[情報] 0.10.5 patch notes

看板PathofExile作者 (遠野彥)時間12年前 (2013/04/05 14:36), 編輯推噓27(27038)
留言65則, 26人參與, 最新討論串1/1
http://www.pathofexile.com/forum/view-thread/314020/page/1 這次更新上線的時間應該是紐西蘭時間的下周一 Content/Features: --增加一個新的力量型輔助技能寶石 - Melee Splash(近戰濺散): 在單體的近戰攻擊上增加範圍效果 --增加一個新的力量/敏捷型輔助寶石 - Multistrike(多重攻擊): 使你的近戰攻擊可以快速地攻擊三次;若有其他敵人存在 則第一次之後的攻擊後目標會轉過去 --增加一個新的智力型輔助寶石 - Power Charge on Critical (致命一擊獲得Power Charge): 與此輔助技能連結的技能造成致命一擊時有機率給予你一顆Power Charge --增加四件新的獨特裝備,其中兩件由鑽石級贊助者所設計 --為了改善效能,我們降低了大多數靈氣特效的複雜程度 --隊友之類的友善目標現在會有個特效來顯示他們有受到靈氣的影響, 而非顯示所有靈氣的特效 --第二章強盜頭目的傳送點現在被從他們的營地旁移開以避免能輕易的農boss --第三章貧民區(the Slums)被修改成比較容易找到目標(並且比較不用在那邊繞來繞去) --以往Shadow的雙持的武器組合中沒有適當的動畫的現在有了 --燃燒的效果現在在視覺上有改善了 --元素傷害在命中時的視覺特效現在只會產生在最高傷害的那一種上面 (如果傷害值一樣的話順序是:混沌->火焰->冰凍->雷電) --商城的武器特效現在能在整根長杖(Staff)上面出現了 --某些怪物(像是Rhoas=衝撞鳥)的聲音被重做了 --持續改善美術、特效以及環境和音效 Balance: --Incinerate:減少了魔力消耗的增加程度, 因此高等級的Incinerate魔力消耗會比較少了 --Viper Strike:在目前刻意不讓這個技能能與Melee Splash作用 --降低了Blackguard Arcmages(第三章的電法師)使用的Arc法術的範圍 --墓園的MAP加大了怪物之間與出生點和門口的距離,在切換區域的時候會安全一點 --獨特裝備Voll's Protector現在改為每一個目標被致命一擊就產生一個Power Charge 這會影響到在此更新之前產出的裝備 --獨特裝備Sliverbranch現在只有增加弓技能一個等級而已(舊的是+2)。 除非你使用了Divine Orb否則舊的能力不會被更動 --重複行為的致命一擊被標準化了。現在無論該行動有幾次重複行為 每一個行動只會做一次致命一擊判定(roll)。 (譯註:像是Multistrike第一次攻擊判定為致命一擊 則後面兩次也都會是致命一擊 反之第一次攻擊沒有產生致命一擊 後面兩次也都不會產生致命一擊 Cyclone也是一樣的判定方式) 例外的有Tempest Shield(每次格擋時判定)、Piety的電球(每個目標判定一次)以及 Infernal Blow/Explosive Arrow(爆炸另外判定) --輔助寶石Additional Accuracy現在是敏捷/力量型而非純敏捷型 --Melee Splash可從Templar Marauder Duelist Shadow Ranger Normal難度的 "Sharp and Cruel"(Act 2打大蜘蛛拿Spike)任務獎賞中取得 Witch則是從Cruel難度的"Sever the Right Hand"(Act 3打將軍)獎賞中取得 --Power Charge on Critical可從Normal難度中Witch 和Shadow的 "Sharp and Cruel"任務獎賞中取得 Templar則是從Normal難度的"Sever the Right Hand"任務 --Multistrike為世界掉落的輔助寶石 --Victario的藏寶處(Act 3拿頭像的任務)現在除了任務道具外也會掉一般道具了 Bug Fixes: (略) 接下來幾天內還會有一個關於戰鬥/移動的不同步狀態的更新 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.165.227.59

04/05 14:38, , 1F
藍球gem推出可能會影響不少天賦,希望能開放witch區天賦重置
04/05 14:38, 1F

04/05 14:42, , 2F
這樣元素傷害算nerf嗎
04/05 14:42, 2F

04/05 14:42, , 3F
任務拿的到喔 呼~~~~~
04/05 14:42, 3F

04/05 14:43, , 4F
multistrike根本zeal XD
04/05 14:43, 4F

04/05 14:46, , 5F
元素傷害在命中時效果只產生最高傷害那一種 NO~~~~~~~~~
04/05 14:46, 5F

04/05 14:46, , 6F
fp法掛閃電傷害增傷打法要消失了嗎XD
04/05 14:46, 6F

04/05 14:46, , 7F
樓上,那個應該是指特效
04/05 14:46, 7F

04/05 14:47, , 8F
舊版silverbranch要漲價了...。
04/05 14:47, 8F

04/05 14:47, , 9F
應該開放盜賊任務重選球吧...fqfqfqfqqf
04/05 14:47, 9F

04/05 14:48, , 10F
N A2而已 乾脆版上揪團互幫偷渡車拿技能好了
04/05 14:48, 10F

04/05 14:50, , 11F
Elemental damage "visual" on-hit effect
04/05 14:50, 11F

04/05 14:51, , 12F
元素 傷害 "視覺" 打擊 效果 ,還好還好,嚇了一身冷汗
04/05 14:51, 12F

04/05 14:51, , 13F
重複行為是指GMP LMP這種的嗎?
04/05 14:51, 13F

04/05 14:51, , 14F
有人要揪團嗎~~想拿那顆CHARGE寶石A_A
04/05 14:51, 14F

04/05 14:51, , 15F
揪阿 想要power charge on cri.
04/05 14:51, 15F

04/05 14:53, , 16F
糾一下阿 拿一個備用
04/05 14:53, 16F

04/05 14:54, , 17F
The critical roll is made only once per action
04/05 14:54, 17F

04/05 14:55, , 18F
不知道兩招單體變對多的實際上有沒有減少傷害與增加消耗
04/05 14:55, 18F

04/05 14:55, , 19F
visual is fine not effect ok
04/05 14:55, 19F

04/05 14:56, , 20F
standardised in how they interact with repeating act
04/05 14:56, 20F

04/05 14:56, , 21F
那這樣GMP+FP的爆擊怎麼算=口=!
04/05 14:56, 21F

04/05 14:56, , 22F
照英文字面解釋,fork,chain,GMP,LMP通通都在使用瞬間就
04/05 14:56, 22F

04/05 14:57, , 23F
就決定所有的會不會暴了,感覺我的小spark稍微被削弱了
04/05 14:57, 23F

04/05 14:57, , 24F
這樣弄FP又更威拉
04/05 14:57, 24F

04/05 14:58, , 25F
應該是你攻擊瞬間就已經決定該次會不會暴,all or zero
04/05 14:58, 25F

04/05 14:59, , 26F
焚燒要降低消耗了 賀
04/05 14:59, 26F

04/05 14:59, , 27F
我笨了,下禮拜在揪OTZ
04/05 14:59, 27F

04/05 15:00, , 28F
不,FP+GMP變弱了,原本分開計算,可能五下有一個會暴冰凍
04/05 15:00, 28F

04/05 15:01, , 29F
拿藍球的輔助石是暴擊「有機率」得到藍球
04/05 15:01, 29F

04/05 15:01, , 30F
現在變成20%暴要施放5次才一次冰凍,跟原本可能5次5冰
04/05 15:01, 30F

04/05 15:01, , 31F
原po你這樣翻會不會容易造成別人誤會?
04/05 15:01, 31F

04/05 15:02, , 32F
有人翻譯就該給他鼓掌了,他又不是領錢的翻譯作家
04/05 15:02, 32F

04/05 15:02, , 33F
人家第一行就有附原文連結,翻的也不錯,給原po拍拍手 :D
04/05 15:02, 33F

04/05 15:04, , 34F
我只是好意的提醒而已,並沒有責難的意思
04/05 15:04, 34F

04/05 15:07, , 35F
......又不是義務熱心翻譯就有免死金牌-_-
04/05 15:07, 35F

04/05 15:09, , 36F
有翻譯有推
04/05 15:09, 36F

04/05 15:22, , 37F
看的懂跟翻的好差很多,再加上要完整描述其實不容易阿
04/05 15:22, 37F

04/05 15:26, , 38F
少了"有機率"三個字意思本來就有差啊...
04/05 15:26, 38F

04/05 15:26, , 39F
我並不認為Z大指出這點算是在挑毛病>_>
04/05 15:26, 39F

04/05 15:27, , 40F
你的回應比較適合向在雞蛋裡挑骨頭的人說
04/05 15:27, 40F

04/05 15:29, , 41F
有翻譯給推
04/05 15:29, 41F

04/05 15:40, , 42F
我對最後一條 比較感興趣 可以少死很多次啊
04/05 15:40, 42F

04/05 15:40, , 43F
強盜的WP移走連正常解任務都會很不方便= =
04/05 15:40, 43F

04/05 15:44, , 44F
zeon19841102是好意,但修飾一下語氣會更好 :)
04/05 15:44, 44F

04/05 15:45, , 45F
譬如說:感謝翻譯,但某某條假如翻成這樣好像會比較完整
04/05 15:45, 45F

04/05 15:46, , 46F
或者說,"我覺得某某條翻譯如果補上OOXX會更清楚"之類的
04/05 15:46, 46F

04/05 15:51, , 47F
對不起,我錯了,我沒禮貌。下次有這種校對的機會就
04/05 15:51, 47F

04/05 15:52, , 48F
有請h大為廣大版眾服務,勞駕!
04/05 15:52, 48F

04/05 15:52, , 49F
我沒說你錯阿,你上面這樣回就好像要吵架了
04/05 15:52, 49F

04/05 15:53, , 50F
純推熱心翻譯
04/05 15:53, 50F

04/05 15:53, , 51F
不發文指責人很容易,自己發文再來看看人家的回應試試看
04/05 15:53, 51F

04/05 15:55, , 52F
你沒說我錯啊,只是閣下曉以大義,敝人自慚形穢
04/05 15:55, 52F

04/05 15:56, , 53F
隨你說,你高興就好,呵呵
04/05 15:56, 53F

04/05 16:01, , 54F
完全不覺得zero的語氣有什麼問題
04/05 16:01, 54F

04/05 16:01, , 55F
*zeon
04/05 16:01, 55F

04/05 16:10, , 56F
元素傷害那條意思是 冰最高就緩怪? 原本效果是怎樣
04/05 16:10, 56F

04/05 16:19, , 57F
有翻譯推推
04/05 16:19, 57F

04/05 16:22, , 58F
ele dmg只是視覺效果
04/05 16:22, 58F

04/05 16:27, , 59F
意思是 現在只會出現傷害最高的"元素視覺效果"
04/05 16:27, 59F

04/05 16:27, , 60F
不過我覺得這樣設計很怪就是了
04/05 16:27, 60F

04/05 16:28, , 61F
感覺是... 降低計算負擔(?) XDD
04/05 16:28, 61F

04/05 16:34, , 62F
避免怪物變成霓紅燈來燒顯卡吧XD
04/05 16:34, 62F

04/05 16:37, , 63F
看來可以練zealot了
04/05 16:37, 63F
※ 編輯: iamtcy0519 來自: 115.165.227.59 (04/05 16:37)

04/05 16:38, , 64F
嗯 的確這樣翻蠻容易被誤解的 我改一下
04/05 16:38, 64F
※ 編輯: iamtcy0519 來自: 115.165.227.59 (04/05 16:39)

04/05 16:39, , 65F
有機率那邊我的確沒翻到 不好意思 感謝指正
04/05 16:39, 65F
文章代碼(AID): #1HNd3Ysj (PathofExile)