Re: [心得] 金光武戲和霹靂的差別
: → moliujian:PILI武戲旁白先縮減吧~講得比演的精彩,跟看小說一樣了 06/22 15:23
別的不說 只有這句中肯到我非得100%同意
旁白最多就是用來補足角色心境 或者一些機關巧妙
偏偏霹靂就要在武戲中也要拉拉雜雜講一大堆
這不是自打嘴巴 告訴大家你演不出來這些東西嗎?
洨弟離開霹靂頗久 所以在網路上找了一段 天疆圍殺玄同
果然惡性未改 旁白如下
------
凝氣撼九州 元神沖九宵 玄同三花聚頂 氣貫山河
雲光流竄中 一口上古異劍 魔羅天章 威嚇降世
旋劍掃蕩 一片血塵連天翻湧 在場眾人 皆受恢弘劍力震撼
甫回神 已是受創一身
目睹狔主身亡 牧神悲憤一劍 直取恍惚玄同
危急之刻 一道凜影 挾寒光勁氣 逼殺而來
牧神一感應 轉勢回劍 一斬來者
---
非常明顯 旁白90%的內容都是演出本身可以呈現的
換句話說 幾乎全是多餘
如果為了彰顯劍名 那麼第一、二行也就十分足夠了
至於 "旋劍掃蕩 血塵連天 眾人受創 牧神刺劍 凜影寒光 轉勢回劍"
哪個是用戲偶和效果呈現不出來的? 難道觀眾都是瞎子 看不見有人闖入砍牧神?
更別提冗詞贅字 一口 一片 一身 一劍 一道 一感應 一斬
寥寥數行用了幾個"一"? 還有版上大大提的"凜"也是不厭其煩
這些多餘的口述不過是在摧毀氣氛 使人出戲 連帶自打嘴巴 有百害而無一利
只要把上述旁白從第三行以下刪除 我保證這段立刻變好看兩倍 其他武戲同理可證
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.115.62
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1403424723.A.519.html
→
06/22 16:15, , 1F
06/22 16:15, 1F
→
06/22 16:15, , 2F
06/22 16:15, 2F
→
06/22 16:16, , 3F
06/22 16:16, 3F
推
06/22 16:17, , 4F
06/22 16:17, 4F
推
06/22 16:24, , 5F
06/22 16:24, 5F
→
06/22 16:24, , 6F
06/22 16:24, 6F
推
06/22 16:25, , 7F
06/22 16:25, 7F
推
06/22 16:35, , 8F
06/22 16:35, 8F
推
06/22 16:37, , 9F
06/22 16:37, 9F
→
06/22 16:37, , 10F
06/22 16:37, 10F
推
06/22 16:40, , 11F
06/22 16:40, 11F
推
06/22 16:42, , 12F
06/22 16:42, 12F
→
06/22 16:43, , 13F
06/22 16:43, 13F
→
06/22 16:48, , 14F
06/22 16:48, 14F
→
06/22 16:49, , 15F
06/22 16:49, 15F
→
06/22 16:49, , 16F
06/22 16:49, 16F
推
06/22 16:52, , 17F
06/22 16:52, 17F
推
06/22 16:55, , 18F
06/22 16:55, 18F
推
06/22 16:56, , 19F
06/22 16:56, 19F
→
06/22 16:56, , 20F
06/22 16:56, 20F
推
06/22 17:00, , 21F
06/22 17:00, 21F
→
06/22 17:01, , 22F
06/22 17:01, 22F
推
06/22 17:08, , 23F
06/22 17:08, 23F
→
06/22 17:09, , 24F
06/22 17:09, 24F
→
06/22 17:10, , 25F
06/22 17:10, 25F
推
06/22 17:10, , 26F
06/22 17:10, 26F
→
06/22 17:12, , 27F
06/22 17:12, 27F
→
06/22 17:15, , 28F
06/22 17:15, 28F
→
06/22 17:18, , 29F
06/22 17:18, 29F
→
06/22 17:19, , 30F
06/22 17:19, 30F
→
06/22 17:19, , 31F
06/22 17:19, 31F
推
06/22 17:20, , 32F
06/22 17:20, 32F
→
06/22 17:20, , 33F
06/22 17:20, 33F
→
06/22 17:20, , 34F
06/22 17:20, 34F
→
06/22 17:20, , 35F
06/22 17:20, 35F
推
06/22 17:22, , 36F
06/22 17:22, 36F
→
06/22 17:22, , 37F
06/22 17:22, 37F
推
06/22 17:29, , 38F
06/22 17:29, 38F
推
06/22 17:38, , 39F
06/22 17:38, 39F
還有 36 則推文
→
06/22 19:42, , 76F
06/22 19:42, 76F
推
06/22 19:53, , 77F
06/22 19:53, 77F
→
06/22 19:54, , 78F
06/22 19:54, 78F
→
06/22 19:54, , 79F
06/22 19:54, 79F
推
06/22 19:59, , 80F
06/22 19:59, 80F
→
06/22 20:00, , 81F
06/22 20:00, 81F
推
06/22 20:00, , 82F
06/22 20:00, 82F
→
06/22 20:01, , 83F
06/22 20:01, 83F
推
06/22 20:02, , 84F
06/22 20:02, 84F
推
06/22 20:02, , 85F
06/22 20:02, 85F
→
06/22 20:02, , 86F
06/22 20:02, 86F
→
06/22 20:03, , 87F
06/22 20:03, 87F
推
06/22 20:03, , 88F
06/22 20:03, 88F
→
06/22 20:03, , 89F
06/22 20:03, 89F
→
06/22 20:04, , 90F
06/22 20:04, 90F
推
06/22 20:06, , 91F
06/22 20:06, 91F
→
06/22 20:07, , 92F
06/22 20:07, 92F
推
06/22 20:14, , 93F
06/22 20:14, 93F
→
06/22 20:14, , 94F
06/22 20:14, 94F
→
06/22 20:15, , 95F
06/22 20:15, 95F
→
06/22 20:15, , 96F
06/22 20:15, 96F
推
06/22 20:50, , 97F
06/22 20:50, 97F
推
06/22 21:02, , 98F
06/22 21:02, 98F
推
06/22 21:08, , 99F
06/22 21:08, 99F
→
06/22 21:08, , 100F
06/22 21:08, 100F
推
06/22 21:17, , 101F
06/22 21:17, 101F
→
06/22 21:53, , 102F
06/22 21:53, 102F
→
06/22 21:53, , 103F
06/22 21:53, 103F
推
06/22 21:57, , 104F
06/22 21:57, 104F
→
06/22 22:25, , 105F
06/22 22:25, 105F
推
06/22 23:08, , 106F
06/22 23:08, 106F
推
06/22 23:35, , 107F
06/22 23:35, 107F
推
06/23 09:13, , 108F
06/23 09:13, 108F
→
06/23 09:13, , 109F
06/23 09:13, 109F
→
06/23 16:50, , 110F
06/23 16:50, 110F
推
06/23 19:06, , 111F
06/23 19:06, 111F
→
06/23 19:06, , 112F
06/23 19:06, 112F
→
06/23 19:07, , 113F
06/23 19:07, 113F
→
06/23 19:09, , 114F
06/23 19:09, 114F
→
06/23 19:10, , 115F
06/23 19:10, 115F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
25
69
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):
心得
77
149
心得
25
69
心得
53
115
心得
26
81
心得
12
38
心得
11
25
心得
88
234