Re: [情報] 602(持續更新中)
※ 引述《kasparov (Kaze(Shu))》之銘言:
: 602話 下舵いっぱい!!
: 扉絵はウソップとカワウソが川で競泳してるところ
ONE PIECE 第602話 "下"舷船滿舵!
扉頁是騙人布跟海獺在河裡面比賽游泳
: ルフィーを打ちとろうとする海兵たちをレイリーさんが刀で線を引き
: 『弟子なんでみのがせ』『この線を超えない事をおすすめする』
: と言って引きとめてくれた!!
雷利用刀子畫了一條線在打算追擊魯夫的海軍面前拉出了一條界線、阻止了海軍
"就直接放過我的弟子吧?" (感謝 richi 跟 PK0857的指正)
"勸你們還是放棄打算越過這條線的念頭了"
: ぺローナ登場!!
: まだここまでしか読んでません(笑)
: でも一味は合流してフランキーを見たルフィの目が輝いてます。
然後佩羅娜登場了!!(翻譯官吐槽:果然是嫁雞隨雞嫁狗隨狗嗎...)
目前就只有看到這邊了(笑)
不過當一夥人合流的時候、看到佛朗基的魯夫果然如預期一樣眼睛發光了阿...
<後續情報>
: ブルックが合流し、相変わらずナミにパンツ見せてくれって
: 言ったら本気で蹴られたw
: そして迎えに来たチョッパーとゾロサンジルフィが一味と合流。
: ナミロビンを見たサンジが鼻血噴水しながらふっとんでたw
布魯克首先跟千陽號合流了,還是不改老樣子一上來就直接跟娜美要小褲褲來看
...嘛、當然是一說完就被娜美踹下去了
然後喬巴把索隆、香吉士跟魯夫三人接了過來,終於一夥全員到齊
看到娜美跟羅賓的(成長)的香吉士,馬上就直接鼻血噴泉倒地
(翻譯官吐槽:看來人妖島2年的修練只讓他的問題變本加厲了阿...)
: 軍艦がせめてきたけど進路にハンコックが現れて
: 誰じゃわらわの通り道に軍艦を置いたのはと言いルフィをたすける。
: 双眼鏡でウソップとサンジが目撃w
: サンジ覗いただけで石化w
: ルフィから事情を聴いたサンジは泣きながら嫉妬w
在即將圍上來的軍艦面前、蛇姬出手了
說著"哪個傢伙居然敢在哀家走的路前放了軍艦的!" 打算為魯夫等人解圍
騙人布跟香吉士用望遠鏡看到了這一幕
我們的"紳士"香吉士只不過看到了蛇姬一眼就直接石化了(....)
之後從魯夫那邊聽了跟蛇姬相識的過程後、香吉士忌妒到淚流滿面...
: ヘラクレスンもウソップと一緒に来ていたらしく
: 巨大な昆虫をつれて海軍の邪魔をしてくれて
: ウソップの船出を助けてくれた。
連海克力斯都跟著騙人布一起過來了
一邊驅使著巨大的昆蟲們、干擾著追擊的海軍
說著是為了幫助騙人布的船可以出航而來的
: ウェザリアの学者たちもナミの為に雨を降らせて海軍の邪魔をしてくれた。
: 雷は市民に当たるからやめろってさw
: 合流する際にチョッパーの世話になった鳥がルフィ達を迎えに来たようです。
就連小空島維紮利亞的學者爺爺們都為了幫助娜美、在海軍頭上降下了傾盆大雨
不過打雷的話有可能會打中一般人,所以被娜美阻止了
在喬巴去接魯夫三人合流時似乎則是鳥之國的巨鳥們去幫忙的
: じつはカマバッカの人たちも足止めをしてくれてたw
事實上人妖島上的人妖們似乎也有來幫忙妨礙海軍(笑)
: 最後にルフィから号令
: 『野郎ども!!!ずっと話したかった事が山ほるんだけど!!!
: とにかくだ!!』
: 『2年間も俺のわがままに付き合ってくれてありがとう!!』
: 帆を掲げて
: 『出航だァ~~~!!!行くぞ魚人島ォ~~~~』
最後一幕是魯夫的船長命令
魯夫:"小的們!!想要對你們說的話已經像山一樣說不完了、總而言之阿!"
"感謝這兩年之間讓大家陪著我一起任性了!!"
千陽號揚帆
"出航啦~~~~~!!走吧前往魚人島~~~~~~~"
: で終わりです。
: 誤字脱字あったらごめん。
: 多分だけどぺローナは見送りだけです。
: ゾロの付きそいですね。
: 各自の付き添いみんな手助けしてくれたからね~★
本週結束
by情報師 如果有漏字錯字還請多見諒
看來佩羅娜只是來給索隆送行的而已
各自的幫手都聚在一起幫助了大家了呢~
: ハンコック最高だw
果然還是蛇姬最棒(笑)
<下面是情報師在2ch回答一些網友提出的疑問>
: 785 :いやあ名無しってほんとにいいもんですね:2010/10/27(水) 14:01:44
: あーあ
: この先ジンベエやイワさん出てこないのか
: 魚人島でジンベエと再会することを希望
by網友
阿阿~
在這之後不知道甚平跟伊娃還會不會出場呢
希望在魚人島還會跟甚平再會
: ジンベエとは約束あるから再会するし
by情報師 因為跟甚平有約定,所以會再會的
: 784 :いやあ名無しってほんとにいいもんですね:2010/10/27(水) 14:01:33
: ハンコックは七武海剥奪されようが知ったことじゃねぇ勢いだな
by網友
看來蛇姬的事情被知道後要被剝奪七武海的稱號了阿
: 一応ハンコックはルフィを助けるためじゃなくて
: たまたま進路を邪魔する海軍がいたから戦ったから
: 海軍にばれちゃいない見たいですね。
by情報師
蛇姬表面上並不是以幫助魯海一夥人來的
只是"偶然在走的路上發現了礙事的海軍所以只好開打了"
看起來海軍並沒有發現蛇姬的事情
<另外有人問到瑪格麗特的下落>
: マーガレットは残念ながら九蛇の船にいたよ~
by情報師
很可惜瑪格麗特在九蛇的船上喔~
(翻譯官補充:意思應該是沒在本回蛇姬的船上出場、而是跟著九蛇的其他人)
<還有人問到怎麼革命軍沒來幫忙羅賓>
: 795 :いやあ名無しってほんとにいいもんですね:2010/10/27(水) 14:14:57
: Tさん、ロビンの援軍は現れず? 革命軍誰か来てた?
by網友
T大、有出現羅賓的援軍嗎? 革命軍有人來嗎?
(翻譯官補充:會問這個問題似乎是因為日本那邊很流行薩波沒死、加入了革命軍的推測)
: そこは来てなかったね。
: 革命軍は一応海軍も追ってるから本部に近いから来なかったと思う。
by情報師
沒有來耶、革命軍好歹也是一樣被海軍追捕的對象,我想應該是不會來到靠近本部的地方
<關於佩羅娜>
: 801 :いやあ名無しってほんとにいいもんですね:2010/10/27(水) 14:26:16
: Tさん、ペローナはどういう表情でしたか?
by網友
T大、佩羅娜出場是怎樣的呢?
: ぺローナは衣装が変わって可愛く成ってたし
: 左腕にモリヤのマーク見たいな刺青らしきものがあったw
: 海軍の足止めの為に現れて海軍ネガティブにして助けてくれた際に
: サンジが『本物の女だ』といいクンカクンカしてたああああw
: ぺローナに「お前は何の病気だw」っていわれてた。
: ゾロにはかなりの強気で接してたよw
: 連れてきてくれた恩人だからねw
by情報師
佩羅娜的衣服變得比以前可愛多了、左手腕上似乎多了一個莫利亞海賊團的刺青
為了阻止海軍追擊而出現、對海軍使用了悲觀鬼魂時
香吉士也對她說"是真正的女人啊"然後聞來聞去的
被佩羅娜罵了"你這傢伙是有什麼病啊"
索隆則是接了一句"(雖然是個女人)不過還滿悍的"
嘛、不過至少是把人家帶了過來的恩人(笑)
<另外也有網友問到香吉士是被蛇姬的能力石化了嗎>
: 808 :いやあ名無しってほんとにいいもんですね:2010/10/27(水) 14:38:01
: てかサンジは石化から回復してるんですよね?
: ハンコしか戻せないとかなら別だけど
by網友
話說回來、香吉士是怎麼從石化中回復的?
不是只能由蛇姬復原嗎?
: ハンコックの力で石化したんじゃなく
: あまりの美しさに石化したようだw
: スグ元にもどってたよw
: ルフィが女ヶ島に居たことを聞いた瞬間に嫉妬の嵐だ
by情報師
不是因為蛇姬的能力而石化的啦
是因為太美了所以看到直接石化了一樣(笑)
很快就復原了
當聽到魯夫說曾經在女人島上住過的事情時、瞬間點燃了忌妒的怒火
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.219.246
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 12:29)
推
10/27 12:29, , 1F
10/27 12:29, 1F
推
10/27 12:29, , 2F
10/27 12:29, 2F
推
10/27 12:29, , 3F
10/27 12:29, 3F
推
10/27 12:29, , 4F
10/27 12:29, 4F
推
10/27 12:30, , 5F
10/27 12:30, 5F
→
10/27 12:31, , 6F
10/27 12:31, 6F
推
10/27 12:32, , 7F
10/27 12:32, 7F
→
10/27 12:32, , 8F
10/27 12:32, 8F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 12:53)
推
10/27 12:35, , 9F
10/27 12:35, 9F
推
10/27 12:37, , 10F
10/27 12:37, 10F
推
10/27 12:41, , 11F
10/27 12:41, 11F
→
10/27 12:41, , 12F
10/27 12:41, 12F
推
10/27 12:42, , 13F
10/27 12:42, 13F
推
10/27 12:43, , 14F
10/27 12:43, 14F
推
10/27 12:46, , 15F
10/27 12:46, 15F
→
10/27 12:49, , 16F
10/27 12:49, 16F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 12:54)
→
10/27 12:53, , 17F
10/27 12:53, 17F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 12:55)
推
10/27 12:55, , 18F
10/27 12:55, 18F
推
10/27 12:55, , 19F
10/27 12:55, 19F
推
10/27 12:57, , 20F
10/27 12:57, 20F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 12:58)
推
10/27 12:58, , 21F
10/27 12:58, 21F
→
10/27 12:59, , 22F
10/27 12:59, 22F
推
10/27 12:59, , 23F
10/27 12:59, 23F
推
10/27 12:59, , 24F
10/27 12:59, 24F
推
10/27 13:00, , 25F
10/27 13:00, 25F
→
10/27 13:00, , 26F
10/27 13:00, 26F
→
10/27 13:01, , 27F
10/27 13:01, 27F
→
10/27 13:02, , 28F
10/27 13:02, 28F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 13:04)
推
10/27 13:03, , 29F
10/27 13:03, 29F
推
10/27 13:03, , 30F
10/27 13:03, 30F
→
10/27 13:04, , 31F
10/27 13:04, 31F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 13:06)
→
10/27 13:06, , 32F
10/27 13:06, 32F
推
10/27 13:07, , 33F
10/27 13:07, 33F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 13:09)
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 13:22)
→
10/27 13:30, , 34F
10/27 13:30, 34F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 13:42)
推
10/27 13:39, , 35F
10/27 13:39, 35F
※ 編輯: yukinoba 來自: 220.134.219.246 (10/27 13:56)
→
10/27 13:54, , 36F
10/27 13:54, 36F
→
10/27 13:54, , 37F
10/27 13:54, 37F
→
10/27 13:57, , 38F
10/27 13:57, 38F
推
10/27 14:13, , 39F
10/27 14:13, 39F
推
10/27 14:17, , 40F
10/27 14:17, 40F
推
10/27 14:42, , 41F
10/27 14:42, 41F
推
10/27 14:55, , 42F
10/27 14:55, 42F
推
10/27 15:15, , 43F
10/27 15:15, 43F
→
10/27 15:25, , 44F
10/27 15:25, 44F
推
10/27 15:52, , 45F
10/27 15:52, 45F
推
10/27 15:53, , 46F
10/27 15:53, 46F
推
10/27 15:55, , 47F
10/27 15:55, 47F
推
10/27 16:11, , 48F
10/27 16:11, 48F
推
10/27 16:27, , 49F
10/27 16:27, 49F
推
10/27 16:34, , 50F
10/27 16:34, 50F
噓
10/27 16:36, , 51F
10/27 16:36, 51F
→
10/27 16:36, , 52F
10/27 16:36, 52F
推
10/27 16:39, , 53F
10/27 16:39, 53F
推
10/27 16:40, , 54F
10/27 16:40, 54F
→
10/27 17:01, , 55F
10/27 17:01, 55F
推
10/27 17:01, , 56F
10/27 17:01, 56F
→
10/27 17:02, , 57F
10/27 17:02, 57F
→
10/27 17:02, , 58F
10/27 17:02, 58F
推
10/27 17:14, , 59F
10/27 17:14, 59F
推
10/27 17:16, , 60F
10/27 17:16, 60F
推
10/27 17:22, , 61F
10/27 17:22, 61F
推
10/27 17:42, , 62F
10/27 17:42, 62F
推
10/27 17:48, , 63F
10/27 17:48, 63F
推
10/27 18:23, , 64F
10/27 18:23, 64F
推
10/27 18:30, , 65F
10/27 18:30, 65F
→
10/27 18:32, , 66F
10/27 18:32, 66F
推
10/27 18:39, , 67F
10/27 18:39, 67F
推
10/27 19:04, , 68F
10/27 19:04, 68F
推
10/27 20:04, , 69F
10/27 20:04, 69F
→
10/27 21:48, , 70F
10/27 21:48, 70F
推
10/27 22:05, , 71F
10/27 22:05, 71F
→
10/27 22:06, , 72F
10/27 22:06, 72F
→
10/28 01:51, , 73F
10/28 01:51, 73F