Re: [BOX ] Pacers 95:88 Hawks
恕刪
第六戰,衛伯最後時刻,幾乎隻手用進攻挽救溜馬,但不能忽略的是,
我們最後幾分鐘的防守強度,更是我們必須延續下去的。
而以下幾點特別想提出
Roy的正面及負面影響
我們可以堅持讓Roy繼續先發,來睹當天他的狀況,
但現在的狀況是,Roy封印了對戰老鷹的攻防兩側。
為了睹Roy的進攻,我們同時在睹的是對方進攻的手感及外線,那就不大明智了。
進攻上,Roy的不順,連帶擠壓PG跟Lance切入空間,
這點在CC於場上時內線拉開的空間,就可明顯看出。
防守上,Roy影響球隊輪轉,縱使在場上增加切入屏障,
但因為節奏及速度,讓他更容易被對方做犯規,而讓各節後段早早進入加罰的可能。
這時若想保有內線嚇阻力,那用速度更快的小馬,應該是更好的選擇。
第七戰,每分每秒都是關鍵。
當然,Roy也不全然是負面影響,我觀察他在場下仍然相當投入,
千萬別小看這投入的動作。有些球員打不好,被換下場就忿忿不平影響團隊,
我知道,讓一個千萬年薪的球員在場下加油很浪費,但現在是季後賽,
我們的深度是我們的優勢,我們要的是一個整體,Roy的低潮隊友補上,
後續有機會的話,Roy也要站出來為隊友撐腰,這就是一個團隊。
我們的控球後衛防守是紙糊的,無誤!!
控衛防守太容易被過了!當PG下場休息時,Teague、Williams、Mack都變得很有威脅性。
Hill應該是防守KK勞累造成,但CJ要好好回去看錄像,他應該要做得更好,
若考量到體能,Lance跟ET應該要補一些時間才對,Lance有力量及強度,
可以用碰撞讓對方體能上有所消耗。而ET防守不算好,但勝在積極。
在對位上,也可用進攻來單打對方,製造對方犯規麻煩。
第七戰,How should we do?
別再鐵齒了,收起Roy吧!
這本來就是對Roy很不利的一個對戰,我們沒必要也不應該要在這時段去找狀態,
現在是第七戰,是沒有機會犯錯的,自己每次都挖坑再來救,阿北再無敵、
PG開無雙都倍加辛苦,第七戰不要再重導覆轍了,一定要避免在後面苦苦追趕。
一開場要先聲奪人,第七戰開打很重要,氣勢一定要讓對方緊張,
讓他們感受到這是我們的地盤。
以彼之道,還施彼身!
對方打小球,我們也應該能用同樣的方式去回應。
這樣的變陣一直收到很好的效用,在對方還沒有破解之道時,
我們應該繼續用下去。我們累積了那麼多可以在別隊打上先發的球員,
不就是為了因應不同特色球隊而佔取優勢嗎?所以CC一定要繼續用,
他絕對可以扮演重要角色。
三分一定請跟到底,No easy shoot
面對外線攻擊猛烈的球隊,三分出手不能抱著苟且偷安的心態,
每一球一定要跟到底,不用擔心被切被過,扣除Teague切入犀利,
對方射手群仍習慣投射大於切入,加上小馬籃下陣守時,
仍有一定的威嚇感 (ESPN把Roy的照片放成小馬時,他們可能被靈魂轉換了 :D)
所以,跟緊外圍,不能讓他射出火,內線,相信隊友吧。
引敘JerMi名言:「我打球時兩三球外圍沒進,就會怕隊友覺得太獨,
而大大減少出手可能!」
此時若缺乏切入能力,那擅打外圍的球隊,就會發生進攻上很大的問題。
所以外圍防守上,別再換防、別再換防、別再換防了!!!
每個人每一球都黏著自己的人,用盡所有干擾去影響。
而內線該犯規時也要大力犯,別客氣了!看看West今天的防守態度,就是最好的示範。
球給阿北,其他人給我閃開
我們應該避免太沉溺於個人單打,而做一些沒有效率且沒流動的攻擊。
這只會讓對手有更多的時間去休息。
每一波的球的流動,造成的不只是人人參與進攻,更是敵隊體力上的消耗。
另外,當球流動不開,請多用
小喬-阿北、乾兒-阿北、甚至是PG-阿北的P&R,
總之就是讓阿北來處理球吧,這點最穩,且會讓Millsap花更多體力在防守,
有助於降低他進攻上的專注度。
最後,聯盟不該判PG禁賽,被禁的話,溜馬應該要抗議,
對於球員休息區 Immediate vicinity的界定不該與有沒有雙腳離線有關,
而是以相對位置、衝突的加入程度、有無危險性、場上衝突的嚴重性來判定,
當時PG並沒有情緒上的反應,也沒有試圖想加入衝突,另外,
場上的狀況也不到鬥毆、有人被驅逐的狀況。所以這就不該禁賽。
若這樣就禁賽,那實在有點太嚴重了。何況,老鷹也一堆人離線離更遠更久。
無論如何,更重要的是比賽應該交給球員來定勝利,不論PG結果如何,
我們其他球員都應該要能站出來做好自己的工作。
Chinapacers於5/1的版聚消息讓溜馬官網報出來了,看了很感動!
凝聚力、正能量、感恩心..
常看到總版有人批評著某隊球員如何如何!動不動就噓或調侃..
我們溜馬迷,從小就在NBA球迷中夾縫生存,年復一年失望,
但都還是一直支持下去。
上半季,我跟外國朋友說,溜馬變強了現在聯盟戰績最好喔!
他跟我說:「So..? Nobody care Pacers..」
這就好像,以前全班都在支持公牛時,我們在班上一定被調侃。
這種心境,就像有一股氣吐不出來一樣。
現在NBA板上,還有人集氣老八,
我們大家要更團結一起挺下去,這還是我們支持的球隊,
跟我們一起成長的球隊。
Game 7...Win and Next..加油!
不離不棄,是我溜馬。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.232.200
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PACERS/M.1399021169.A.99E.html
※ 編輯: todaynow (36.231.232.200), 05/02/2014 17:01:16
推
05/02 17:05, , 1F
05/02 17:05, 1F
※ 編輯: todaynow (36.231.232.200), 05/02/2014 17:06:49
推
05/02 17:06, , 2F
05/02 17:06, 2F
※ 編輯: todaynow (36.231.232.200), 05/02/2014 17:22:12
推
05/02 17:43, , 3F
05/02 17:43, 3F
→
05/02 17:45, , 4F
05/02 17:45, 4F
→
05/02 17:53, , 5F
05/02 17:53, 5F
※ 編輯: todaynow (36.231.232.200), 05/02/2014 17:54:43
推
05/02 18:04, , 6F
05/02 18:04, 6F
推
05/02 18:07, , 7F
05/02 18:07, 7F
→
05/02 18:07, , 8F
05/02 18:07, 8F
→
05/02 18:08, , 9F
05/02 18:08, 9F
→
05/02 18:08, , 10F
05/02 18:08, 10F
推
05/02 18:27, , 11F
05/02 18:27, 11F
推
05/02 20:40, , 12F
05/02 20:40, 12F
推
05/02 21:06, , 13F
05/02 21:06, 13F
推
05/02 21:14, , 14F
05/02 21:14, 14F
→
05/02 21:14, , 15F
05/02 21:14, 15F
→
05/02 21:14, , 16F
05/02 21:14, 16F
→
05/02 21:15, , 17F
05/02 21:15, 17F
→
05/02 21:15, , 18F
05/02 21:15, 18F
→
05/02 21:15, , 19F
05/02 21:15, 19F
推
05/02 21:20, , 20F
05/02 21:20, 20F
推
05/02 22:47, , 21F
05/02 22:47, 21F
推
05/02 23:06, , 22F
05/02 23:06, 22F
推
05/02 23:19, , 23F
05/02 23:19, 23F
推
05/02 23:35, , 24F
05/02 23:35, 24F
→
05/02 23:35, , 25F
05/02 23:35, 25F
→
05/02 23:36, , 26F
05/02 23:36, 26F
推
05/02 23:36, , 27F
05/02 23:36, 27F
→
05/02 23:37, , 28F
05/02 23:37, 28F
→
05/02 23:37, , 29F
05/02 23:37, 29F
推
05/02 23:49, , 30F
05/02 23:49, 30F
推
05/02 23:52, , 31F
05/02 23:52, 31F
→
05/02 23:54, , 32F
05/02 23:54, 32F
→
05/02 23:54, , 33F
05/02 23:54, 33F
推
05/03 00:36, , 34F
05/03 00:36, 34F
→
05/03 00:36, , 35F
05/03 00:36, 35F
→
05/03 00:36, , 36F
05/03 00:36, 36F
推
05/03 00:37, , 37F
05/03 00:37, 37F
→
05/03 01:31, , 38F
05/03 01:31, 38F
推
05/03 01:39, , 39F
05/03 01:39, 39F
推
05/03 19:04, , 40F
05/03 19:04, 40F
→
05/03 19:04, , 41F
05/03 19:04, 41F
→
05/03 19:05, , 42F
05/03 19:05, 42F
→
05/03 19:05, , 43F
05/03 19:05, 43F
→
05/03 19:06, , 44F
05/03 19:06, 44F
→
05/03 19:06, , 45F
05/03 19:06, 45F
→
05/03 19:07, , 46F
05/03 19:07, 46F
→
05/03 19:08, , 47F
05/03 19:08, 47F
推
05/03 21:28, , 48F
05/03 21:28, 48F
推
05/03 23:39, , 49F
05/03 23:39, 49F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):