[心得] OCZ SSD 英文RMA成功
各位鄉民大大好
有鑑於這品牌當年頗有CP值
應該滿多人被推坑購買
算一算離那段時期也已接近三年過保
簡單分享一下OCZ英文RMA流程
話說當時還考量到它被富爸爸買了應該後續保固不會有問題
誰知這個好富爸爸就這樣把台灣的中文服務收了...
大概在一月底手邊一顆OCZ Trion100 120G SSD
發生開機磁區故障問題無法順利開機進Windows
尷尬的是發票早已不知去向
唯一可以證明購買日期的只有藍色佛堂的店戳
https://i.imgur.com/WrAM0kK.jpg

非常模糊而且還是民國年
抱著姑且一試的心情開始惹RMA流程
首先到以下Toshiba OCZ RMA網頁填寫資料
https://support.ocz.com/customer/zh_tw/portal/emails/new
如同網頁所示雖然看起來是中文介面
但還是要求以英文填寫
填寫沒什麼技巧
就是不管你英文再破盡量表達就對惹
google翻譯亂湊阿豆仔應該也是看得懂
因為小魯我的英文真的破
就不放上來獻醜了
但地址跟姓名就要注意不可馬虎
地址!姓名!
地址直接影響到後續物品能不能順利寄回來
至於姓名也請謹慎填寫
為避免後續麻煩建議跟護照填一樣比較保險
填畢送出如果是阿豆仔們上班時間很快就會收到回覆
https://i.imgur.com/3ypWxeW.jpg

就是要提供系統資訊他要做紀錄
這封信也是之後跟客服聯繫的橋樑
要追蹤進度或提問直接回覆就可以了
回覆後很快就收到RMA已成立的通知信
https://i.imgur.com/BGB9SSQ.jpg

這封信除了寄送地點也寫了很多規定跟細節
務必仔細閱讀並遵守相關配套
就可以寄出啦~
於1/28郵局寄出後
再來就是漫長的等待惹
中間還卡到農曆年應該多少有拖到
就在今天2/18收到東西回來
https://i.imgur.com/2s656HC.jpg

怪怪SSD有這麼輕薄嗎@@
恩..這是...
https://i.imgur.com/GsnCv9c.jpg

退支票43塊美金
地址還改成Province of China呵呵
本來還很期待可以樂透高階規格回來
看來與其樂透給你還是退支票對他們而言比較划算省事
這就是為何前面建議名字依照護照拼音填寫
以免後續領支票發生不必要的問題
也可能不會有影響啦
還要研究一下這種東西怎麼領
以上分享提供參考
手邊有OCZ快過保的鄉民們把握機會R
感謝閱讀
------------------------------------------
補充
經TFsonG大大同意
把他在儲存板的經驗也貼上供大家參考
https://www.ptt.cc/bbs/Storage_Zone/M.1546791728.A.4CB.html
要怎麼操作很明顯了吧嘿嘿
但還是呼籲大家適當的使用保固不要玩壞阿
-------------------------------------------
來更新一下後續
2/19再去信反映支票手續費過高問題
阿豆仔客服回應可以換給我Trion 150 120G
其實有點小失落,現在SSD超便宜
本以為他這樣回應我之後續動作就會執行
但直到過了兩三週覺得怪怪的又詢問一次進度
才開給我新的RMA號碼
過程拖了很久也來回好幾封信催進度
在今天3/19終於收到回來的SSD
https://i.imgur.com/MxbwKe3.jpg

居然是Vector 180
但容量還是小小的120G...
https://i.imgur.com/zsngkiX.jpg

還附轉接架跟螺絲
另外本體拿起來有點沉
跟之前接觸過SSD很不一樣,通常都很輕
以上更新供參考~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.132.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PC_Shopping/M.1550491214.A.6B9.html
推
02/18 20:02,
6年前
, 1F
02/18 20:02, 1F
推
02/18 20:06,
6年前
, 2F
02/18 20:06, 2F
推
02/18 20:07,
6年前
, 3F
02/18 20:07, 3F
推
02/18 20:14,
6年前
, 4F
02/18 20:14, 4F
→
02/18 20:15,
6年前
, 5F
02/18 20:15, 5F
推
02/18 20:19,
6年前
, 6F
02/18 20:19, 6F
推
02/18 20:25,
6年前
, 7F
02/18 20:25, 7F
推
02/18 20:27,
6年前
, 8F
02/18 20:27, 8F
推
02/18 20:29,
6年前
, 9F
02/18 20:29, 9F
推
02/18 20:32,
6年前
, 10F
02/18 20:32, 10F
→
02/18 20:32,
6年前
, 11F
02/18 20:32, 11F
→
02/18 20:33,
6年前
, 12F
02/18 20:33, 12F
→
02/18 20:33,
6年前
, 13F
02/18 20:33, 13F
→
02/18 20:42,
6年前
, 14F
02/18 20:42, 14F
推
02/18 20:45,
6年前
, 15F
02/18 20:45, 15F
推
02/18 20:50,
6年前
, 16F
02/18 20:50, 16F
→
02/18 20:50,
6年前
, 17F
02/18 20:50, 17F
→
02/18 20:50,
6年前
, 18F
02/18 20:50, 18F
→
02/18 20:58,
6年前
, 19F
02/18 20:58, 19F
推
02/18 21:06,
6年前
, 20F
02/18 21:06, 20F
→
02/18 21:09,
6年前
, 21F
02/18 21:09, 21F
推
02/18 21:11,
6年前
, 22F
02/18 21:11, 22F
推
02/18 21:11,
6年前
, 23F
02/18 21:11, 23F
※ 編輯: dky93 (114.33.132.59), 02/18/2019 21:25:49
推
02/18 21:46,
6年前
, 24F
02/18 21:46, 24F
→
02/18 21:53,
6年前
, 25F
02/18 21:53, 25F
推
02/18 22:03,
6年前
, 26F
02/18 22:03, 26F
推
02/18 22:13,
6年前
, 27F
02/18 22:13, 27F
→
02/18 22:13,
6年前
, 28F
02/18 22:13, 28F
→
02/18 22:13,
6年前
, 29F
02/18 22:13, 29F
噓
02/18 22:27,
6年前
, 30F
02/18 22:27, 30F
推
02/18 22:54,
6年前
, 31F
02/18 22:54, 31F
→
02/18 22:54,
6年前
, 32F
02/18 22:54, 32F
→
02/18 22:54,
6年前
, 33F
02/18 22:54, 33F
推
02/18 23:53,
6年前
, 34F
02/18 23:53, 34F
推
02/19 00:30,
6年前
, 35F
02/19 00:30, 35F
推
02/19 00:55,
6年前
, 36F
02/19 00:55, 36F
→
02/19 00:56,
6年前
, 37F
02/19 00:56, 37F
→
02/19 00:59,
6年前
, 38F
02/19 00:59, 38F
→
02/19 00:59,
6年前
, 39F
02/19 00:59, 39F
→
02/19 00:59,
6年前
, 40F
02/19 00:59, 40F
噓
02/19 03:41,
6年前
, 41F
02/19 03:41, 41F
推
02/19 04:06,
6年前
, 42F
02/19 04:06, 42F
推
02/19 08:54,
6年前
, 43F
02/19 08:54, 43F
噓
02/19 10:03,
6年前
, 44F
02/19 10:03, 44F
→
02/19 10:21,
6年前
, 45F
02/19 10:21, 45F
→
02/19 15:00,
6年前
, 46F
02/19 15:00, 46F
推
02/19 16:26,
6年前
, 47F
02/19 16:26, 47F
→
02/19 16:26,
6年前
, 48F
02/19 16:26, 48F
→
02/19 16:26,
6年前
, 49F
02/19 16:26, 49F
推
02/19 16:29,
6年前
, 50F
02/19 16:29, 50F

推
02/19 18:08,
6年前
, 51F
02/19 18:08, 51F
→
02/19 18:09,
6年前
, 52F
02/19 18:09, 52F
※ 編輯: dky93 (114.33.132.59), 03/19/2019 19:25:50