[討論] 你讀護理的你怎麼會不知道
原po是今年的應屆畢業生
老實說 這個問題困擾我很久....
從開始讀這科常常被說
你讀這個的怎麼會不知道
可是有些東西實習真的沒遇過課本也沒教過我真的不知道
舉個最近的例子
我奶奶住院 我跟我爸輪流在顧
我姑姑拿了一盒”長生長素”的營養品要給我奶奶喝
姑姑:這就是SOD啦 這個你知道齁
我:我不清楚欸
姑:這個你不知道?(意思是你讀這科的怎麼不知道
後來我有去查資料 也了解這是什麼東西之後 我在去問我身邊周遭的人(護理&非護理人)
沒有一個人是知道的~”~...
有時後蠻難過的 因為家人有問題問我我不知道的我也會盡量找資料去了解再告訴他們
我想說的是
這個情形會隨臨床經驗多寡而改善嗎
還是其實是我的問題而應該要知道這些事??
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.142.88.153
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Nurse/M.1405430194.A.2A5.html
推
07/15 21:21, , 1F
07/15 21:21, 1F
→
07/15 21:23, , 2F
07/15 21:23, 2F
推
07/15 21:27, , 3F
07/15 21:27, 3F
→
07/15 21:31, , 4F
07/15 21:31, 4F
推
07/15 21:36, , 5F
07/15 21:36, 5F
→
07/15 21:36, , 6F
07/15 21:36, 6F
→
07/15 21:37, , 7F
07/15 21:37, 7F
推
07/15 21:49, , 8F
07/15 21:49, 8F
→
07/15 22:13, , 9F
07/15 22:13, 9F
→
07/15 22:13, , 10F
07/15 22:13, 10F
→
07/15 22:13, , 11F
07/15 22:13, 11F
→
07/15 22:16, , 12F
07/15 22:16, 12F
→
07/15 22:20, , 13F
07/15 22:20, 13F
→
07/15 22:20, , 14F
07/15 22:20, 14F
→
07/15 22:23, , 15F
07/15 22:23, 15F
→
07/15 22:23, , 16F
07/15 22:23, 16F
推
07/15 22:55, , 17F
07/15 22:55, 17F
推
07/15 23:09, , 18F
07/15 23:09, 18F
推
07/15 23:16, , 19F
07/15 23:16, 19F
推
07/15 23:38, , 20F
07/15 23:38, 20F
推
07/15 23:42, , 21F
07/15 23:42, 21F
→
07/15 23:42, , 22F
07/15 23:42, 22F
→
07/15 23:42, , 23F
07/15 23:42, 23F
推
07/15 23:43, , 24F
07/15 23:43, 24F
推
07/15 23:44, , 25F
07/15 23:44, 25F
→
07/15 23:49, , 26F
07/15 23:49, 26F
→
07/16 00:01, , 27F
07/16 00:01, 27F
推
07/16 00:09, , 28F
07/16 00:09, 28F
→
07/16 00:10, , 29F
07/16 00:10, 29F
→
07/16 00:25, , 30F
07/16 00:25, 30F
推
07/16 00:57, , 31F
07/16 00:57, 31F
→
07/16 00:57, , 32F
07/16 00:57, 32F
推
07/16 01:30, , 33F
07/16 01:30, 33F
推
07/16 10:05, , 34F
07/16 10:05, 34F
推
07/16 10:22, , 35F
07/16 10:22, 35F
推
07/16 12:40, , 36F
07/16 12:40, 36F
推
07/16 12:45, , 37F
07/16 12:45, 37F
推
07/16 18:19, , 38F
07/16 18:19, 38F
推
07/16 18:43, , 39F
07/16 18:43, 39F
推
07/16 18:44, , 40F
07/16 18:44, 40F
→
07/16 18:44, , 41F
07/16 18:44, 41F
→
07/16 20:16, , 42F
07/16 20:16, 42F
→
07/16 20:16, , 43F
07/16 20:16, 43F
推
07/18 09:59, , 44F
07/18 09:59, 44F
→
07/18 10:00, , 45F
07/18 10:00, 45F
→
07/18 20:50, , 46F
07/18 20:50, 46F
→
07/28 15:42, , 47F
07/28 15:42, 47F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
22
47