Re: [討論] DJ開大時機
推
,
→
,
其實也沒有什麼打不打臉的問題啦 只是我真的很想知道正確解答是啥orz
畢竟輔助是我比較常玩的角色 基本上沒有大喊 疵我的龍神劍辣 的機會
如果能搞清楚到底是在喊什麼的話 下次自己喊出來才不會被隊友嗆QQ
到底是熱舞還是任務 之前板上有一篇整理所有角色語音的文其實板友已經提過
但是兩種還是都有人說 沒有一個結論
基本上我覺得是熱舞的理由主要有
1. 一開始聽就覺得是
如果不是之前看到語音討論文 我還真的不知道有其他人覺得是任務XD
畢竟身為一個在戰場上滑來滑去的DJ 沒事叫大家跳跳舞也是很合理的嘛(喂
2. 遊戲中的噴漆名稱
http://imgur.com/CnRJ8GV
剛剛去翻了youtube的影片 截了中英兩種噴漆畫面下來
其中break it down這個噴漆 畫的是砸地板的大招動作 取名也是英文版的語音
所以看到中文取名熱舞開始 那...把它代入中文大招語音好像也滿合理的?
但是原文底下有些板友提到配音員本人的說法 也讓我滿在意的
如果配音員真的說是任務開始 那...再給我一點時間重建我的世界觀吧XD
--
還是可以拜託Comebuy幫忙打電話問一下嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.66.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/OverWatch/M.1473525708.A.AA4.html
推
09/11 00:44, , 1F
09/11 00:44, 1F
推
09/11 00:45, , 2F
09/11 00:45, 2F
推
09/11 00:53, , 3F
09/11 00:53, 3F
推
09/11 00:54, , 4F
09/11 00:54, 4F
推
09/11 00:54, , 5F
09/11 00:54, 5F
推
09/11 00:56, , 6F
09/11 00:56, 6F
→
09/11 00:56, , 7F
09/11 00:56, 7F
推
09/11 00:57, , 8F
09/11 00:57, 8F
→
09/11 01:02, , 9F
09/11 01:02, 9F
推
09/11 01:10, , 10F
09/11 01:10, 10F
推
09/11 01:15, , 11F
09/11 01:15, 11F
推
09/11 01:19, , 12F
09/11 01:19, 12F
推
09/11 01:22, , 13F
09/11 01:22, 13F
→
09/11 01:23, , 14F
09/11 01:23, 14F
所以其實是佛心公司在玩兩面手法挑撥玩家的感情嗎=皿=
推
09/11 01:29, , 15F
09/11 01:29, 15F
欸都 偷看解答(配音員)之後的結論 語音播出的標準答案應該是任務
聽成熱舞的快回去把聽力砍掉重練吧(嗯 就是我OQ)
可是熱舞實在好有道理啊不管你信不信反正我是信了lol
所以這題就算了送分吧(喂
感謝上面kevin大的討論分享<(_ _)>
→
09/11 01:38, , 16F
09/11 01:38, 16F
推
09/11 01:39, , 17F
09/11 01:39, 17F
※ 編輯: dadan (49.215.66.110), 09/11/2016 01:55:56
→
09/11 02:06, , 18F
09/11 02:06, 18F
推
09/11 02:16, , 19F
09/11 02:16, 19F
→
09/11 02:16, , 20F
09/11 02:16, 20F
推
09/11 02:23, , 21F
09/11 02:23, 21F
推
09/11 02:53, , 22F
09/11 02:53, 22F
→
09/11 02:57, , 23F
09/11 02:57, 23F
推
09/11 03:58, , 24F
09/11 03:58, 24F
→
09/11 03:58, , 25F
09/11 03:58, 25F
→
09/11 03:59, , 26F
09/11 03:59, 26F
→
09/11 03:59, , 27F
09/11 03:59, 27F
推
09/11 04:09, , 28F
09/11 04:09, 28F
推
09/11 04:23, , 29F
09/11 04:23, 29F
推
09/11 04:26, , 30F
09/11 04:26, 30F
→
09/11 04:26, , 31F
09/11 04:26, 31F
推
09/11 07:12, , 32F
09/11 07:12, 32F
推
09/11 07:27, , 33F
09/11 07:27, 33F
→
09/11 07:27, , 34F
09/11 07:27, 34F
→
09/11 07:45, , 35F
09/11 07:45, 35F
推
09/11 07:51, , 36F
09/11 07:51, 36F
推
09/11 08:43, , 37F
09/11 08:43, 37F
推
09/11 09:38, , 38F
09/11 09:38, 38F
推
09/11 10:38, , 39F
09/11 10:38, 39F
推
09/11 11:43, , 40F
09/11 11:43, 40F
→
09/11 11:44, , 41F
09/11 11:44, 41F
→
09/11 11:45, , 42F
09/11 11:45, 42F
推
09/11 12:01, , 43F
09/11 12:01, 43F
推
09/11 13:39, , 44F
09/11 13:39, 44F
推
09/11 14:01, , 45F
09/11 14:01, 45F
推
09/11 17:31, , 46F
09/11 17:31, 46F
推
09/11 22:48, , 47F
09/11 22:48, 47F
討論串 (同標題文章)