[討論] 今天成都花村陣容跟培根表現看法已刪文

看板OverWatch作者 (肥宅)時間5年前 (2019/04/07 11:45), 編輯推噓-19(173623)
留言76則, 58人參與, 5年前最新討論串1/1
今天花村真的就是 戰術取勝 用傳送門無損失的把自己送到點內去 讓對面駭影沒賺到能量 這腳色就在打團戰 沒啥用 再來 對面金木拿個炸彈鼠 可以反彈 從側面 其他角度 打到敵人 加上攝像頭 夾子 你撲過來 容易 被集火秒死 至於培根今天表現 因為一開始拿士兵 其實真的 單人要殺死人很難 但也是有捕到幾隻 後面換獵空 打得真的不錯 對方安娜幾乎沒辦法活著 只是 女坦真的辣眼睛 能量賺取很差 套盾時機 左鍵右鍵運用 還需要再加油 只是很難得今天上場這麼多場 還以為楊小龍會取代他 個人覺得成都教練真的很敢打戰術 想法很獨道 隊員也蠻挺他的 不然當初MY的時候 把炮炮主播案在板凳上 後來引發一場風波 改版後真的可以看出各個教練的功夫 而且這次時間短所以戰術體系還在開發 越來越精彩 期待 這些陣容對上紐約 泰坦等隊伍 看他們怎樣處理 能不能再出來個一套新的 體系 打法 令人期待 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.189.156 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/OverWatch/M.1554608704.A.3B1.html

04/07 11:51, 5年前 , 1F
楊小龍才剛到沒合練幾場吧
04/07 11:51, 1F

04/07 11:55, 5年前 , 2F
可惜這階成都都不會打到紐約跟溫哥華,想看他們的應變
04/07 11:55, 2F

04/07 11:57, 5年前 , 3F
巴黎整個被智商壓制 他們打陣地戰怎麼都(ry
04/07 11:57, 3F

04/07 12:04, 5年前 , 4F
獵空?辣眼睛?哪裡的用法看都看不懂= =
04/07 12:04, 4F

04/07 12:05, 5年前 , 5F
培根就有灰指甲啊
04/07 12:05, 5F

04/07 12:08, 5年前 , 6F
== 不是 大哥 你為啥都用中國翻譯
04/07 12:08, 6F

04/07 12:10, 5年前 , 7F
因為我都看中國的解說 阿 小鬼 赤小兔等
04/07 12:10, 7F

04/07 12:12, 5年前 , 8F
那你怎麼不乾脆講毛妹==
04/07 12:12, 8F

04/07 12:13, 5年前 , 9F
獵空跟辣眼睛是什麼
04/07 12:13, 9F

04/07 12:14, 5年前 , 10F
但這裡是台灣阿...
04/07 12:14, 10F

04/07 12:25, 5年前 , 11F
牛B
04/07 12:25, 11F

04/07 12:26, 5年前 , 12F
你是在獵空殺小
04/07 12:26, 12F

04/07 12:28, 5年前 , 13F
不解釋
04/07 12:28, 13F

04/07 12:30, 5年前 , 14F
你是抄來的評論還是特地要在這邊用中國服的名詞
04/07 12:30, 14F

04/07 12:32, 5年前 , 15F
請正名 黑影 狂鼠 毛妹
04/07 12:32, 15F

04/07 12:35, 5年前 , 16F
滾回去好嗎 別以為用繁體可以掩飾
04/07 12:35, 16F

04/07 12:35, 5年前 , 17F
其實中國也在講閃光了呢
04/07 12:35, 17F

04/07 12:36, 5年前 , 18F
看版規不明究理的簡中用語可以水桶
04/07 12:36, 18F

04/07 12:36, 5年前 , 19F
這ID之前就這樣 說自己看中國評論所以都用中國翻譯
04/07 12:36, 19F

04/07 12:38, 5年前 , 20F
而且駭影大駭六個你也沒提到 加油 好嗎
04/07 12:38, 20F

04/07 12:40, 5年前 , 21F
閃光
04/07 12:40, 21F

04/07 12:40, 5年前 , 22F
不歡迎你
04/07 12:40, 22F

04/07 12:41, 5年前 , 23F
...親,這裡不是NGA,我真的希望可以出個像隔壁群A2版
04/07 12:41, 23F

04/07 12:41, 5年前 , 24F
04/07 12:41, 24F

04/07 12:42, 5年前 , 25F
看不懂你這篇到底打三小 即便你是用中國鬥陣的術語我還是看
04/07 12:42, 25F

04/07 12:42, 5年前 , 26F
不懂,你要嘛就整篇都用中國用語打,不然你就別打上來丟人現
04/07 12:42, 26F

04/07 12:42, 5年前 , 27F
眼!我感覺到的是你中文表達能力非常非常的低落!
04/07 12:42, 27F

04/07 12:45, 5年前 , 28F
錯字都被水桶了,中國用語是不是該桶一桶
04/07 12:45, 28F

04/07 12:47, 5年前 , 29F
親 這邊建議您用詞統一 不要一下獵空一下女坦的
04/07 12:47, 29F

04/07 13:03, 5年前 , 30F
這麼愛看怎麼不打「猎空」? 英文台用詞又不難 好像看
04/07 13:03, 30F

04/07 13:03, 5年前 , 31F
中國解說就不用學新用詞一樣
04/07 13:03, 31F

04/07 13:03, 5年前 , 32F
狂鼠就狂鼠 什麼炸彈鼠
04/07 13:03, 32F

04/07 13:05, 5年前 , 33F
大家都這麼不客氣 我也來(?
04/07 13:05, 33F

04/07 13:09, 5年前 , 34F
好多吉娃娃崩潰 幫補血
04/07 13:09, 34F

04/07 13:10, 5年前 , 35F
真的看不懂某些神奇名詞
04/07 13:10, 35F

04/07 13:13, 5年前 , 36F
餌太爛囉
04/07 13:13, 36F

04/07 13:14, 5年前 , 37F
奔饋==
04/07 13:14, 37F

04/07 13:20, 5年前 , 38F
辣眼睛到底是什麼
04/07 13:20, 38F

04/07 13:22, 5年前 , 39F
??????
04/07 13:22, 39F

04/07 13:25, 5年前 , 40F
這篇到底在公三小 想學中國用語又學半套
04/07 13:25, 40F

04/07 13:26, 5年前 , 41F
我也覺得你要嗎全部用中國用語 要嗎全部翻過來
04/07 13:26, 41F

04/07 13:26, 5年前 , 42F
用一半是三小?
04/07 13:26, 42F

04/07 13:27, 5年前 , 43F
花多少買來的
04/07 13:27, 43F

04/07 13:46, 5年前 , 44F
小可愛別擔心 我還是看的懂的
04/07 13:46, 44F

04/07 13:47, 5年前 , 45F
親,你這樣不行,要用大陸/內地才行
04/07 13:47, 45F

04/07 13:48, 5年前 , 46F
NGA真的牛 今天4:0了還是在檢討培根
04/07 13:48, 46F

04/07 13:54, 5年前 , 47F
辣台妹
04/07 13:54, 47F

04/07 13:55, 5年前 , 48F
獵空? 來錯地方了
04/07 13:55, 48F

04/07 13:58, 5年前 , 49F
04/07 13:58, 49F

04/07 14:18, 5年前 , 50F
辣眼睛是什麼 要幫你掛號嗎
04/07 14:18, 50F

04/07 15:04, 5年前 , 51F
講人話很難?
04/07 15:04, 51F

04/07 15:08, 5年前 , 52F
看你這篇也是辣眼睛
04/07 15:08, 52F

04/07 15:10, 5年前 , 53F
安娜一絲
04/07 15:10, 53F

04/07 15:26, 5年前 , 54F
認真問,辣眼睛到底是三小意思
04/07 15:26, 54F

04/07 15:27, 5年前 , 55F
為避免下次發生這種狀況建議你打三種語言 繁中 簡中
04/07 15:27, 55F

04/07 15:27, 5年前 , 56F
英文 這樣說不定更多推
04/07 15:27, 56F

04/07 15:34, 5年前 , 57F
辣眼睛大意是看了不舒服的意思 有錯可指正
04/07 15:34, 57F

04/07 15:34, 5年前 , 58F
這邊應該是引申為打得很差的意思
04/07 15:34, 58F

04/07 16:09, 5年前 , 59F
中國人快滾
04/07 16:09, 59F

04/07 16:43, 5年前 , 60F
遲早統一你們這些台獨
04/07 16:43, 60F

04/07 16:45, 5年前 , 61F
?
04/07 16:45, 61F

04/07 16:58, 5年前 , 62F
我是覺得大家反應也不用這麼大...
04/07 16:58, 62F

04/07 17:02, 5年前 , 63F
04/07 17:02, 63F

04/07 17:12, 5年前 , 64F
好久沒玩了 獵空是新角色嗎
04/07 17:12, 64F

04/07 17:17, 5年前 , 65F
我本身對台獨也沒好感 但我覺得就已經有繁中官方譯名
04/07 17:17, 65F

04/07 17:17, 5年前 , 66F
了 都玩多久了還不知道嗎?9.2想帶風向就省省吧
04/07 17:17, 66F

04/07 17:26, 5年前 , 67F
我是覺得大家反應也不用這麼小...
04/07 17:26, 67F

04/07 17:45, 5年前 , 68F
辣個眼睛:D
04/07 17:45, 68F

04/07 17:56, 5年前 , 69F
攝像頭?
04/07 17:56, 69F

04/07 18:13, 5年前 , 70F
辣眼睛那隻腳色來著
04/07 18:13, 70F

04/07 18:13, 5年前 , 71F
文章搬過來也翻譯翻譯好嗎
04/07 18:13, 71F

04/07 18:30, 5年前 , 72F
如果從頭到尾都用對岸的用法我就沒有意見
04/07 18:30, 72F

04/07 18:31, 5年前 , 73F
這種用法混雜的文 真的讓人看了覺得很噁心
04/07 18:31, 73F

04/07 18:56, 5年前 , 74F
遲早統一我們這些台獨的XD? 大開眼界笑死
04/07 18:56, 74F

04/07 18:57, 5年前 , 75F
辣眼睛,讚讚
04/07 18:57, 75F

04/07 19:10, 5年前 , 76F
我看錯版了嗎
04/07 19:10, 76F
文章代碼(AID): #1SgN90En (OverWatch)