Re: [情報] 987話詳細文字情報+情報圖x6

看板ONE_PIECE作者 (以 guest 參觀)時間3年前 (2020/08/07 13:11), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 3年前最新討論串3/4 (看更多)
應該是這樣說 流櫻=高階武裝色+(武裝色霸氣) 就像我們問人 你會注音符號嗎? 雖然文意上是指會看/會寫ㄅㄆㄇㄈ 但實際情況上 是問 你會不會運用注音符號 霸氣=ㄅㄚ、 ㄑ一、 "流"櫻明顯重點是流 可解釋為 會流動的武裝色霸氣 所以在和之國內 問人會不會流櫻, 除了問會不會武裝色, 更深層的意義應該是問會不會高階武裝色吧 ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01MDA. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.181.132 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1596777092.A.244.html

08/07 13:35, 3年前 , 1F
我知道! 是纏+練進化成周+堅+流最後可以用硬,然後分系!
08/07 13:35, 1F

08/07 13:49, 3年前 , 2F
想到了獵人劇情,絕茲絕拉問「發」那一段
08/07 13:49, 2F

08/07 14:31, 3年前 , 3F
當我說「像我展示你的霸氣」時,如果你只是單純變黑變硬,
08/07 14:31, 3F

08/07 14:31, 3年前 , 4F
我可是會很困擾的。
08/07 14:31, 4F

08/07 14:32, 3年前 , 5F
*向
08/07 14:32, 5F

08/07 15:20, 3年前 , 6F
在你們和之國叫流櫻 在台灣叫流鶯
08/07 15:20, 6F

08/07 15:21, 3年前 , 7F
流向情慾的霸氣
08/07 15:21, 7F
文章代碼(AID): #1VBEA494 (ONE_PIECE)
文章代碼(AID): #1VBEA494 (ONE_PIECE)