Re: [新聞] 巴克利:Haslem應該被驅逐出場

看板PACERS作者 (被遺忘在沙灘上的腳印)時間12年前 (2012/05/23 12:58), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)

05/23 12:42,
我一整天整個心情都很差= = 又很擔心妙麗的傷勢
05/23 12:42

05/23 12:42,
有人有妙麗傷勢的資訊嘛?
05/23 12:42

05/23 12:43,
他下一場還是會上吧
05/23 12:43
Just like that, the Indiana Pacers are on the brink. 就像這樣, 溜馬已經被逼到邊緣了 Their season will be on the line Thursday night at Bankers Life Fieldhouse. A loss and they’ll find themselves beginning an abrupt summer vacation. 禮拜四他們要在溜馬主場出賽, 再輸他們就要開始放暑假囉 The Pacers fell victim to an angry Heat team Tuesday night at American Airlines Arena, falling in a decisive Game 5 to Miami 115-83. With the win, the Heat take a 3-2 series lead and will have a chance to close out the best-of-seven series Thursday in Indianapolis. 溜馬成為了暴怒的熱火憤怒下的受害者, 在關鍵性的第五場比賽以 115-83慘敗 熱火目前 3-2 領先 在下一場很有機會在印第安納主場把這七戰四勝的系列賽結束 A potential Game 7 would be held Saturday in Miami. But the way the Heat played Tuesday, it didn’t appear a distinct possibility. 當然也有可能會回到邁阿密打第七場啦, 不過看今天熱火打這麼好 看起來不太有打第七場的可能性囉 Miami’s Big Two again dominated the contest in ways only they are capable of. Two days after combining for 70 points, LeBron James and Dwyane Wade tallied 58 points between them. As a team, Miami shot 62 percent from the floor. 二王今天又以他們特有的方式桶置了比賽 在兩王合力得70分之後 雙王又一起得了58分 熱火有 62% 的超高命中率 Paul George led Indiana with 11 points but shot 3-for-9 from the field. Danny Granger and David West both added 10. 大喬9投中3得11分最多, 妙麗和阿西各得十分 The Heat put their foot on the gas in the waning moments of the second quarter and never let up. They outscored the Pacers 66-43 in the second half. 熱火在弟二節終了前加足馬力踩下油門, 並且再也沒有失去領先優勢 下半場總得分66遠遠超過溜馬的43分 In franchise history, the Pacers are now 3-7 in Game 5s on the road. 溜馬客場的第五戰目前累積三勝七敗 A playoff series that’s been fiery from the start got even more chippy during the second quarter. With ten minutes left in the first half, Pacers forward Tyler Hansbrough was called for a flagrant foul on Wade after the two collided near the basket. 這個火爆的系列賽在這場比賽第二節以後變的更失去控制, 在半場結束前十分鐘漢堡在一次韋德的 上籃中被吹了一個惡意犯規 A few possessions later, it got worse. 在接著幾波攻勢中情況越演越烈 The Heat’s Udonis Haslem earned a little payback by clobbering Hansbrough near the bucket. Haslem was also tagged a flagrant foul, but not ejected. 哈速蘭在接著漢堡的上籃中重扒漢堡的頭小小的報了仇 他也被吹惡意犯規 不過沒被趕出場 Granger injured his left ankle in the second quarter after coming down awkwardly on it after missing a 3-pointer. He returned to the game to start the second half, but reinjured it soon after and didn’t return. He finished with ten points. Granger’s status for Game 6 remains uncertain. 小葛在一次三分投籃中降落的時候腳翻船了, 他接著在弟二節又試著回到場上不過馬上又受傷了 然後他再也沒回來了 他這場比賽得到十分 下場比賽是否出賽還未定 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.189.138.47

05/23 16:32, , 1F
了解 感謝翻譯^^
05/23 16:32, 1F

05/23 20:25, , 2F
最高分11分= =.....
05/23 20:25, 2F
文章代碼(AID): #1Fl6vQcP (PACERS)
文章代碼(AID): #1Fl6vQcP (PACERS)