Re: [問題] 日文籤詩求翻譯

看板Oracles作者 (let us be who we are)時間5年前 (2018/09/21 15:28), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《aboutime (等待)》之銘言: : 跟另一半的感情遇到瓶頸 : 去東京大神宮 : 一開始是自己在旁邊的籤筒撈 : https://i.imgur.com/unI5ZwK.jpg
: 後來才發現有巫女專業的抽籤 : 於是又抽了一張 : https://i.imgur.com/DtEGPRO.jpg
: 請好心人幫忙翻譯了 : 謝謝! 第一張 戀歌 佇立在街角任憑雨打,出現一位溫柔的人為你撐傘 下著秋雨的傍晚路燈也亮起,你寂寞地站在街角只為等一位愛人。 你的愛情運勢正逐漸好轉中,千萬別放棄。 盡你所能並且求助神明,如此你的戀愛就有機會成功並且獲得幸福。 第二張 戀歌 即便有愛卻也無法永恆,趁著今夜為兩人祈禱吧。 雖然你們兩個因為互相有愛而有一起,這份幸福卻可能不會持續到永遠。 誠心誠意向神明祈禱吧。 不忠誠的心一定會讓你們的愛支離破醉。一時的外遇也會。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.128.12.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Oracles/M.1537514907.A.AE0.html

09/21 20:30, 5年前 , 1F
您的翻譯講到心裏 真的非常感謝
09/21 20:30, 1F
文章代碼(AID): #1Rf9sRhW (Oracles)
文章代碼(AID): #1Rf9sRhW (Oracles)