
[情報] 796預覽圖 補翻譯

要吃仙貝嗎?
翻譯
標題:士兵先生的決意
決戰後第三天
草帽還在這國家?
嗯...已經得到確認,聽說是重傷
戰國:一笑,我聽說了,你因為下跪和盃的衝突 阿哈哈 我不當元帥真是太好了
鶴:閉嘴,你這柿子(?)大叔 大督察還真是輕鬆阿 大將藤虎 為甚麼不抓海賊?
翻譯來源:jump吧
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.4.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1438765078.A.CE8.html
推
08/05 16:58, , 1F
08/05 16:58, 1F
推
08/05 16:58, , 2F
08/05 16:58, 2F
→
08/05 16:59, , 3F
08/05 16:59, 3F
推
08/05 16:59, , 4F
08/05 16:59, 4F
→
08/05 17:00, , 5F
08/05 17:00, 5F
→
08/05 17:00, , 6F
08/05 17:00, 6F
→
08/05 17:01, , 7F
08/05 17:01, 7F
推
08/05 17:01, , 8F
08/05 17:01, 8F
推
08/05 17:04, , 9F
08/05 17:04, 9F
推
08/05 17:06, , 10F
08/05 17:06, 10F
推
08/05 17:06, , 11F
08/05 17:06, 11F
推
08/05 17:07, , 12F
08/05 17:07, 12F
推
08/05 17:07, , 13F
08/05 17:07, 13F
推
08/05 17:07, , 14F
08/05 17:07, 14F
推
08/05 17:07, , 15F
08/05 17:07, 15F
推
08/05 17:07, , 16F
08/05 17:07, 16F
→
08/05 17:08, , 17F
08/05 17:08, 17F
推
08/05 17:08, , 18F
08/05 17:08, 18F
推
08/05 17:09, , 19F
08/05 17:09, 19F
推
08/05 17:10, , 20F
08/05 17:10, 20F
推
08/05 17:12, , 21F
08/05 17:12, 21F
→
08/05 17:12, , 22F
08/05 17:12, 22F
推
08/05 17:13, , 23F
08/05 17:13, 23F
→
08/05 17:14, , 24F
08/05 17:14, 24F
→
08/05 17:14, , 25F
08/05 17:14, 25F
→
08/05 17:15, , 26F
08/05 17:15, 26F
推
08/05 17:15, , 27F
08/05 17:15, 27F
→
08/05 17:16, , 28F
08/05 17:16, 28F
※ 編輯: yun0112 (219.85.4.17), 08/05/2015 17:20:17
→
08/05 17:17, , 29F
08/05 17:17, 29F
推
08/05 17:18, , 30F
08/05 17:18, 30F
推
08/05 17:18, , 31F
08/05 17:18, 31F
→
08/05 17:20, , 32F
08/05 17:20, 32F
※ 編輯: yun0112 (219.85.4.17), 08/05/2015 17:21:11
推
08/05 17:22, , 33F
08/05 17:22, 33F
※ 編輯: yun0112 (219.85.4.17), 08/05/2015 17:23:17
推
08/05 17:23, , 34F
08/05 17:23, 34F
推
08/05 17:24, , 35F
08/05 17:24, 35F
推
08/05 17:27, , 36F
08/05 17:27, 36F
還有 108 則推文
推
08/05 23:55, , 145F
08/05 23:55, 145F
→
08/05 23:55, , 146F
08/05 23:55, 146F
推
08/06 00:24, , 147F
08/06 00:24, 147F
→
08/06 00:25, , 148F
08/06 00:25, 148F
推
08/06 00:45, , 149F
08/06 00:45, 149F
推
08/06 00:46, , 150F
08/06 00:46, 150F
推
08/06 01:16, , 151F
08/06 01:16, 151F
推
08/06 01:36, , 152F
08/06 01:36, 152F
推
08/06 01:37, , 153F
08/06 01:37, 153F
→
08/06 01:37, , 154F
08/06 01:37, 154F
推
08/06 02:00, , 155F
08/06 02:00, 155F
→
08/06 02:01, , 156F
08/06 02:01, 156F
→
08/06 02:03, , 157F
08/06 02:03, 157F
推
08/06 04:03, , 158F
08/06 04:03, 158F
推
08/06 04:44, , 159F
08/06 04:44, 159F
→
08/06 04:45, , 160F
08/06 04:45, 160F
推
08/06 04:51, , 161F
08/06 04:51, 161F
→
08/06 04:52, , 162F
08/06 04:52, 162F
推
08/06 06:45, , 163F
08/06 06:45, 163F
→
08/06 06:45, , 164F
08/06 06:45, 164F
推
08/06 08:30, , 165F
08/06 08:30, 165F
推
08/06 08:46, , 166F
08/06 08:46, 166F
推
08/06 09:02, , 167F
08/06 09:02, 167F
推
08/06 09:04, , 168F
08/06 09:04, 168F
推
08/06 10:20, , 169F
08/06 10:20, 169F
→
08/06 10:20, , 170F
08/06 10:20, 170F
推
08/06 10:39, , 171F
08/06 10:39, 171F
→
08/06 10:40, , 172F
08/06 10:40, 172F
推
08/06 10:43, , 173F
08/06 10:43, 173F
→
08/06 10:43, , 174F
08/06 10:43, 174F
→
08/06 10:43, , 175F
08/06 10:43, 175F
推
08/06 11:01, , 176F
08/06 11:01, 176F
→
08/06 11:06, , 177F
08/06 11:06, 177F
→
08/06 11:06, , 178F
08/06 11:06, 178F
→
08/06 11:06, , 179F
08/06 11:06, 179F
→
08/06 11:23, , 180F
08/06 11:23, 180F
推
08/06 13:12, , 181F
08/06 13:12, 181F
→
08/06 13:13, , 182F
08/06 13:13, 182F
推
08/06 13:15, , 183F
08/06 13:15, 183F
推
08/06 14:00, , 184F
08/06 14:00, 184F