Re: [情報] 史上第一次的...消失
※ 引述《Ambrosius (ahadears: 關弓手屁事)》之銘言:
: 臺灣人登上國際服社群節目:
: https://www.twitch.tv/zenocidegenius
: 即將於5分鐘內開始(我好緊張)
https://youtu.be/9wBtdpPtoUs
影片 :p
簡單說一下稍早聊了什麼,只有關於偶的部分。
Q1:相較於其他的免費遊戲(Free to Play) Poe 在臺灣市場的情況如何:
A :當然,如果是比起其他更為大型的免費遊戲,例如現在非常紅的手遊來說,
Poe 的規模與玩家人數當然較少。不過,這類型的 Hardcore 遊戲不多,而
且臺灣從十幾年前就開始從 D2 開始累積了一些相當可觀的玩家人數,所以
仍然相當可觀。舉例來說,當 POE 推出更新檔案或者舉辦大型活動時,臺灣
區的總觀眾人數可以上看 400-600 左右。
Q2:臺灣是由 Garena 經營,其中有什麼原因嗎?
A2:整體來說,Garena 相當懂得經營大型遊戲,例如英雄聯盟。臺灣有相當可觀
的英雄聯盟觀眾群與實況主人數/規模。他們懂得如何維持並且推動市場發展,
事實上,Poe 也是一款相當需要維持與經營的遊戲。從這個角度來說,Garena
確實是代理營運 Poe 的最佳選擇。
Zeno:我聽說台服還有在賣後悔點,上一集的Podcast我們討論過俄羅斯服有這件事情,
Chris要求俄羅斯服拿掉了,台服真的有嗎?
Voe: 有,台服還有。而且這個東西剛推出時,很多人都相當不解。畢竟,這個遊戲
的核心就是你不能花現金來買通貨或者讓自己變強。但用現金來重新配點數,
其實違反了整個遊戲的核心精神,有些人甚至用這個方式在競賽中取得優勢。
Zeno:重配一隻角色大概要多少錢?
Voe:約 20-25 美元左右。
(我其實忘了後悔點到底是在哪裡討論的,但就先放這裡吧)
Q3:來聊聊翻譯吧?有沒有什麼有趣的例子可以分享?
A3:台服剛開始上大師任務時,刺殺大師有一個任務的原文應該是 " Open the
Target's chest but keep him alive " (打開目標的箱子,但不要殺掉他)
不過台服誤植為「打開目標的胸膛,但不要殺掉他。」因為 chest 有兩個意思
「箱子」與「胸膛」。
ZiggyD:聽起來這比較像是刺客大師會要求我們做的事情。
Voe :我同意。所以我覺得不應該是改版,而是要求 GGG 修改一下任務內容。
Q4:你為什麼選擇玩國際服而不是台服?
A4: 其實,身為臺灣人,我也很想玩台服。說到底,台服的連線速度還是最好的選擇。
不過眼前的情況是這樣,台服與國際服的環境相比,後者還是比較好。讓我舉兩個
例子好了。前面我們稍微提到了翻譯問題,而正如我們所知,Poe 每一次更新,
台服就必須重新做一次翻譯,我們也能想像其中的艱難程度。有些時候,台服的觀
眾,來我的實況問:「請問這個道具上的詞墜是什麼意思?」儘管那是中文,但我
們完全看不懂,只好比對原文來思考。
第二,在台服,許多小型通貨的比值相當詭異。在國際服,釘子與點金石換崇高的
比例大約是 150:1 崇高,但在台服,釘子比崇高是 600:1 ;點金比崇高是1000:1
。這背後當然有許多原因,部分可能是台服玩家相當重視崇高的價值。但也不免讓
人覺得是不是還有其他的原因,假如這些原因包括外掛的話,這會減少玩家投入的
意願,因為他們不是在一個公平的環境下遊戲/競爭。
Q5: Garena 可以怎麼改善這些事情?
A5: 事實上,我認為 Garena 一直都有在進行相關的改善。舉翻譯來說吧,他們現在也
正在努力改善翻譯品質,更試著與玩家社群建立一些聯繫,雙方的合作肯定會讓翻
譯品質更好。而且,我也相信許多玩家願意表達對遊戲與代理商的支持,包括我本
人在內,都是如此。
除此之外,另外一個好例子能夠證明 Garena 確實有在聆聽玩家社群的意見,就是
我們先前一直在討論修改 GGPK 來移除、修改技能特效的作法,其實違背了 GGG
本身的政策,因為這是「修改遊戲」而且是不被允許、能夠 ban 帳號的範疇了。
所以我們也看到許多不知情的玩家收到警告信,要求他們不要再繼續這麼做。
這兩個例子其實證明 Garena 確實有在改善這個遊戲,也許有些東西沒有辦法一踀
可及,但玩家希望看到的進展以及未來的發展。而我也相信很快的,台服的環境可
以變得像是國際服一樣好,我與許多國際服的臺灣玩家,也很樂意在那個時候回台
服玩,假如雙邊的遊戲環境一樣公平,我當然傾向於在台服玩。
Zeno:這是很好的事情。說到底,玩家如果感受到代理商的支持,他們也會願意支持,
他們會有更多的認同,願意購買更多的商城效果,對雙方來說都是很好的事情。
Q6:來聊聊更新吧?臺灣社群對更新的想法是什麼?你們覺得如何?
A6:哦!好吧,你們剛剛聊了一堆決鬥變強、遊俠很OP,其實,我得老實跟你們說,
身為臺灣人,偶一點都不在意。因為我們是CI炫解民族,我們看到消息之後,只
花了幾分鐘確認一下偶的CI旋解仍然OP,然後我們就什麼都不在乎ㄌ。
(此時聊天室出現野生的 Pcchild,本次雙週競賽用CI旋解打到一百的實況主)
Voe:「就拿他來說吧,他不知道自己已經贏得了全臺灣民族的尊敬,因為他推廣了
CI旋解。但從另外一個角度來說,之前大家都笑他永遠練不到一百,但這次
他為什麼練到一百呢,因為他使用了 C I 炫 解!」
(我答應你們一定在Podcast上面講屁話,偶就一定會講)
Pcchild:「我猜下個聯盟我被迫要再玩一次CI旋解了...」
Q7:Voe,你對PathFinder這個進階職業的看法是什麼?
A7:其實我自己沒玩過,但我的網路女友、男友 Aura,我其實不知道他的真實
性別是什麼,我也不想知道,畢竟愛無性別。他這個版本玩 Pathfinder,我們
的主計能類似,但職業不同,所以我大概瞭解情況,當我們看到新版資訊
Pathfinder 甚至 buff 到可以永久維持雷王水效果時,大概沉默了五秒鐘之後,
都有點感到不可置信。
-------------------
以上大概是我參與的問題與回答。希望藉由這次機會,可以讓國際服社群稍微認識
臺灣社群,然後也能傳遞一些善意的訊息給 GGG 還有 Garena。雖然我平常講話總
是 meme 來 meme 去(哦,他們也發現我居然是一個充滿 meme 梗的臺灣人而感到
驚訝無比XD),但我也同時表達作為一位玩家與實況主,我所看到、聽到的玩家心
聲與支持意願。(有沒有很感人?)
這是很有趣的經驗,雖然一開始我還蠻緊張的,
但後來還好,只是我真的好累,一整天熬夜到四點參加節目真的很折騰人。
希望沒有讓我們這個偉大的CI炫解民族蒙羞,也希望確實地傳遞出友善的支持!
--
We are looking at improving bow users in a few ways in 1.2.0. We're buffing
skills, the bows themselves and passives.
所以我們決定在 1.2.0 中用一些方式改善
推
08/11 11:41,
08/11 11:41
→ ahadears: 關弓手屁事 又不是buff弓手....xd 08/11 11:46
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.229.241
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PathofExile/M.1464584804.A.9AE.html
推
05/30 13:14, , 1F
05/30 13:14, 1F
※ 編輯: Ambrosius (111.243.229.241), 05/30/2016 13:20:47
推
05/30 13:24, , 2F
05/30 13:24, 2F
推
05/30 13:25, , 3F
05/30 13:25, 3F
推
05/30 13:53, , 4F
05/30 13:53, 4F
推
05/30 14:15, , 5F
05/30 14:15, 5F
→
05/30 14:15, , 6F
05/30 14:15, 6F
推
05/30 14:17, , 7F
05/30 14:17, 7F
推
05/30 14:23, , 8F
05/30 14:23, 8F
推
05/30 14:24, , 9F
05/30 14:24, 9F
推
05/30 14:29, , 10F
05/30 14:29, 10F
推
05/30 14:30, , 11F
05/30 14:30, 11F
推
05/30 14:56, , 12F
05/30 14:56, 12F
→
05/30 14:56, , 13F
05/30 14:56, 13F
推
05/30 14:59, , 14F
05/30 14:59, 14F
推
05/30 15:00, , 15F
05/30 15:00, 15F
→
05/30 15:10, , 16F
05/30 15:10, 16F
推
05/30 15:20, , 17F
05/30 15:20, 17F
→
05/30 15:24, , 18F
05/30 15:24, 18F
推
05/30 15:33, , 19F
05/30 15:33, 19F
→
05/30 15:33, , 20F
05/30 15:33, 20F
推
05/30 15:35, , 21F
05/30 15:35, 21F
推
05/30 15:36, , 22F
05/30 15:36, 22F
推
05/30 15:38, , 23F
05/30 15:38, 23F
→
05/30 15:42, , 24F
05/30 15:42, 24F
→
05/30 15:43, , 25F
05/30 15:43, 25F
→
05/30 15:46, , 26F
05/30 15:46, 26F
推
05/30 15:57, , 27F
05/30 15:57, 27F
→
05/30 15:58, , 28F
05/30 15:58, 28F
→
05/30 16:06, , 29F
05/30 16:06, 29F
→
05/30 16:07, , 30F
05/30 16:07, 30F
→
05/30 16:08, , 31F
05/30 16:08, 31F
→
05/30 16:09, , 32F
05/30 16:09, 32F
→
05/30 16:09, , 33F
05/30 16:09, 33F
→
05/30 16:10, , 34F
05/30 16:10, 34F
→
05/30 16:10, , 35F
05/30 16:10, 35F
→
05/30 16:12, , 36F
05/30 16:12, 36F
→
05/30 16:12, , 37F
05/30 16:12, 37F
→
05/30 16:12, , 38F
05/30 16:12, 38F
推
05/30 16:12, , 39F
05/30 16:12, 39F
→
05/30 16:13, , 40F
05/30 16:13, 40F
→
05/30 16:17, , 41F
05/30 16:17, 41F
→
05/30 16:17, , 42F
05/30 16:17, 42F
→
05/30 16:46, , 43F
05/30 16:46, 43F
推
05/30 16:53, , 44F
05/30 16:53, 44F
→
05/30 16:55, , 45F
05/30 16:55, 45F
※ 編輯: Ambrosius (111.243.229.241), 05/30/2016 16:58:59
推
05/30 17:28, , 46F
05/30 17:28, 46F
推
05/30 17:46, , 47F
05/30 17:46, 47F
噓
05/30 19:15, , 48F
05/30 19:15, 48F
推
05/30 19:34, , 49F
05/30 19:34, 49F
推
05/30 19:53, , 50F
05/30 19:53, 50F
推
05/30 20:11, , 51F
05/30 20:11, 51F
推
05/30 20:12, , 52F
05/30 20:12, 52F
→
05/30 22:35, , 53F
05/30 22:35, 53F
→
05/30 22:35, , 54F
05/30 22:35, 54F
推
05/30 23:30, , 55F
05/30 23:30, 55F
推
05/31 07:54, , 56F
05/31 07:54, 56F
推
05/31 08:25, , 57F
05/31 08:25, 57F
推
05/31 09:53, , 58F
05/31 09:53, 58F
推
05/31 10:00, , 59F
05/31 10:00, 59F
→
05/31 10:37, , 60F
05/31 10:37, 60F
推
05/31 10:51, , 61F
05/31 10:51, 61F
→
05/31 12:02, , 62F
05/31 12:02, 62F
推
05/31 12:13, , 63F
05/31 12:13, 63F
推
05/31 12:41, , 64F
05/31 12:41, 64F
推
05/31 16:33, , 65F
05/31 16:33, 65F
→
05/31 16:34, , 66F
05/31 16:34, 66F
推
05/31 16:54, , 67F
05/31 16:54, 67F
推
05/31 17:01, , 68F
05/31 17:01, 68F
推
06/01 01:28, , 69F
06/01 01:28, 69F
推
06/01 11:02, , 70F
06/01 11:02, 70F
推
06/01 13:59, , 71F
06/01 13:59, 71F
推
06/05 09:51, , 72F
06/05 09:51, 72F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
情報
41
72