Re: [問題] 為什麼叫海賊王

看板ONE_PIECE作者 (熊二六)時間7年前 (2017/05/21 13:52), 編輯推噓5(501)
留言6則, 6人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
認真回 日文中 魯夫原文是說 海賊王におれはなるっ 這裡的王 是海賊頂點的男人 統治頂點的人 至於皇 日文定義是 帝国を治める人 一個是海賊的頂點 一個是一個疆域地盤的統治者 四皇可以擁有陸地的疆域和地盤 海賊王不一定要有疆域和地盤 當然 尾田漢字可能沒有很好就是了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.199.142.152 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1495345938.A.EB0.html

05/21 13:59, , 1F
推。拿翻譯國的語言習慣去質疑原著國的語言習慣,太喧賓奪主了
05/21 13:59, 1F

05/21 14:45, , 2F
重點是那篇文章只是有人自以為天才小釣手啊
05/21 14:45, 2F

05/21 15:02, , 3F
05/21 15:02, 3F

05/21 15:44, , 4F
優質好文
05/21 15:44, 4F

05/21 16:12, , 5F
推最後一句 XD
05/21 16:12, 5F

05/21 16:38, , 6F
05/21 16:38, 6F
文章代碼(AID): #1P8IiIwm (ONE_PIECE)
文章代碼(AID): #1P8IiIwm (ONE_PIECE)