[HOI2] DA1.2 正體中文化 (08/7/14)
本正體中文化乃是使用在 Doomsday-Armageddon v1.2
基於52pcgame的簡體漢化與skypray的"繁體中文化修改版"而來,並做以下加強與修正
http://www.badongo.com/cn/file/10368821 包含彩圖 約34MB
http://www.badongo.com/cn/file/10368852 不含彩圖 約3MB
一、將大陸用語修正台灣用語:
1.裡賓特羅普→里賓特洛甫
2.斯大林→史達林
3.丘吉爾→邱吉爾
4.也門→葉門
5.維希法國→維琪法國
6.埃塞俄比亞→衣索比亞
7.克羅地亞→克羅埃西亞
8.阿塞拜疆→亞塞拜然
9.格魯吉亞→喬治亞
10.特立尼達→千里達
11.塞拉利昂→獅子山
12.其他...
包括地名、國名、劇情說明、部隊名、人名、事件...等,盡量做到全面的統一。
二、替代無法避免導致錯誤的字:
┌─┬─────────────┬───────────────┐
│字│ 導致錯誤 │ 處理範例 │
├─┼─────────────┼───────────────┤
│伯│導致缺字,後面的字變成藍色│張伯倫→張柏倫 阿拉伯→阿拉柏 │
├─┼─────────────┼───────────────┤
│佈│導致缺字,後面的字變成黃色│宣佈→宣布 公佈→公布 │
├─┼─────────────┼───────────────┤
│即│導致缺字,後面的字變成灰色│立即→立刻 即便→就算 即→是 │
├─┼─────────────┼───────────────┤
│功│導致缺字 │成功→達成、勝利、完美、告成 │
├─┼─────────────┼───────────────┤
│許│導致缺字 │或許→或者 允許→同意 │
└─┴─────────────┴───────────────┘
三、DA新劇本的虛擬國家翻譯:
1.北美洲合眾國,簡稱"美國"。
2.澳大拉西亞聯盟,簡稱"澳大拉西亞"。
3.中華民主共和國,簡稱"中華民國"。(原文是Republic of China)
4.法蘭克及西班牙波旁王朝,簡稱"波旁王朝"。
5.哥薩克聯合王國,簡稱"哥薩克"。
6.瑞典王國,簡稱"瑞典"。
7.美利堅邦聯國,簡稱"邦聯國"。
8.中印王國,簡稱"中印王國"。
9.普魯士帝國,簡稱"普魯士"。
10.俄羅斯帝國,簡稱"俄羅斯"。
11.鄂圖曼土耳其帝國,簡稱"鄂圖曼"。
12.印度共和國,簡稱"印度"。
13.南美洲蘇維埃革命聯盟,簡稱"南美聯盟"。
14.日本人民革命共和國,簡稱"日本"。
15.歐洲蘇維埃聯邦,簡稱"歐洲蘇聯"。
16.羅馬社會主義共和國,簡稱"羅馬"。
17.非洲人民社會主義群眾國,簡稱"非洲民眾國"。
18.波斯人民共和國,簡稱"波斯"。
四、其他修正:
1.將各種被冠上"偽"的政權去掉"偽",以符合客觀史實。譬如"汪偽南京國民政府"。
2.將"凱化"等字詞刪除,以符合原版。
3.將部隊編名的"近距支援機"改成"俯衝轟炸機"。
4.盡量修正亂碼,譬如地名"杜布 J"修正為"杜布尼 克"。(空白隔開以避免亂碼)
五、skypray的繁體中文化基礎:
1.把地名、國家和科技團隊都換成大衛狗的譯法。
2.只中文化人名有使用漢字的國家,姓名大部分非漢字者即以英文顯示。
3.db\revolt.txt,解放國家的時限調整為1999年。
4.db\misc.txt,"# Maximum sizes of air-stacks" 飛行部隊上限調整為24。
5.把"陳納德"這個科技團隊叫出來,原本似乎設定年份有問題,幾乎沒機會使用到。
歡迎取用修改
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.25.153
※ 編輯: iampan 來自: 118.232.25.153 (07/13 23:50)
推
07/13 23:52, , 1F
07/13 23:52, 1F
推
07/14 00:38, , 2F
07/14 00:38, 2F
推
07/14 00:41, , 3F
07/14 00:41, 3F
→
07/14 00:47, , 4F
07/14 00:47, 4F
→
07/14 00:52, , 5F
07/14 00:52, 5F
→
07/14 00:55, , 6F
07/14 00:55, 6F
推
07/14 01:11, , 7F
07/14 01:11, 7F
推
07/14 01:18, , 8F
07/14 01:18, 8F
推
07/14 07:04, , 9F
07/14 07:04, 9F
推
07/14 08:53, , 10F
07/14 08:53, 10F
→
07/14 09:39, , 11F
07/14 09:39, 11F
→
07/14 09:48, , 12F
07/14 09:48, 12F
→
07/14 09:49, , 13F
07/14 09:49, 13F
→
07/14 09:51, , 14F
07/14 09:51, 14F
→
07/14 09:52, , 15F
07/14 09:52, 15F
推
07/14 12:08, , 16F
07/14 12:08, 16F
推
07/14 19:53, , 17F
07/14 19:53, 17F
→
07/14 19:53, , 18F
07/14 19:53, 18F
→
07/14 19:56, , 19F
07/14 19:56, 19F
→
07/14 19:57, , 20F
07/14 19:57, 20F
→
07/14 20:18, , 21F
07/14 20:18, 21F
→
07/14 20:19, , 22F
07/14 20:19, 22F
→
07/14 23:04, , 23F
07/14 23:04, 23F
→
07/15 12:18, , 24F
07/15 12:18, 24F
推
07/15 18:29, , 25F
07/15 18:29, 25F
推
07/15 19:36, , 26F
07/15 19:36, 26F
→
07/16 13:06, , 27F
07/16 13:06, 27F
→
07/16 13:49, , 28F
07/16 13:49, 28F
推
07/16 18:36, , 29F
07/16 18:36, 29F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):