[外電] Season In Review: Marquis Daniels

看板PACERS作者 (Cola)時間17年前 (2007/05/05 18:57), 編輯推噓6(604)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
WEDNESDAY, MAY 2, 2007 Season In Review: Marquis Daniels http://www.nba.com/pacers/news/0607_review_daniels.html 賽季回顧:阿丹 Editor's Note: This is one in a series of articles analyzing the performance of the Pacers' players during the 2006-07 season as well as their prospects for 2007-08. 2006-07 REVIEW: No player had more of a roller-coaster ride than Daniels, who was hyped as a major acquisition from Dallas. An early injury cost him most of training camp and the preseason and he was far behind when the schedule began, explaining at least in part his irregular role and scattered productivity. When the eight-player trade with Golden State was made in January, Daniels moved up in the rotation and was extremely impressive, averaging 13.7 points on 54.1 percent shooting in his first 11 appearances after the deal. But a knee injury sidelined Daniels for 33 of the final 39 games, including the last 25. The Pacers went 9-24 without him. 06-07回顧:沒有一個球員比阿丹過得更大上大落。他的出現令Dallas興奮。由於傷病的關 係,他缺席了大部份的訓練營和熱身賽。當賽程開始,他並未趕上進度--這至少解釋了他 為何未得到固定的角色並提供穩定的貢獻。在一月Pacers與Golden State的八人交易後, 阿丹進入了輪替,表現讓人振奮。在交易後的11場比賽,也交出了平均每場13.7分,54.1% 投射命中率的成績單。但膝傷讓他缺席了最後39場比賽中的33場,包括最後的25場。在沒 有了他的比賽中,Pacers的成績為9勝24負。 STRENGTHS: An extremely creative and crafty player, Daniels uses screens as well as any player in the league. Coupled with his ability to make precise and quick cuts, Daniels can weave his way to the basket against most any defender and finishes consistently well, though he's not a dunker. He has a solid mid-range jumper, as well. Defensively, he can guard both backcourt positions and is considered above-average. 強項:一個非常狡猾並極富創造力的球員。阿丹運用掩護運用得和聯盟中任何一位球員一 樣好。加上他快速而準確的切入,阿丹在大部份防守球員面前,都可以向籃框前進並穩定 地得分--雖然他不是一個Dunker。他的中距離投射也不錯。在防守方面,他可以負責後場 的兩個位置。他的防守被認為有中上水平。 WEAKNESSES: Durability is his biggest issue. Daniels has missed 73 games due to injury the past three seasons. He lacks 3-point range (24.1 percent for his career) and might benefit defensively from added strength. 弱項:耐用度是最大的問題!阿丹在之前三個球季因傷缺席了73場比賽。他缺乏三分投射 能力(生涯命中率為24.1%)。如果能夠變得更強壯,也許會對阿丹在防守方面的表現有所 幫助。 OUTLOOK: Though he's been in the league four seasons, Daniels is still more potential than production. He desperately needs to put together a complete, healthy, season to reveal himself as a dependable, consistent performer. 展望:雖然阿丹已在聯盟四季了,但他仍是潛力股而不是完成品。他絕對需要一個完整而 健康的球季,以證明他是可靠而穩定的。 CONTRACT STATUS: He's signed through the 2008-09 season, with the team holding an option for 2009-10. 合約:他的合約至少會延續到08-09球季。球隊擁有09-10的Team Option。 MARQUIS' PARTING THOUGHTS 阿丹的想法: (On how he summarized his 2006-07 season) "Disappointing. Frustrating. Early in the year I had my ups and downs, then I got my knee injury. It was very frustrating not being able to help out the team as much as possible." (他會如何總結06-07球) 令人失望的。令人沮喪的。在季初,我的表現浮浮沉沉,然後我便得到了膝傷。無法一直 幫助球隊是一件令人非常沮喪的事。 (On his absence illustrating his importance to the team) "It's a good feeling to have but it's also tough to have to sit there and not be able to help the team, especially when we were going through the hard times. In the stretch when we were losing games, it was very difficult to sit and watch that. It's good to be important to the team but also very difficult to sit and watch." (他的缺陣證明了他對球隊的重要性) 這是種不錯的感覺,但坐在旁邊又無法幫助球隊--特別是在那些艱難的時間,也是件非常痛 苦的事。當我們連敗時,要坐在一旁觀看實在非常困難。對球隊重要是件好事,但要一直坐 著觀看卻非常困難。 (On what he can take from this season that he can use next year) "To take every game seriously. Anything can happen, any little injury, so just go out there and play hard and try to get better with every game." (什麼是他在這球季中得到而能用於下季的) 認真對待每場比賽。任何事、任何小傷都可以發生。既然如此,上場,努力比賽,然後試著 比上場進步,打得更好。 (On working to remain injury-free next season) "That's why I'm here all summer, working on my knee, working on my body, so I can be able to stay out there on the floor." (在來季怎樣保持健康) 正因如此,在這個暑假,我都在這樣,努力鍛鍊身體和雙膝,讓自己可以持續出賽。 (On the nature of the knee injury) "I was actually thinning out the tendon in my knee. It was getting to the point where it wasn't getting better, it was getting worse. The best thing for me was to sit down and try to rehab it back. Unfortunately, it didn't heal as quickly as we wanted it to. " (膝傷的本質) 我膝部的腱變薄了。事實就是它沒有變好,而是變差。對我來說,最好的就是休息然後試 著康復。不幸的是,它並沒有恢復得如我們希望的快。 (On coming back strong next season) "I have big hopes for myself to come out next year and do a lot of things (to show) the reason why Bird and those guys brought me in here, to be the player they know I can be." (來季回來吧!) 我對來季有很大的期望。我希望回來然後做很多很多,去展現大鳥和那些人帶我來的原因 ,以及成為我知道自己能夠成為的那種球員。 阿丹加油!傷兵我們已夠多了orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.77.171.109 ※ 編輯: colairis 來自: 219.77.171.109 (05/05 19:01)

05/05 19:01, , 1F
好像修到了推文,有的話不好意思orz
05/05 19:01, 1F

05/05 20:10, , 2F
超級期待阿丹!!
05/05 20:10, 2F

05/05 20:36, , 3F
希望阿丹不要因為膝蓋而一路鳥下去..... ><
05/05 20:36, 3F

05/05 21:11, , 4F
膝蓋的腱變薄了?這是令人絕望的膝傷啊..吃阿鈣也沒法變好的
05/05 21:11, 4F

05/05 21:25, , 5F
原文是說thinning out…不大確定該怎麼譯^^"
05/05 21:25, 5F

05/05 21:48, , 6F
聽到是膝傷...有種怕怕的感覺
05/05 21:48, 6F

05/05 22:24, , 7F
之前醫生也跟我講類似的話,叫我先不要打球慢慢等腱長回來
05/05 22:24, 7F

05/05 22:25, , 8F
我等了一個月左右,不耐煩的帶了護膝,但是現還是沒好
05/05 22:25, 8F

05/07 10:09, , 9F
被小牛騙了的意思?我們也送了一隻Peja出去騙人= =…
05/07 10:09, 9F

05/07 13:13, , 10F
不,是指小丹大上大落。他曾是小牛期待的人啊…
05/07 13:13, 10F
文章代碼(AID): #16F6CRKB (PACERS)