Re: [閒聊] 我覺得很怪的一件事
抱歉,我可能是來討噓的
我一直有個很大的疑問
即使原文說的暗樁是事實
但是,交易這回事,不就是一個願打一個願挨嘛?
以直購來說,賣家出這個直購價,不管相較於市價是高或是低
不就代表賣家自己本身可以接受以這個價錢售出,但在這個版似乎非常怕人MF
買家自己都不介意了,其他人到底再擔心什麼?
舉我自己為例,我在遊戲中或是板上都贈送過新手傳說
我完全不介意你拿走之後轉賣或者拿去做其他用途,送了就送了
我認為這新手裝,賣他所需要花的時間與報酬不成比例,所以就送人
你有辦法轉賣是你的本事
甚至之前我自己創立的公會,也明文規定,歡迎販售公會倉庫中的裝備
所得37分成,因為農賣場是一件非常浪費生命又無聊的事情,即使有利可圖
所以 在賣家的立場來說
為什麼很多人明知道這邊賣的東西可能達不到市價
卻還是來這邊賣,可能一部分佛心一部分造福鄉民,我相信還有很大一部分
是因為"方便",相較於官方賣場,有價的東西拿來這邊賣,賣出去的速度
基本上會比官方賣場快很多,但價錢可能就會不如預期,這就取決於你對於
自己時間價值得重視了,如果你想賣高價,就自知一點,在遊戲喊,擺官方賣場
在置底推文,或是開直購交易文,不然賣低賣高都願不得別人,畢竟你節省了時間
我自己PO過很多次交易文,其中有滿多我都認為低於市價不少,不過我就是想快速清倉
所以很合理,沒什麼好抱怨的
而在 買家或是旁觀者的立場來說
直購如同前面講的,一個願打一個願挨,除非免費贈送啦,
不然賣家到底有什麼資格要求這物品賣出後的用途,
那在講白一點,賣家都沒資格要求了,其他人來抱怨這些買家MF又哪站的住腳?
原文提到的的競標更是如此,以下不針對原po,只是借題問一下,感謝
即使真的有暗樁出價,要不要繼續出價的選擇權也是在自己手中
即使你有需求,但是也是你認為這物品有這個價錢才會繼續競標上去不是嗎?
不然屁股拍拍放棄競標也沒違反規則,那怎麼會用"被激了","上當了"這種字眼來形容
我個人是覺得有點奇怪啦,
而且
如果這個你認為有價的東西,都沒人看到
也沒人出價,被你低價購入,哪天你換裝又轉賣掉,這樣算不算MF呢?
其實上述都是冗文啦,關鍵就前面提到的一句話而已
交易不就是一個願打一個願挨,怎麼會有這麼多意見?
再次說明一下~
不針對原po,只是剛好藉這個標題解惑
歡迎指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.92.5.7
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PathofExile/M.1415462678.A.0DA.html
※ 編輯: sh1357 (180.92.5.7), 11/09/2014 00:06:09
推
11/09 00:08, , 1F
11/09 00:08, 1F
推
11/09 00:10, , 2F
11/09 00:10, 2F
推
11/09 00:10, , 3F
11/09 00:10, 3F
安,是不太適當,但其實競標在這裡基本上已經是一個對買家處於較優勢的交易方式
為什麼這麼說,因為在這邊競標文非常多,標題不夠生動不夠吸引人
甚至根本沒人知道你有賣他說需要的,舉例來說我PO過兩次交易文
其中有一小部分東西是以前流標的,在後來卻賣出了不錯的價錢,
若是這些人之前有看到我的文章,1c就可以帶走了
在這裡競標者不夠集中,就很容易發生好東西賣出低價的狀況,
而再提到所謂暗樁,其實不只這邊,即使是現實世界的競標,也是會有暗樁
但跟現實世界不一樣的是,這邊販售的除非是逸品,否則通常都會有個"合理價格"
逸品就可能會被暗樁發現你非常需要貨很想要這個東西,惡意抬價
但逸品太少了,再這邊不多做討論
所以在這些競標文,暗樁再怎麼出,就是出到合理價格邊緣,
百抗戒指不可能炒到140抗戒的價格,4L不可能炒到5L的價格
畢竟別忘了,這邊是批踢踢,大家通常都有一定的資訊收集能力,像下面留言就說了
出到某個價錢,我去查個xyz,發現可以直購到更好的,何必在繼續高下去
所以我認為暗樁在這裡,無傷大雅,個人淺見,歡迎指教
推
11/09 00:11, , 4F
11/09 00:11, 4F
推
11/09 00:13, , 5F
11/09 00:13, 5F
→
11/09 00:13, , 6F
11/09 00:13, 6F
→
11/09 00:14, , 7F
11/09 00:14, 7F
→
11/09 00:14, , 8F
11/09 00:14, 8F
→
11/09 00:15, , 9F
11/09 00:15, 9F
→
11/09 00:16, , 10F
11/09 00:16, 10F
→
11/09 00:16, , 11F
11/09 00:16, 11F
推
11/09 00:17, , 12F
11/09 00:17, 12F
※ 編輯: sh1357 (180.92.5.7), 11/09/2014 00:31:41
→
11/09 00:19, , 13F
11/09 00:19, 13F
→
11/09 00:20, , 14F
11/09 00:20, 14F
→
11/09 00:20, , 15F
11/09 00:20, 15F
→
11/09 00:21, , 16F
11/09 00:21, 16F
→
11/09 00:21, , 17F
11/09 00:21, 17F
→
11/09 00:22, , 18F
11/09 00:22, 18F
→
11/09 00:23, , 19F
11/09 00:23, 19F
推
11/09 00:24, , 20F
11/09 00:24, 20F
推
11/09 00:24, , 21F
11/09 00:24, 21F
→
11/09 00:24, , 22F
11/09 00:24, 22F
→
11/09 00:24, , 23F
11/09 00:24, 23F
推
11/09 00:25, , 24F
11/09 00:25, 24F
推
11/09 00:25, , 25F
11/09 00:25, 25F
→
11/09 00:26, , 26F
11/09 00:26, 26F
→
11/09 00:27, , 27F
11/09 00:27, 27F
→
11/09 00:27, , 28F
11/09 00:27, 28F
→
11/09 00:27, , 29F
11/09 00:27, 29F
→
11/09 00:28, , 30F
11/09 00:28, 30F
→
11/09 00:28, , 31F
11/09 00:28, 31F
→
11/09 00:28, , 32F
11/09 00:28, 32F
→
11/09 00:29, , 33F
11/09 00:29, 33F
推
11/09 00:29, , 34F
11/09 00:29, 34F
推
11/09 00:32, , 35F
11/09 00:32, 35F
推
11/09 00:32, , 36F
11/09 00:32, 36F
推
11/09 00:32, , 37F
11/09 00:32, 37F
還有 21 則推文
→
11/09 00:41, , 59F
11/09 00:41, 59F
噓
11/09 00:44, , 60F
11/09 00:44, 60F
→
11/09 00:44, , 61F
11/09 00:44, 61F
推
11/09 00:44, , 62F
11/09 00:44, 62F
→
11/09 00:45, , 63F
11/09 00:45, 63F
→
11/09 00:46, , 64F
11/09 00:46, 64F
→
11/09 00:47, , 65F
11/09 00:47, 65F
→
11/09 00:47, , 66F
11/09 00:47, 66F
→
11/09 00:47, , 67F
11/09 00:47, 67F
推
11/09 00:48, , 68F
11/09 00:48, 68F
→
11/09 00:49, , 69F
11/09 00:49, 69F
推
11/09 00:54, , 70F
11/09 00:54, 70F
→
11/09 00:55, , 71F
11/09 00:55, 71F
→
11/09 00:56, , 72F
11/09 00:56, 72F
→
11/09 00:57, , 73F
11/09 00:57, 73F
→
11/09 00:57, , 74F
11/09 00:57, 74F
想說怎麼有股寒意
原來是會長霸氣側漏了
推
11/09 00:57, , 75F
11/09 00:57, 75F
※ 編輯: sh1357 (180.92.5.7), 11/09/2014 01:00:15
推
11/09 00:59, , 76F
11/09 00:59, 76F
推
11/09 01:04, , 77F
11/09 01:04, 77F
噓
11/09 01:07, , 78F
11/09 01:07, 78F
推
11/09 01:09, , 79F
11/09 01:09, 79F
推
11/09 01:19, , 80F
11/09 01:19, 80F
→
11/09 01:19, , 81F
11/09 01:19, 81F
推
11/09 01:23, , 82F
11/09 01:23, 82F
推
11/09 01:26, , 83F
11/09 01:26, 83F
推
11/09 01:41, , 84F
11/09 01:41, 84F
推
11/09 04:15, , 85F
11/09 04:15, 85F
→
11/09 04:15, , 86F
11/09 04:15, 86F
→
11/09 04:16, , 87F
11/09 04:16, 87F
→
11/09 05:31, , 88F
11/09 05:31, 88F
推
11/09 10:38, , 89F
11/09 10:38, 89F
→
11/09 10:38, , 90F
11/09 10:38, 90F
→
11/09 10:38, , 91F
11/09 10:38, 91F
推
11/09 10:41, , 92F
11/09 10:41, 92F
推
11/09 14:39, , 93F
11/09 14:39, 93F
推
11/09 16:34, , 94F
11/09 16:34, 94F
→
11/09 16:35, , 95F
11/09 16:35, 95F
※ 編輯: sh1357 (180.92.5.7), 11/10/2014 18:52:36
討論串 (同標題文章)