Re: [問題] 專利警告信寫法
※ 引述《yinpp (找電腦高手)》之銘言:
: 最近公司要寫一份警告信
: 但是不是正式信函,是用mail而已
: 而且警告信是要給客戶,也不是要警告侵權公司
: 一開始警告信是我們自己寫
: 到後面都是美國那家客戶自己寫
: 美國那加客戶就類似中盤商,再把貨賣給下游經銷商
: 美國客戶就在警告信裡面寫說
: we have international patents and patent pending awards in china, taiwan ...
adj adj noun
http://www.merriam-webster.com/dictionary/award?show=1&t=1314104804
-> 1 a
: 重點是我覺得應該沒有patent pending awards這個名詞吧?
有.
: 但是美國客戶堅決要這樣寫
: 請問有人知道這樣寫到底對嗎?
對. except for "...China, Taiwan..."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.227.202
推
08/23 21:51, , 1F
08/23 21:51, 1F
→
08/23 21:51, , 2F
08/23 21:51, 2F
1a : a judgment or final decision; especially : the decision of
arbitrators in a case submitted to them
MW 是美國最具權威的字典
這樣會是專利審查獎? 還真是不可思議
推
08/23 22:06, , 3F
08/23 22:06, 3F
→
08/23 22:09, , 4F
08/23 22:09, 4F
→
08/23 22:10, , 5F
08/23 22:10, 5F
推
08/23 22:42, , 6F
08/23 22:42, 6F
※ 編輯: ipme 來自: 220.136.227.202 (08/23 22:46)
推
08/23 22:58, , 7F
08/23 22:58, 7F
→
08/23 22:59, , 8F
08/23 22:59, 8F
→
08/23 23:00, , 9F
08/23 23:00, 9F
推
08/24 07:21, , 10F
08/24 07:21, 10F
→
08/24 16:19, , 11F
08/24 16:19, 11F
→
08/25 23:22, , 12F
08/25 23:22, 12F
討論串 (同標題文章)