Re: 護理師工作內容一問
學妹,去過急重症單位,你就會知道甚麼叫做total care,台灣的醫療體制對我們並不友善,工作想要劃分的很清楚恐怕很難,這就是護理人員需要團結抗衡的地方。另外,老師講的都只是最基本的「半專業」技術,若身為一位「專業」護理人員,連基本的「半專業 」都不會,那你具備什麼能力去照顧病人?你在醫院面對的可不只有病人,全人護理還沒學到吧?
護理界離職率高有很多原因,變形班表、壓力等,並不全然是後輩提出問題,前輩不確實回答,想請教前輩時,你應該做的是事前的準備,不是先質疑前輩為何不完整回答你的問題,調整好自己的心態與觀念,在護理界才能長久,相信護理界還是有很多美的人事物,加油!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.193.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nurse/M.1476163296.A.3EB.html
→
10/11 13:27, , 1F
10/11 13:27, 1F
→
10/11 13:27, , 2F
10/11 13:27, 2F
→
10/11 13:28, , 3F
10/11 13:28, 3F
→
10/11 13:28, , 4F
10/11 13:28, 4F
→
10/11 13:28, , 5F
10/11 13:28, 5F
→
10/11 13:28, , 6F
10/11 13:28, 6F
→
10/11 13:28, , 7F
10/11 13:28, 7F
→
10/11 13:30, , 8F
10/11 13:30, 8F
→
10/11 13:30, , 9F
10/11 13:30, 9F
→
10/11 13:39, , 10F
10/11 13:39, 10F
→
10/11 13:39, , 11F
10/11 13:39, 11F
→
10/11 13:39, , 12F
10/11 13:39, 12F
→ redbean95: 致前位姐姐小酸了一下呢? 10/11 13:39
→ redbean95: 我在未來並不一定會在護理界發展:) 10/11 13:39
→
10/11 13:39, , 13F
10/11 13:39, 13F
→
10/11 13:39, , 14F
10/11 13:39, 14F
→
10/11 13:41, , 15F
10/11 13:41, 15F
推
10/11 13:43, , 16F
10/11 13:43, 16F
→
10/11 13:46, , 17F
10/11 13:46, 17F
→
10/11 13:46, , 18F
10/11 13:46, 18F
→
10/11 13:46, , 19F
10/11 13:46, 19F
→
10/11 13:53, , 20F
10/11 13:53, 20F
→
10/11 13:53, , 21F
10/11 13:53, 21F
→
10/11 13:53, , 22F
10/11 13:53, 22F
→
10/11 13:53, , 23F
10/11 13:53, 23F
→
10/11 13:53, , 24F
10/11 13:53, 24F
→
10/11 13:55, , 25F
10/11 13:55, 25F
→
10/11 13:55, , 26F
10/11 13:55, 26F
噓 nurse5566: 原原po推文也頗酸阿 10/11 14:10
推
10/11 14:27, , 27F
10/11 14:27, 27F
噓
10/11 14:37, , 28F
10/11 14:37, 28F
噓
10/11 14:40, , 29F
10/11 14:40, 29F
→
10/11 14:40, , 30F
10/11 14:40, 30F
→
10/11 14:40, , 31F
10/11 14:40, 31F
→
10/11 14:47, , 32F
10/11 14:47, 32F
→
10/11 15:04, , 33F
10/11 15:04, 33F
→
10/11 15:04, , 34F
10/11 15:04, 34F
→
10/11 15:04, , 35F
10/11 15:04, 35F
→
10/11 15:04, , 36F
10/11 15:04, 36F
→
10/11 15:04, , 37F
10/11 15:04, 37F
→
10/11 15:48, , 38F
10/11 15:48, 38F
推
10/11 15:57, , 39F
10/11 15:57, 39F
推
10/11 16:48, , 40F
10/11 16:48, 40F
→
10/11 17:19, , 41F
10/11 17:19, 41F
噓
10/11 17:25, , 42F
10/11 17:25, 42F
推
10/11 17:55, , 43F
10/11 17:55, 43F
→
10/11 17:56, , 44F
10/11 17:56, 44F
噓
10/11 18:52, , 45F
10/11 18:52, 45F
推
10/11 19:01, , 46F
10/11 19:01, 46F
推 ch2752eryl: 原po講的很好啊~ 10/11 20:39
→
, , 47F
10/11 20:40
※ 編輯: sweet217 (111.82.193.40), 10/11/2016 21:50:22
※ 編輯: sweet217 (111.82.193.40), 10/11/2016 21:58:42
推
10/12 09:13, , 48F
10/12 09:13, 48F
→
10/12 09:13, , 49F
10/12 09:13, 49F
噓
10/13 08:50, , 50F
10/13 08:50, 50F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
-8
78