[鬼迷] 願意為令人心疼的妳無視一切規則

看板Onitsuka作者 (nzi)時間13年前 (2011/07/24 03:08), 編輯推噓10(1002)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
金牛座,女性,聽鬼束的歌快十年了吧。 最喜歡的歌是Borderline, We can go, Infection, Rollin', 嵐ヶ丘, Rainman. 都是前鬼束時期的歌了(笑),我還在努力追進度。 忘了是什麼時候了,應該是中學二年級吧,或三,我在板橋後站的玫瑰(現在已經不在了) 發現Sugar High的初回限定盤。 如果那時候我已經認識她了,一定會很驚訝吧。 Sugar High的專輯包裝非常陰暗哥德,我是幾乎把整張專輯聽爛之後, 才買回前兩張專輯インソムニア和This Armor,這兩張專輯裡的她甜美可人, 當然,是指和Sugar High時期的她相比。 後來我才知道,Sugar High似乎更接近她一些。 蒐集完專輯當然就往單曲邁進囉,我擁有她自Sign至育つ雑草的五張單曲, 雖然不多,但她是第一位只要出單曲我就會拿下架結帳的歌手。 她陪伴了我整個高中時期,那時的我真真是散發著青春活力啊, 在學校教室睡得一蹋糊塗,下課之後就往社辦或練團室跑, 和一群當時不覺得但一定是散發著臭汗味的高中男生一同, 練的都是美國老團的歌,團員開什麼我就練什麼,在充斥RHCP音樂的練團室之後, 回家我拿出的CD永遠是鬼束千尋。 聽鬼束最兇的時期大約是高二末到高三那段時間吧,我認真地 把Sign甜蜜的歌詞一字一字鍵上網誌,送給當時好愛好愛的那個男友。 然後在他好痛好痛的離去之後,我在私とワルツを裡療傷。 上大學之後,我不太聽鬼束了,因為忙碌和大量新事物的轟炸,我幾乎不聽額外的音樂。 而她也消聲匿跡了一陣子,再一次注意她,已經是大四的時候了, 那時候她剛出DOROTHY,我居然還錯過了前一張LAS VEGAS,還有數張單曲, 不過大學時期,開銷和高中時無法相提並論,我實在拿不出錢一口氣把這些我缺席的部分 補齊。 於是我繼續缺席。 然後我到了巴黎,為了拯救我破爛的法文,我開始聽法文歌。 法文歌有另一種氛圍,雖然我在每一種語言的歌曲裡喜歡的風格都差不多, 但是中文歌漂浮,法文歌灑脫,日文歌那樣 直直追著你要唱進你心裡的力道在其它語言裡是很少見的。 (這部分的風格分析僅來自我個人聽的小部分的歌曲) 某天大約是和室友的閒談吧,發現我對流行樂手的標準非常嚴苛, 她說,那妳說說看到底誰才是妳心中合格的歌手。 我推荐她鬼束ちひろ,而且一定要聽現場,我說。 她聽完某一首2002年武道館的演出之後,對我說:她這樣唱,其它人都不用混啦。 然後我才又開始聽鬼束。 我沒聽鬼束的時間點剛好和她風格轉變的時間點差不多, 所以剛開始聽新歌的時候,我非常不習慣。 那當下並還無法精確的說出一些什麼,只覺得,不太一樣,這不是我印象中的那個鬼束。 我追尋從前的她,而且著迷地搜尋她的Live演出,她的生命力在Live裡可以完全表現出來 ,而我羨慕著敬畏著,妄想像這樣一直聽著她唱歌就可以得到一些能量。 因為我一直覺得自己作為一個表演者的能量太過不足,風一吹就滅了那樣微弱。 直到我不再是透過她的歌去認識她。 有個老師說過,不順遂才是藝術家真正的養分來源。 我想鬼束在這方面的養分太多了,多到令我心疼。 然後我開始認真聽她的新歌,似乎是第一次,我聽到了她真正的聲音。 從前的光輝時期的她,散發著強大的感染力,歌聲好厚好飽滿, 像一名站在山巔上的灰色的女神,而我匍匐在山腳只為聽她唱一曲。 現在的她轉生成人類了,我聽到了瑕疵,聽到了不完美的真實, 可是更加吸引人,現在的她更靠近我的心,又脆弱又堅強,讓我只想陪著她。 她的自傳月の破片的書腰上(感謝板友tamaxd翻譯),有一句話讓我感觸很深, 她說:演唱會是義務。 身為一個表演藝術者,或許可以理解吧,雖然我沒有讀過這本書, 不過,對我來說,在表演這件事情上,我追求的最終目標是與觀眾聽眾分享我的一切, 雖然我還遠遠不及,但是我想表達我感受到的美好,還有我想說的話,在舞台上。 我想她絕對不會不想唱歌,只是可能對她來說,唱歌已經成了她「應該」要去做的事情, 當然,作為一個歌手,這的確是必須去做的事情,但是因為我對她的偏愛, 我願意為她無視一切規則。 親愛的鬼束,無論妳什麼時候想唱歌,我都願意,在這裡,聽妳唱。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 109.9.44.124

07/24 14:01, , 1F
好深刻,室友的評語也很棒XD
07/24 14:01, 1F

07/25 11:29, , 2F
讚喔:)
07/25 11:29, 2F

07/26 02:13, , 3F
07/26 02:13, 3F

07/26 04:19, , 4F
我想知道空白推底下的意義是?
07/26 04:19, 4F

07/26 08:52, , 5F
意義在ID左邊的字~
07/26 08:52, 5F

07/26 13:51, , 6F
寫得好!
07/26 13:51, 6F

07/26 19:15, , 7F
啊啊, 十分感謝~ 我真是資質愚鈍啊
07/26 19:15, 7F

07/28 22:30, , 8F
感動到身體發抖啊!!
07/28 22:30, 8F

07/31 15:49, , 9F
推~~
07/31 15:49, 9F

08/30 18:28, , 10F
sugar high整張聽到爛+1 ^^
08/30 18:28, 10F

09/06 08:44, , 11F
寫的好棒!
09/06 08:44, 11F

03/20 00:33, , 12F
終於遇到borderling同好!
03/20 00:33, 12F
文章代碼(AID): #1EAnmTqK (Onitsuka)
文章代碼(AID): #1EAnmTqK (Onitsuka)