Re: [情報] 598 (待確認真假)

看板ONE_PIECE作者 (口口口口口口)時間13年前 (2010/09/28 23:59), 編輯推噓122(122029)
留言151則, 117人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
598 行こうっ!!! -マリンフォード- センゴクとガープの会話からスタート 黒ひげは仲間を各地に散らせ白ひげがナワバリとしていた島を荒らし回っている ルフィとその一味の行方が全くわからないとセンゴク 王下七武海の後釜が決まるが全員ドフラミンゴの推薦 政府から重要な仕事も任されているドフラミンゴに不満と疑問 -シャボンディ諸島- シャッキーとケイミー&ハチの間には子供 新たなるルーキー達がシャボンディに流れ込む 大佐に昇格したたしぎと少佐に昇格したコビーも登場 スモーカーは登場はしてないが中将に昇格したとたしぎ -海底監獄インペルダウン- ハンニャバルが署長 迎えにきた海兵の発言からマゼランが大将 マリンフォードに向かうマゼラン あの事件の尻拭いは自分でしたいとマゼラン -GL・ルスカイナ- ルフィの修行は終了 全て叩き込んだとレイリー 力を試してみろ ルフィの覇気で猛獣達が倒れていく -回想- レイリーがきみが強くなればなる程、強敵も増える 強くなったとはいえ新世界ではまだまだ… なぜ強くなりたい? ルフィは強くなりたいより仲間を守りたい 仲間を守る為、何かを守る為には強くならなきゃいけない part 2 場面戻り レイリー「いい成長をした…何かを守る為には強くならなくちゃいけない…か…ロジャーの口癖 じゃないか… !!!」と独り言 レイリー「もう船も準備できている!!」 ルフィ「みんなは…」 レイリー「…!!?」 ルフィ「みんなはおれを海賊王にする為に力を貸してくれた…だから…おれは仲間の夢を叶えてや りたい!!! 」 ルフィ「ゾロは大剣豪…!!」 回想 ゾロ「なってやろうじゃねェか…海賊に!!!!」 ナミ ウソ サンジ チョパ ロビン フラ ブルの分もあり 出会いと誓いに修行のコマがそれぞれ…描かれる シャボンディ諸島に向けて各自動き出す 全員の見開きで「ルフィが待ってる…!!!!!」 -GL・ルスカイナ- ルフィ「みんなが動き出したみたいだ…!!」 レイリー「…まさか!!?」驚き顔の後微笑む ルフィ「みんなが待ってるんだ!!!」 麦わら帽子を被り ルフィ「行こうっ!!!」 おわり -- ███ █◣█ ███ ███ ███ ███ ███ ███ █ █ ███ █▇▇ █▆█ █ █▇▇ █ █▇▇ ███ █◥█ █▇▇ ▁▁▁ █ ███ █▇▇ ███ █▇▇ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.68.140

09/28 23:59, , 1F
先推!
09/28 23:59, 1F

09/28 23:59, , 2F
喔喔喔喔!
09/28 23:59, 2F

09/28 23:59, , 3F
0.0
09/28 23:59, 3F

09/29 00:00, , 4F
翻譯官呀!!!!!
09/29 00:00, 4F

09/29 00:00, , 5F
!!!!
09/29 00:00, 5F

09/29 00:00, , 6F
跪求翻譯官!!!!!!!!
09/29 00:00, 6F

09/29 00:00, , 7F
哦哦哦
09/29 00:00, 7F

09/29 00:00, , 8F
翻譯 快來~
09/29 00:00, 8F

09/29 00:00, , 9F
推!!!
09/29 00:00, 9F

09/29 00:00, , 10F
跪求翻譯官!!!
09/29 00:00, 10F

09/29 00:00, , 11F
跪求翻譯官!!
09/29 00:00, 11F

09/29 00:00, , 12F
先推 召喚翻譯官
09/29 00:00, 12F

09/29 00:00, , 13F
推!!!!!
09/29 00:00, 13F

09/29 00:00, , 14F
翻譯官!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/29 00:00, 14F

09/29 00:00, , 15F
翻譯官啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/29 00:00, 15F

09/29 00:00, , 16F
先推阿 翻譯官!
09/29 00:00, 16F

09/29 00:00, , 17F
犧牲1到10樓召喚翻譯官~
09/29 00:00, 17F

09/29 00:00, , 18F
跪求翻譯官啊阿啊阿啊!!!!!!!
09/29 00:00, 18F

09/29 00:00, , 19F
翻譯米糕!!!
09/29 00:00, 19F

09/29 00:00, , 20F
翻譯官!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/29 00:00, 20F

09/29 00:00, , 21F
感覺講了很多事!!
09/29 00:00, 21F

09/29 00:00, , 22F
敲碗敲碗翻譯官!
09/29 00:00, 22F

09/29 00:00, , 23F
翻譯!
09/29 00:00, 23F

09/29 00:00, , 24F
阿 出了
09/29 00:00, 24F

09/29 00:00, , 25F
推!!!!
09/29 00:00, 25F

09/29 00:00, , 26F
感覺今天翻譯官 好像很忙 XDDDDDDDDD
09/29 00:00, 26F

09/29 00:00, , 27F
來了嗎?
09/29 00:00, 27F

09/29 00:00, , 28F
翻譯蒟蒻
09/29 00:00, 28F

09/29 00:01, , 29F
跪求翻譯官
09/29 00:01, 29F

09/29 00:01, , 30F
推!!跪求翻譯員
09/29 00:01, 30F

09/29 00:01, , 31F
推啊!!!!!!!!!!!!召換翻譯官!!
09/29 00:01, 31F

09/29 00:01, , 32F
抱走了
09/29 00:01, 32F

09/29 00:01, , 33F
拜託看得日文的 先看是不是斷臂消息
09/29 00:01, 33F

09/29 00:01, , 34F
暴動了
09/29 00:01, 34F

09/29 00:01, , 35F
犧牲上面推文 召喚翻譯官!!!
09/29 00:01, 35F

09/29 00:01, , 36F
恭喜漢尼拔升官 XD
09/29 00:01, 36F

09/29 00:01, , 37F
翻譯翻譯翻譯官~
09/29 00:01, 37F

09/29 00:01, , 38F
我真是超榮幸當頭推的XD 翻譯官阿!!!!!!
09/29 00:01, 38F

09/29 00:02, , 39F
麥哲倫官位好高
09/29 00:02, 39F
還有 72 則推文
09/29 00:11, , 112F
09/29 00:11, 112F

09/29 00:11, , 113F
跪求翻譯官!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/29 00:11, 113F

09/29 00:11, , 114F
魯夫說大家為了完成海賊王的夢想,我也要讓大家的夢想實現
09/29 00:11, 114F

09/29 00:11, , 115F
翻譯官快來幫忙啊!!!!!
09/29 00:11, 115F

09/29 00:12, , 116F
推推推
09/29 00:12, 116F

09/29 00:12, , 117F
麥哲倫沒死還當上上將啊...
09/29 00:12, 117F

09/29 00:12, , 118F
09/29 00:12, 118F

09/29 00:12, , 119F
翻譯官要先拉筋!!
09/29 00:12, 119F

09/29 00:13, , 120F
09/29 00:13, 120F

09/29 00:13, , 121F
那推進城真的交給漢考克罩了?還是有新的強者輔佐..
09/29 00:13, 121F

09/29 00:13, , 122F
翻譯官 拜託了 >"<
09/29 00:13, 122F

09/29 00:13, , 123F
尼拔= =
09/29 00:13, 123F

09/29 00:13, , 124F
不能看日文> <只能等翻譯官了
09/29 00:13, 124F

09/29 00:13, , 125F
09/29 00:13, 125F

09/29 00:13, , 126F
犧牲1到100樓招喚翻譯官~~~
09/29 00:13, 126F

09/29 00:13, , 127F
09/29 00:13, 127F

09/29 00:13, , 128F
100
09/29 00:13, 128F

09/29 00:13, , 129F
爆!
09/29 00:13, 129F

09/29 00:13, , 130F
爆!!
09/29 00:13, 130F

09/29 00:14, , 131F
最後一段,魯夫說:大家似乎都動身了...雷利 : 難道...
09/29 00:14, 131F

09/29 00:14, , 132F
大家都在等翻譯官XD
09/29 00:14, 132F

09/29 00:14, , 133F
翻譯!!!!!!@O@
09/29 00:14, 133F

09/29 00:14, , 134F
今天的翻譯官!!!! 我相信你沒有極限!!!!! 跪求召喚!!
09/29 00:14, 134F

09/29 00:14, , 135F
沒翻譯官怎麼睡阿!!!!!!!!!
09/29 00:14, 135F

09/29 00:14, , 136F
爆Y
09/29 00:14, 136F

09/29 00:14, , 137F
話說這個訊息不是很早就有人在推文中給過了...
09/29 00:14, 137F

09/29 00:14, , 138F
爆!!
09/29 00:14, 138F

09/29 00:14, , 139F
看不懂呀
09/29 00:14, 139F

09/29 00:15, , 140F
召喚翻譯官T____T
09/29 00:15, 140F

09/29 00:15, , 141F
15分鐘不到就爆了~~
09/29 00:15, 141F

09/29 00:15, , 142F
跪求翻譯官QQ
09/29 00:15, 142F

09/29 00:15, , 143F
#1CeTtdzS 的推文中就有人給過了
09/29 00:15, 143F

09/29 00:15, , 144F
兄弟們 我們幾下西施版了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/29 00:15, 144F

09/29 00:15, , 145F
除了海軍一些人升官 沒什麼發展 都在回想
09/29 00:15, 145F

09/29 00:16, , 146F
終於要會合了
09/29 00:16, 146F

09/29 00:16, , 147F
[公告] 翻譯官因為過了一個月無op的生活...現正開機暖機中..
09/29 00:16, 147F

09/29 00:25, , 148F
跪求翻譯官
09/29 00:25, 148F

09/29 01:58, , 149F
cool
09/29 01:58, 149F

09/29 19:36, , 150F
!!!!!!!!!!炸裂!!!!!!!!!!!!!
09/29 19:36, 150F

09/30 09:56, , 151F
彈開
09/30 09:56, 151F
文章代碼(AID): #1CeX3j6Q (ONE_PIECE)
文章代碼(AID): #1CeX3j6Q (ONE_PIECE)