Re: [請益] 雞逐鳳同飛
※ 引述《hmtai (剃光頭才看不出來有禿頭)》之銘言:
: 前幾天去日本旅遊在京都清水寺求得的籤詩:
: 雞逐鳳同飛
: 高林整羽儀
: 棹舟須灣岸
: 寶貨滿船歸
: 是求關於感情方面的問題,
: 但是都是日文解釋,
: 可以請問一下籤詩的含意嗎??
: 謝謝^^
感情 ? 不知您的問題具體為何,交往了 ?還是曖昧中?或者毫無頭緒中。
以下就望文生義試著解釋看看吧
雞逐鳳同飛 ,高林整羽儀。
雞與鳳一俗一聖,俗聖之間本來就有距離,這是追求與被追求二者間,起跑
點的不平等。
但此俗跟聖之間,其實還是有本質上相通的地方。鳳之為鳳,是外人添加予神聖
的印象,他高傲,他非凡,但實際上他也卑微、也有他作為是鳥類的本來容貌。
(文化學的觀點,雉雞或孔雀一類是鳳凰的原型)。
所以雞逐鳳雖然辛苦了一點,但還是被允許、被祝福的。所以籤文說同飛,同飛到
高林(雞配合鳳的習慣)一起相惜,整理自身的羽翼儀容(同時可能暗示同飛時的劇烈)。
鳳凰于飛是說夫妻合諧,如今是雞鳳于飛,看起來是怪了點,困難了點,但異羽同飛
,也未嘗不行。還是有機會成為同林鳥的。
棹舟須灣岸 , 寶貨滿船歸。
籤詩在此轉而用另一組比喻說明。
以手划著小船看似緩拙,但配合灣岸的地利,最後保證不會讓您失望,一定是收穫
滿載,幸福美滿的。
"灣岸"是指困險的局勢,這裡有兩個意義 :
1. 險地而後生。要經歷困難的局勢,才有機會嚐到最甜美的果實。
2. 幸福險中求。 要用險招,要勇於接受挑戰,跟承擔機會成本。爾後才有收成。
不管曲曲折折,籤詩最後一句就夠歡樂了。祝福您。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.173.211
※ 編輯: skeawander 來自: 218.174.173.211 (04/05 16:52)
推
04/05 18:02, , 1F
04/05 18:02, 1F
→
04/05 18:03, , 2F
04/05 18:03, 2F
→
04/05 18:05, , 3F
04/05 18:05, 3F
討論串 (同標題文章)