一天的時候就意料外的被感動到哭了出來... 今天在LIVE上 真的感覺到有這麼一個能讓大人們變得如此無邪的地方真的很棒! 小的時候 隨著心情能夠一起喧鬧 年紀漸長不知何時就變得困難起來了 ...不過這不像我會講的話吧(笑) 不過今天看到跟這個毫無關係帶著笑容舞動的人們 真的覺得非常幸福! 今天一定一個人都不剩大家開開心心的回家了! Yuka這樣深信著喔o(^-^)o 謝謝大家 昨天很難得聊到了最近迷上的東西。 A-CHAN迷上的是桂花。那真的是連意識都被輕鬆伏虜的香氣啊。 三兩下就為之著迷了。 大家也要小心回家的時候不要太過靠到桂花旁邊而回不了家喔! 然後NOCCHI迷上的是一個叫「找到了!」的教育節目! Yuka也沒有看過不太知道 不過好像是神等級的有趣喔。而且看了如果覺得有趣 好像就能跟NOCCHI成為好朋友喔... 那可非看不可了... Yuka也能成為好朋友之一嗎(笑) 不知道播出時間嗎 自己去查吧! 真是很像NOCCHI的作風(笑) 於是我就自己去查了(笑) 似乎是禮拜一到禮拜五的早上9:15~9:30。重播好像是晚上16:50~17:05。一定要看。 然後Yuka再次熱潮到來的JOJO(JOJO奇妙的冒險)! 第二週了!! 呀~好像說得熱過頭了(笑) 但是我就是很喜歡阿! 但是我才到第二週還差得遠呢 台詞和全部的替身都還沒辦法記完全... (替身指的是一個人的精神具現化出來的東西) 接下來還要跟他好好深交呢。 慢慢來多花點時間吧。 該說到什麼程度才好呢─。 還希望大家務必都能讀看看阿─。 還有很多很多下次找時間再說吧☆ 我對JOJO的愛一定會越來越加深的 大家等著喔! 照片是問卷當中 有人畫了JOJO風的Perfume! 真的好開心。鐵定開心的(笑) 而且NOCCHI看起來好像Buccellati(笑) (第5部出場的我最喜歡的角色喔♪) 諸如這般那般的、真的很想跟大家共享各種的心情 請大家到明年春天以前讀讀看JOJO吧。春天以前喔。 Chocolate Disco也會出場的♪ (PS. 關於這句話 我稍微查了一下資料 據說JOJO第七部當中Chocolate Disco作為替身的名字登場 證據: http://tinyurl.com/yzlhltt ) 就這樣囉大家晚安~ 今天好像能有個好眠。 http://tinyurl.com/yk6jn6t -- .::::::::::::. PTT → Perfume_desu あ~ちゃん かしゆか のっち ::╭────╮:: .::::::. ψhsnufp ▇▇▇▇▇▇ ::│::::::::│:::::╭─╮:: .::::::::::::. ((【 ﹨∕ _▁__ ▲|| \ ::├───┬╯╮─╮▏:│::::╭┬┬┬─╮:: ( ● <|│● ●| ● ●| ::│::::::├─┤:: ┼─│____│││├─╯:: )│| /∕ ::╰:: ::╰─┘:::╰::╰──╯╰╰╰──:: ( -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 74.67.183.120

10/13 12:57, , 1F
推推~~ 感謝翻譯!
10/13 12:57, 1F

10/13 13:53, , 2F
感謝翻譯
10/13 13:53, 2F

10/13 14:17, , 3F
哈哈那張圖有印象
10/13 14:17, 3F

10/14 11:12, , 4F
のっち真的很像布加拉提,不過かしゆか卻像未起隆…
10/14 11:12, 4F
文章代碼(AID): #1Ar0NNav (Perfume_desu)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Ar0NNav (Perfume_desu)