Re: [問題] 羅賓和冥王雷利的對話
※ 引述《xbox1017 (利物浦 利物浦)》之銘言:
: 因為我在偏鄉小學校當老師
: 我帶畢業班
: 今年要上台做畢業致詞
: 想到航海王有一集是雷利和羅賓的對話
: 羅賓問世界歷史的真相是甚麼
: 雷利說:你真的想知道嗎 我可以直接告訴你(內容大概是這樣)
: 最後羅賓說不用了 我想自己去發掘
: 以上的漫畫片段 我忘記是哪一集 哪個地方可以找到
: 希望能找到他 引用來鼓勵小孩未來自己累積知識
: 感謝
本佛覺得沒有鼓勵到
明明真相是越多人知道越好
然後還要集體討論
才能描繪出輪廓
雷利看到的歷史 不見得是真相
羅賓看到的 也不見得是真相
要大家知道到哪裡 一起討論 研究
才能夠越接近事實
所以雷利就算了
羅賓忝為一個考古學家
居然沒有參考書目 就妄想建構一個學術
不是一個合格的學者
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.187.83.244
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1465632131.A.5E0.html
噓
06/11 16:08, , 1F
06/11 16:08, 1F
不知道建構學術 都要有學術研討會嗎
連自己知道哪些 別人知道哪些 都不願意多方參考
要怎麼去發掘真相
→
06/11 16:09, , 2F
06/11 16:09, 2F
阿里空空嗎?(啊哩空空,這樣嗎?)
噓
06/11 16:11, , 3F
06/11 16:11, 3F
本來就是別人知道多少 自己知道多少
一起討論 才能建構學術惹 這是常識
一個人的學術 叫空中樓閣 ok
→
06/11 16:12, , 4F
06/11 16:12, 4F
他可以和第二個、第三個、第四個 一起討論大家看到的是什麼
何況羅賓之前 有這麼多羅傑的團員還活著
應該要一個個去做調查訪問
再去進行真相的挖掘 這樣才是合乎學術研究邏輯
噓
06/11 16:14, , 5F
06/11 16:14, 5F
→
06/11 16:25, , 6F
06/11 16:25, 6F
對啊 所以本佛覺得羅賓若是合格學者
應該要一個個訪談吧
包括雷利、小丑、紅髮、古洛卡斯 至少這四個人一定要訪問、錄音,打成逐字稿
不然做什麼學術研究
→
06/11 16:25, , 7F
06/11 16:25, 7F
要考古 不是要先自己挖到東西才考古
而是邊考古 邊蒐集資料、訪談
這是並行的
→
06/11 16:29, , 8F
06/11 16:29, 8F
→
06/11 16:29, , 9F
06/11 16:29, 9F
→
06/11 16:29, , 10F
06/11 16:29, 10F
重點是 羅賓之前所謂知道歷史真相的人
不是學者
所以是以訪談為主
因為那些人 也建構不出什麼學術
若是之前就有學者 如歐哈拉的學者還在世
他們在討論世界真相
則才要避免先入為主
沒有牛頓 怎會有愛因斯坦
難道愛因斯坦要因為避免先入為主
而不去了解牛頓的運動定律嗎?
→ bruce666: 其實我覺得也不是合格的學者就應該要怎樣怎樣 每個人有 06/11 16:30
→
06/11 16:30, , 11F
06/11 16:30, 11F
噓
06/11 16:34, , 12F
06/11 16:34, 12F
→
06/11 16:34, , 13F
06/11 16:34, 13F
你才不及格吧
羅賓是目前唯一的學者
要怎麼先入為主
又沒有其他學者告訴他真相是如何
而是進行田野調查、訪談
要怎麼先入為主
我問你
別看漫畫看到連現代學術的建構都不懂亂噓
→
06/11 16:44, , 14F
06/11 16:44, 14F
打個比方好惹
本佛以前參與過瑞穗鄉誌的撰寫
有進行非常多老人的訪談
訪談中
有問到二二八
老人說:聽說某處有一個醫生和兩個兒子一起被槍決
本佛問:那你感覺怎麼樣?
老人說:不知道,你別問這個。
(張七郎事件)
本佛會因此被這老人的說法「先入為主」地認為,好可怕,有人被槍決??
不會
因為學者的精神是,聽到事實後,做成一個資料表,再爬梳出事情真相
怎麼會有人認為訪談、蒐集資料,會先入為主???
若你們現在去看張七郎的資料,那「已經」是有人整理出的真相,
那的確有可能不懂,就先入為主,認定了張七郎事件是如何如何
問題是羅賓是歐哈拉唯一存活的學者
有誰,能給他一個完整資料,教她先入為主???
這才是重點好嗎
雷利等人,不是學者
頂多也只能說:我看到了什麼什麼,我認為怎麼樣
羅賓可以自己用學術脈絡去整理出來他們所看見的
雷利等人頂多只有能力去說看到了什麼
能讓羅賓先入為主什麼東西惹
→
06/11 16:45, , 15F
06/11 16:45, 15F
推
06/11 16:52, , 16F
06/11 16:52, 16F
→
06/11 16:54, , 17F
06/11 16:54, 17F
→
06/11 16:55, , 18F
06/11 16:55, 18F
→
06/11 16:57, , 19F
06/11 16:57, 19F
→
06/11 16:59, , 20F
06/11 16:59, 20F
噓
06/11 17:04, , 21F
06/11 17:04, 21F
推
06/11 17:21, , 22F
06/11 17:21, 22F
→
06/11 17:21, , 23F
06/11 17:21, 23F
→
06/11 17:21, , 24F
06/11 17:21, 24F
→
06/11 17:23, , 25F
06/11 17:23, 25F
噓
06/11 17:56, , 26F
06/11 17:56, 26F
→
06/11 17:57, , 27F
06/11 17:57, 27F
→
06/11 17:58, , 28F
06/11 17:58, 28F
→
06/11 17:59, , 29F
06/11 17:59, 29F
→
06/11 17:59, , 30F
06/11 17:59, 30F
還有 181 則推文
還有 18 段內文
→
06/13 16:23, , 212F
06/13 16:23, 212F
推
06/13 16:26, , 213F
06/13 16:26, 213F
→
06/13 16:27, , 214F
06/13 16:27, 214F
→
06/13 20:59, , 215F
06/13 20:59, 215F
推
06/13 21:17, , 216F
06/13 21:17, 216F
→
06/13 22:37, , 217F
06/13 22:37, 217F
→
06/13 22:37, , 218F
06/13 22:37, 218F
→
06/13 22:41, , 219F
06/13 22:41, 219F
羅賓當然不會稀罕
但是沒有學者應有的表現
當然會被本佛說不及格
推
06/13 23:39, , 220F
06/13 23:39, 220F
→
06/13 23:39, , 221F
06/13 23:39, 221F
→
06/13 23:40, , 222F
06/13 23:40, 222F
推
06/13 23:42, , 223F
06/13 23:42, 223F
→
06/13 23:42, , 224F
06/13 23:42, 224F
→
06/13 23:43, , 225F
06/13 23:43, 225F
推
06/14 08:08, , 226F
06/14 08:08, 226F
→
06/14 08:10, , 227F
06/14 08:10, 227F
→
06/14 10:44, , 228F
06/14 10:44, 228F
→
06/14 10:44, , 229F
06/14 10:44, 229F
噓
06/14 12:45, , 230F
06/14 12:45, 230F
→
06/14 12:48, , 231F
06/14 12:48, 231F
→
06/14 12:48, , 232F
06/14 12:48, 232F
→
06/14 12:51, , 233F
06/14 12:51, 233F
→
06/14 12:51, , 234F
06/14 12:51, 234F
→
06/14 12:51, , 235F
06/14 12:51, 235F
羅賓無能每個地方都去
所以遇到活寶庫就一定要問
照你這說法羅賓要怎麼每個地方都去
本佛問你
推
06/14 13:04, , 236F
06/14 13:04, 236F
→
06/14 13:04, , 237F
06/14 13:04, 237F
※ 編輯: aliconcon (218.187.101.126), 06/14/2016 17:32:45
推
06/14 18:05, , 238F
06/14 18:05, 238F
→
06/14 18:05, , 239F
06/14 18:05, 239F
→
06/14 18:08, , 240F
06/14 18:08, 240F
推
06/14 19:57, , 241F
06/14 19:57, 241F
→
06/14 19:57, , 242F
06/14 19:57, 242F
噓
06/14 20:45, , 243F
06/14 20:45, 243F
噓
06/15 03:42, , 244F
06/15 03:42, 244F
→
06/16 13:46, , 245F
06/16 13:46, 245F
推
06/16 16:15, , 246F
06/16 16:15, 246F
噓
06/16 18:05, , 247F
06/16 18:05, 247F
推
06/17 01:19, , 248F
06/17 01:19, 248F
討論串 (同標題文章)