[問題] 達斯琪知道自己在說甚麼嗎?已刪文
達斯琪的夢想是要把世界上所有在惡人手中的名刀都奪回來
她認為,刀子被當作賺錢的工具是非常可惡的行為
可是她清楚她自己在說什麼嗎?
自己是海軍,領著軍俸過活
然後自己也是靠著那把時雨在工作
這不也是拿著刀子在賺錢?
只因為自己轉念認為是在伸張正義不算數?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.21.158 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1664681692.A.77E.html
推
10/02 11:46,
1年前
, 1F
10/02 11:46, 1F
兩者只是立場不同而已
今天海軍是海賊平民眼裡的正義方,所以砍海賊、革命軍的行為就是正義
但如果今天是海賊砍海軍,那就是極為可惡的事情
但兩者都是砍人
就意義上其實都一樣,你就是砍人換錢
噓
10/02 11:53,
1年前
, 2F
10/02 11:53, 2F
→
10/02 11:53,
1年前
, 3F
10/02 11:53, 3F
噓
10/02 11:54,
1年前
, 4F
10/02 11:54, 4F
推
10/02 12:12,
1年前
, 5F
10/02 12:12, 5F
噓
10/02 12:15,
1年前
, 6F
10/02 12:15, 6F
同意,但有哪個警察說過厭惡拿槍賺錢的黑幫嗎?
※ 編輯: itachi6060 (220.134.21.158 臺灣), 10/02/2022 12:20:08
噓
10/02 12:20,
1年前
, 7F
10/02 12:20, 7F
推
10/02 12:21,
1年前
, 8F
10/02 12:21, 8F
噓
10/02 12:28,
1年前
, 9F
10/02 12:28, 9F
→
10/02 12:28,
1年前
, 10F
10/02 12:28, 10F
→
10/02 12:28,
1年前
, 11F
10/02 12:28, 11F
→
10/02 12:29,
1年前
, 12F
10/02 12:29, 12F
回覆你的留言有貼圖片阿
當時索隆還沒被懸賞,是個抓海賊領賞填飽肚子的賞金獵人
以你的觀點來看,索隆沒什麼惡行阿
但達斯琪提到索隆時卻直接說「居然把刀子當作賺錢的工具,實在不可原諒。」
她原諒過自己了?自己也是拿刀賺錢,兩者有何不同?
※ 編輯: itachi6060 (220.134.21.158 臺灣), 10/02/2022 12:33:50
→
10/02 12:42,
1年前
, 13F
10/02 12:42, 13F
噓
10/02 12:43,
1年前
, 14F
10/02 12:43, 14F
推
10/02 12:55,
1年前
, 15F
10/02 12:55, 15F
→
10/02 12:56,
1年前
, 16F
10/02 12:56, 16F
→
10/02 12:56,
1年前
, 17F
10/02 12:56, 17F
→
10/02 12:57,
1年前
, 18F
10/02 12:57, 18F
→
10/02 12:57,
1年前
, 19F
10/02 12:57, 19F
噓
10/02 13:03,
1年前
, 20F
10/02 13:03, 20F
噓
10/02 13:22,
1年前
, 21F
10/02 13:22, 21F
→
10/02 13:22,
1年前
, 22F
10/02 13:22, 22F
但你還是回文了,嘻嘻...
感謝你的回文。
推
10/02 13:27,
1年前
, 23F
10/02 13:27, 23F
→
10/02 13:27,
1年前
, 24F
10/02 13:27, 24F
→
10/02 13:27,
1年前
, 25F
10/02 13:27, 25F
→
10/02 13:27,
1年前
, 26F
10/02 13:27, 26F
→
10/02 13:27,
1年前
, 27F
10/02 13:27, 27F
→
10/02 13:27,
1年前
, 28F
10/02 13:27, 28F
→
10/02 13:27,
1年前
, 29F
10/02 13:27, 29F
→
10/02 13:27,
1年前
, 30F
10/02 13:27, 30F
推
10/02 13:31,
1年前
, 31F
10/02 13:31, 31F
→
10/02 13:31,
1年前
, 32F
10/02 13:31, 32F
→
10/02 13:31,
1年前
, 33F
10/02 13:31, 33F
→
10/02 13:31,
1年前
, 34F
10/02 13:31, 34F
還有 49 則推文
還有 11 段內文
噓
10/02 17:22,
1年前
, 84F
10/02 17:22, 84F
→
10/02 17:30,
1年前
, 85F
10/02 17:30, 85F
→
10/02 17:30,
1年前
, 86F
10/02 17:30, 86F
噓
10/02 17:39,
1年前
, 87F
10/02 17:39, 87F
推
10/02 18:09,
1年前
, 88F
10/02 18:09, 88F
噓
10/02 18:36,
1年前
, 89F
10/02 18:36, 89F
→
10/02 18:36,
1年前
, 90F
10/02 18:36, 90F
→
10/02 18:51,
1年前
, 91F
10/02 18:51, 91F
→
10/02 18:54,
1年前
, 92F
10/02 18:54, 92F
→
10/02 18:54,
1年前
, 93F
10/02 18:54, 93F
推
10/02 18:59,
1年前
, 94F
10/02 18:59, 94F
→
10/02 19:00,
1年前
, 95F
10/02 19:00, 95F
→
10/02 19:00,
1年前
, 96F
10/02 19:00, 96F
噓
10/02 19:09,
1年前
, 97F
10/02 19:09, 97F
→
10/02 19:09,
1年前
, 98F
10/02 19:09, 98F
→
10/02 19:20,
1年前
, 99F
10/02 19:20, 99F
→
10/02 19:21,
1年前
, 100F
10/02 19:21, 100F
→
10/02 19:27,
1年前
, 101F
10/02 19:27, 101F
→
10/02 19:33,
1年前
, 102F
10/02 19:33, 102F
推
10/02 19:43,
1年前
, 103F
10/02 19:43, 103F
噓
10/02 19:53,
1年前
, 104F
10/02 19:53, 104F
→
10/02 20:01,
1年前
, 105F
10/02 20:01, 105F
→
10/02 20:01,
1年前
, 106F
10/02 20:01, 106F
噓
10/02 22:58,
1年前
, 107F
10/02 22:58, 107F
噓
10/02 23:51,
1年前
, 108F
10/02 23:51, 108F
噓
10/02 23:52,
1年前
, 109F
10/02 23:52, 109F
噓
10/03 00:00,
1年前
, 110F
10/03 00:00, 110F
推
10/03 03:40,
1年前
, 111F
10/03 03:40, 111F
噓
10/03 04:09,
1年前
, 112F
10/03 04:09, 112F
噓
10/03 04:24,
1年前
, 113F
10/03 04:24, 113F
噓
10/03 08:34,
1年前
, 114F
10/03 08:34, 114F
噓
10/03 09:17,
1年前
, 115F
10/03 09:17, 115F
噓
10/03 09:40,
1年前
, 116F
10/03 09:40, 116F
噓
10/03 11:14,
1年前
, 117F
10/03 11:14, 117F
推
10/03 11:47,
1年前
, 118F
10/03 11:47, 118F
→
10/03 13:52,
1年前
, 119F
10/03 13:52, 119F
→
10/03 14:08,
1年前
, 120F
10/03 14:08, 120F
→
10/03 14:09,
1年前
, 121F
10/03 14:09, 121F
噓
10/03 17:46,
1年前
, 122F
10/03 17:46, 122F
噓
10/03 18:56,
1年前
, 123F
10/03 18:56, 123F