Re: [情報] 574

看板ONE_PIECE作者 (哈哈)時間14年前 (2010/02/09 09:47), 編輯推噓15(281340)
留言81則, 40人參與, 最新討論串20/55 (看更多)
free520大大謝謝你^^ (喂~~偽~~~)575話 傳說 扉頁:革命軍與暴君 熊 艾斯一連串的告白後,眾人流淚,哭喊著別死。 魯夫抱著艾斯的身體大哭 此時,畫面上卻突然陸續有海軍方的人倒地... 雷利霸氣豋場 眾人驚訝(貌似只有海軍方受到霸氣攻擊) 魯夫:「大叔...」(眼淚不停往下掉...) 戰國:「不會吧...」 黃猿:「唷~~雖然不意外,不過來遲了呢~~」 青雉:「又一個麻煩啊...不過一切都結束了」 赤犬:「羅傑的舊部嗎..? 真可惜,來晚了。」 ================================================================== 雷利回憶 數天前,肥皂泡群島上- 熊:「波特卡斯‧D‧艾斯要被處刑了...我有理由要救他出來...需要你的幫忙」 (很多對話,圖看不清楚,好像交代了什麼,只看懂這句) 雷利;「要我相信你說的話?」 熊:「信不信由你,我的立場也很危險。」 不久前- 與小八和凱米照常敘舊的雷利..... 電視轉播突如其來公開艾斯的身分.......雷利感到相當震撼 http://ppt.cc/z!@z (假情報圖) ==================================================================== 雷利突然出現在熊的身邊,眾人吃驚 「真變成這樣了啊...當初真該相信你的...」 熊不發一語 好像對熊作了什麼手腳?? (圖看不清楚) 白鬍子傷心欲絕,影響到了傷口 白鬍子:「冥王‧雷利...究竟.......??」 突然間,熊瞬移到魯夫身邊 魯夫:「像熊一樣的傢伙...!!」 熊:「雖然猜到你也會來,但沒想到能活到現在,真不愧是龍的兒子。 熊轉身面向艾斯.....伸出雙手...... 魯夫:「住手!!你想對艾斯作什麼!?」 (暴怒狀) 熊:「放心...不會讓你死的...」 熊彈出艾斯內臟的燒傷 本回結束 → ffmuteki9:簡單講就是去年2CH上就有人自稱從尾田的助手那邊知道情 02/08 15:36 → ffmuteki9:報,例如白鬍會被刺傷,巴其掌握勝負關鍵,艾斯會死之類 02/08 15:36 j190大的偽情報讓我想起了雷利與熊的梗.......還有香吉士說的治癒系XD 還有尾田放任助手洩漏情報......該不會是故意的.... 基於不想讓艾斯死才這樣掰= = 這樣算意外的劇情嗎?? 搞得快救活 => 被貫穿又快死 => 又被救活 過程這樣一直輪迴....= = (我又活過來啦~~我又快死啦~~~~~打我啊笨蛋!!!) [m (很多對話,圖看不清楚,好像交代了什麼,只看懂這句) ↑解釋一下這句好了 (相不相信隨緣^^) 我的出發點=>假設熊到肥皂泡群島跟雷利對話的內容是 "讓熊恢復意識的辦法" (不恢復意識..就沒有結尾彈出燒傷這個創作) 恢復的辦法我想不到細部的,所以就用"看不清楚"囉~~ (而且一開始就是以"偽情報"為出發點~希望愈像愈好) 至於辦法..硬要我說的話..可能是那個科學家跟熊說的吧~(亂猜而已) 也不可能一禮拜出現兩話的情報(574 & 575) 因此認真的各位...著實令我敬佩與意外...XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.160.78

02/09 09:48, , 1F
02/09 09:48, 1F

02/09 09:48, , 2F
..........
02/09 09:48, 2F

02/09 09:49, , 3F
?????????
02/09 09:49, 3F

02/09 09:50, , 4F
...
02/09 09:50, 4F

02/09 09:53, , 5F
這的確是救艾斯的最後一道署光
02/09 09:53, 5F

02/09 09:55, , 6F
可是標題打"傳說" 有什麼意義 這跟傳說有關?
02/09 09:55, 6F

02/09 09:57, , 7F
沒什麼意義吧@@
02/09 09:57, 7F

02/09 09:59, , 8F
彈出內臟 那艾斯不是死定了嗎 內臟都被挖出來...
02/09 09:59, 8F

02/09 09:59, , 9F
彈出燒傷啦
02/09 09:59, 9F

02/09 10:00, , 10F
最好把艾斯彈出來的傷丟給赤犬 這不是更完美~~~~~~
02/09 10:00, 10F

02/09 10:00, , 11F
艾斯快死又活..夠傳說了(想不到別的標題XD) 幫我想新的
02/09 10:00, 11F

02/09 10:01, , 12F
這是...
02/09 10:01, 12F

02/09 10:01, , 13F
喔喔喔!!!
02/09 10:01, 13F

02/09 10:03, , 14F
寫的不錯....
02/09 10:03, 14F

02/09 10:04, , 15F
我覺得這版上需要多一個分類叫[偽雷]或是[預測]這樣...
02/09 10:04, 15F

02/09 10:04, , 16F
不好意思 我眼殘看錯 所以這是真的情報?
02/09 10:04, 16F

02/09 10:05, , 17F
傳說應該是指雷利吧...如果這情報是真的話...
02/09 10:05, 17F

02/09 10:06, , 18F
嗯~標題一部分也是因為雷利..有人有更好的嗎?讓我修改
02/09 10:06, 18F

02/09 10:08, , 19F
如果是真的,會先有日文捏他才有人翻譯接著是情報圖啦
02/09 10:08, 19F

02/09 10:11, , 20F
覺得這週的偽雷特別多 分不清到底哪個是真的哪個是假的@@
02/09 10:11, 20F

02/09 10:12, , 21F
應該是假的吧...
02/09 10:12, 21F

02/09 10:20, , 22F
"圖看不清"  我笑了
02/09 10:20, 22F

02/09 10:20, , 23F
總覺得有些情報雖然有不正確,但是和真的部份都有一定的相
02/09 10:20, 23F

02/09 10:20, , 24F
02/09 10:20, 24F

02/09 10:21, , 25F
尾大在搞虛虛實實、實實虛虛的遊戲嗎?
02/09 10:21, 25F

02/09 10:22, , 26F
所以沒死??
02/09 10:22, 26F

02/09 10:23, , 27F
所以是真的嗎?還是假的?我希望是真的....
02/09 10:23, 27F

02/09 10:23, , 28F
這個是自由發揮啦XD
02/09 10:23, 28F

02/09 10:24, , 29F
一堆搞不清楚的板友在問是不是偽雷 原 PO 推文裡就只會一直
02/09 10:24, 29F

02/09 10:25, , 30F
關注自己標題下的好不好、回答板友看錯自己掰的劇情產生的疑
02/09 10:25, 30F

02/09 10:26, , 31F
問 簡單回個 "沒有啦 這是我自己假想 編的劇情" 很難嗎?
02/09 10:26, 31F

02/09 10:27, , 32F
個人是不討厭板友發揮想像力進行創作啦 但別人至少都會說明
02/09 10:27, 32F

02/09 10:27, , 33F
原情報都說內臟燒壞了 怎麼彈出燒傷
02/09 10:27, 33F

02/09 10:28, , 34F
還要故意搞什麼 "圖看不清" 想搞得好像真的是情報流出 感覺
02/09 10:28, 34F

02/09 10:30, , 35F
就很...... 頗反感的
02/09 10:30, 35F

02/09 10:31, , 36F
這個情報是哪來的...
02/09 10:31, 36F

02/09 10:31, , 37F
我最後一段有說是掰的...搞不懂你在指責什麼
02/09 10:31, 37F

02/09 10:32, , 38F
基於不想讓艾斯死才這樣掰= = <==謝謝你直接無視這句
02/09 10:32, 38F

02/09 10:32, , 39F
現在怎麼可能會有575的文字雷?大家清醒點...
02/09 10:32, 39F

02/09 10:33, , 40F
紅的明顯 ---- 這篇是同人 ----
02/09 10:33, 40F

02/09 10:35, , 41F
你那句話在那個位置感覺不太像你在講你是掰的..
02/09 10:35, 41F

02/09 10:37, , 42F
嗯~可能不明顯~但我想說~18005也沒標 ^_^
02/09 10:37, 42F

02/09 10:38, , 43F
創作就明講 寫的好還給個推 硬要寫個"圖看不清"很無聊
02/09 10:38, 43F

02/09 10:39, , 44F
你就是故意一直搞這種模稜兩可的東西所以才讓人反感
02/09 10:39, 44F

02/09 10:40, , 45F
那句放那邊就是想誤導人是尾田想這樣掰 然後也可以解釋說是
02/09 10:40, 45F

02/09 10:40, , 46F
自己在掰這篇 搞這些小花招很無聊
02/09 10:40, 46F

02/09 10:42, , 47F
那篇也沒標所以也一堆板友在推文問 我也覺得他這樣不是很好
02/09 10:42, 47F

02/09 10:43, , 48F
推跟噓也看不清楚
02/09 10:43, 48F

02/09 10:43, , 49F
但至少不像你還要搞到啥 "圖看不清" 這種刻意到不行的花招
02/09 10:43, 49F

02/09 10:44, , 50F
硬要說是忘了標上或什麼的都還情有可緣 比硬凹吃相好看多了
02/09 10:44, 50F

02/09 10:44, , 51F
如果你覺得不平衡的話...那篇我也有噓喔^.< 我很公平滴
02/09 10:44, 51F

02/09 10:45, , 52F
反感+1
02/09 10:45, 52F

02/09 10:48, , 53F
很棒啊!
02/09 10:48, 53F

02/09 10:51, , 54F
不錯
02/09 10:51, 54F

02/09 10:53, , 55F
最扯的一點是轉撥看一半可以馬上趕到 你以為這邊打了幾天阿
02/09 10:53, 55F

02/09 10:57, , 56F
...創作不錯阿 但為何要加上圖看不清= =? 那就叫抄襲了吧
02/09 10:57, 56F

02/09 11:01, , 57F
(圖看不清楚) 應該是原po自己假設 575的畫面吧
02/09 11:01, 57F

02/09 11:02, , 58F
阿都給你演就好了阿
02/09 11:02, 58F

02/09 11:04, , 59F
"很多對話,圖看不清楚,好像交代了什麼,只看懂這句"樓上上
02/09 11:04, 59F

02/09 11:04, , 60F
02/09 11:04, 60F

02/09 11:04, , 61F
有需要假設自己 "只看懂這句" 嗎?
02/09 11:04, 61F
※ 編輯: haha123456 來自: 220.138.160.78 (02/09 11:09)

02/09 11:11, , 62F
希望這是真的
02/09 11:11, 62F

02/09 11:12, , 63F
彈出燒傷勒 叫兩儀式來把燒傷殺死比較快
02/09 11:12, 63F

02/09 11:16, , 64F
(很多對話,圖看不清楚,好像交代了什麼,只看懂這句)
02/09 11:16, 64F
※ 編輯: haha123456 來自: 220.138.160.78 (02/09 11:33)

02/09 11:35, , 65F
大家別這樣,他只是想當情報師而已...-__-
02/09 11:35, 65F

02/09 11:39, , 66F
樓上沒關係啦^^發這個只是為了圓Ace不死的夢..(嘆)
02/09 11:39, 66F

02/09 11:41, , 67F
是說真是如此就不用加那些誤導的字.....
02/09 11:41, 67F

02/09 11:42, , 68F
直接大剌剌的表明創作或許迴響還會不少
02/09 11:42, 68F

02/09 11:44, , 69F
啊...我沒有在幫你,我想說你情報師當不成所以只能當個假的
02/09 11:44, 69F

02/09 11:44, , 70F
騙騙大家過過癮...(拍)
02/09 11:44, 70F

02/09 11:45, , 71F
我真想當情報師的話怎麼今天才發文=.=這我睡前想到的
02/09 11:45, 71F

02/09 12:03, , 72F
你這句推文的後面部份就是你前面部份的解答啊.....
02/09 12:03, 72F

02/09 12:33, , 73F
難道熊要王大人化?......熊:我用的是海賊五千年的醫術!
02/09 12:33, 73F

02/09 12:36, , 74F
如果是真情報.還叫大家建議我新標題幹嘛=.=....
02/09 12:36, 74F

02/09 12:39, , 75F
同理 創作就創作 加那些多餘的內容幹麻?本來就是對你 "以
02/09 12:39, 75F

02/09 12:40, , 76F
偽情報為出發點" 感到反感了
02/09 12:40, 76F

02/09 12:44, , 77F
你爽就好~~我無所謂(2天內有2禮拜的情報..呵呵)
02/09 12:44, 77F

02/09 12:45, , 78F
寫的不錯啊...
02/09 12:45, 78F
※ 編輯: haha123456 來自: 220.138.160.78 (02/09 13:50)

02/09 14:07, , 79F
02/09 14:07, 79F

02/09 14:18, , 80F
02/09 14:18, 80F

02/09 14:18, , 81F
兩位加油 目標X1
02/09 14:18, 81F
文章代碼(AID): #1BSBwfkh (ONE_PIECE)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 20 之 55 篇):
情報
43
59
情報
180
257
情報
15
38
情報
23
40
情報
11
34
情報
14
20
情報
16
22
情報
19
30
情報
93
132
情報
-10
43
文章代碼(AID): #1BSBwfkh (ONE_PIECE)