Re: [轉錄][招募] 圓一個山上孩子的海邊夢--需要您 …
沒有人能夠批評誰搞不清楚現實
關於課業方面
難道需要我一一解釋給您聽嗎?
一.
我們全校學生每天留校課輔到晚上六點
甚至更晚
二.
每週六有交大教授執行的顛峰計畫固定上山
為每個小孩加強課業
三.
甚至有些假日我還幫孩子們開設額外課程
運用資源找師資上山上課
那些個早晨我一個一個去孩子們家裡
把他們拉出棉被上課
我想 很多人都投入很多心血在這些孩子們身上
你真的了解部落的真實情況、家庭結構、又甚至是學校內的教師背景嗎?
怎麼能夠評定怎麼做才是對的呢?
我來部落8年了 現在就住在這裡
甚至也加入了一個原住民家庭
我的孩子以後也許就是當地人
我比你還想解決這些學習上的困境
請你搞清楚
"我是很認真的先處理完學生的課業"
才又額外計畫這些課程的
我們班學生的課業
在回家就中斷學習的前提下
至少也維持一定水準
你知道光是為了這個小小的目標
我們要花多少心血嗎
我只是也希望
帶領孩子們看見更開闊的世界
對於未來 也許有了不同的憧憬 那也就有努力的目標
不再只是 種菜 開砂石車 做工程 這些選項而已
教育
是要培養我們有能力
去選擇以後想要過的生活
並非只是為了通過考試
你不贊同沒關係
每個人本來就有自由意志
我很努力 也很感謝一路走來有好多人給予支持和祝福
解釋至此
不好意思又佔了澎湖版版面
如果您還有意見
可私下聯絡
※ 引述《richie0720 (richie)》之銘言:
: 唉 說實在的
: 就是有搞不清楚社會現狀的志工和老師
: 才讓原住民小孩無法競爭
: 你覺得教育可以改善貧窮
: 請問你知道高學歷失業率有多少嗎?
: 管你再有學問 有理想 有道德
: 只要沒通過考試
: 對不起
: 工作機會是別人的
: 原po自己當老師
: 對於現在那麼多流浪教師
: 難道不清楚嗎
: 培養原住民小孩人生觀等等
: 這種大道理
: 十幾年前我就聽上山大學生志工講過
: 結果十幾年後
: 當年小朋友還是失業
: 教育當然不會立竿見影
: 但是考試可以
: 原po如果今天是募款
: 讓小朋友寒暑假下山補習或請家教
: 對成績提升絕對比去花嶼好
: 當然小朋友絕對不想補習
: 寧願去花嶼從事你所謂的"自主學習"
: 但這社會就是看考試成績
: 規則不是我定的
: 你可以大罵這社會現實 甚至是有病
: 我會陪你一起罵
: 但請勿把你烏托邦式的教育理想加在小朋友身上
: 小朋友長大是要面對社會的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.129.156
推
05/13 20:22, , 1F
05/13 20:22, 1F
→
05/13 20:22, , 2F
05/13 20:22, 2F
→
05/13 20:23, , 3F
05/13 20:23, 3F
→
05/13 20:25, , 4F
05/13 20:25, 4F
→
05/13 20:25, , 5F
05/13 20:25, 5F
→
05/13 20:25, , 6F
05/13 20:25, 6F
→
05/13 20:27, , 7F
05/13 20:27, 7F
→
05/13 20:28, , 8F
05/13 20:28, 8F
→
05/13 20:28, , 9F
05/13 20:28, 9F
推
05/13 20:30, , 10F
05/13 20:30, 10F
→
05/13 20:31, , 11F
05/13 20:31, 11F
→
05/13 20:32, , 12F
05/13 20:32, 12F
→
05/13 20:32, , 13F
05/13 20:32, 13F
→
05/13 20:33, , 14F
05/13 20:33, 14F
→
05/13 20:35, , 15F
05/13 20:35, 15F
→
05/13 20:36, , 16F
05/13 20:36, 16F
推
05/13 20:42, , 17F
05/13 20:42, 17F
→
05/13 20:47, , 18F
05/13 20:47, 18F
→
05/13 20:48, , 19F
05/13 20:48, 19F
→
05/13 20:49, , 20F
05/13 20:49, 20F
→
05/13 20:58, , 21F
05/13 20:58, 21F
推
05/13 20:59, , 22F
05/13 20:59, 22F
→
05/13 20:59, , 23F
05/13 20:59, 23F
→
05/13 21:01, , 24F
05/13 21:01, 24F
→
05/13 21:01, , 25F
05/13 21:01, 25F
→
05/13 21:08, , 26F
05/13 21:08, 26F
→
05/13 21:08, , 27F
05/13 21:08, 27F
※ 編輯: cooltravel 來自: 220.138.129.156 (05/13 21:12)
推
05/13 23:11, , 28F
05/13 23:11, 28F
→
05/13 23:13, , 29F
05/13 23:13, 29F
→
05/13 23:14, , 30F
05/13 23:14, 30F
→
05/13 23:14, , 31F
05/13 23:14, 31F
推
05/13 23:21, , 32F
05/13 23:21, 32F
推
05/13 23:33, , 33F
05/13 23:33, 33F
推
05/13 23:35, , 34F
05/13 23:35, 34F
推
05/14 00:11, , 35F
05/14 00:11, 35F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 7 篇):