Re: [外電] "I Am Extremely Happy To Be Home"
閒人一個,又來亂翻一下了,有錯請指正 XD
※ 引述《hardaway (一分錢)》之銘言:
: http://www.nba.com/nuggets/news/billups_press_conf_110608.html
: http://bbs.hoopchina.com/462652.html 這篇有 Billups 的新圖 !
: "I Am Extremely Happy To Be Home"
: The newest Nugget, Chauncey Billups, was introduced to the media on Nov. 6th
: Official Press Release: Nuggets Acquire Billups From Detroit
: KEY QUOTES FROM NOV. 6 BILLUPS PRESS CONFERENCE:
: Nuggets Head Coach George Karl:
: “On behalf of Kroenke Sports, we’d like to introduce Chauncey Billups, who’
: s been here before. From the standpoint of the coaching staff and the
: basketball team, it’s a very unique opportunity to bring in a player who is
: an All-NBA-type player back to his city, where he is loved and respected. He
: hangs out with us in the summer time, gives us all types of grief about not
: winning championships, so now we give you grief to win a championship.
: Chauncey, welcome to Denver and we’re looking forward to having a lot of fun
: wins and hopefully some of those Eastern Conference and Western Conference
: battles that you had in Detroit.”
"很高興回家了。" 槍蜥.畢拉普斯,在11月6號這天召開記者會。
官方消息: 金塊隊從汽車城得到了畢拉普斯
11月六號記者會重點摘要:
金塊教頭囧卡:
僅代表老闆(球團),向各位介紹這位曾經是我們的一員-----槍蜥。
從教練團及球隊的立場看來,能夠讓一個全明星球員回到他備受愛戴及尊敬的城市,
是一個很特別的經驗。他整個夏天都跟我們混在一起,告訴我們他有多難過沒能奪回
冠軍,所以現在,我們讓你化悲憤為力量!
槍蜥,歡迎來到丹佛。我們期待接下來能夠贏得許多比賽,還有你在底特律所
參與的大賽經驗。
: Nuggets Guard Chauncey Billups:
: “First, I just want to say that I am extremely happy to be home. It’s a
: dream for me to be coming back home in a time of my career where I’ve really
: established who I’ve always wanted to be. The time that I was here before
: this, I was still trying to find myself in my career. It’s a little
: different now, I’ve done that, I’m a different player now; same person,
: different player. I look forward to trying to lead the charge and do the best
: I can, and trying to one day bring a championship to this town. Everybody
: knows that I have a lot of pride with Denver, and being able to now have that
: ‘Denver’ across my chest just makes me feel good; I’m happy about that,
: very happy about that.”
:
金塊後衛 槍蜥。畢拉普斯:
首先,我得說我非常高興能夠回家。對我來說,在職業生涯中回到成長茁壯的家鄉,
就像是夢一般。 在我初次來到金塊之前,我一直嘗試著找到自己的定位。
現在不一樣了,我找到自己的路,也已經是個不同的球員了,但是我還是我。
我希望我可以盡我所能帶領這支球隊前進,並且拿下冠軍金盃。
大家都知道我以丹佛為榮。 重新穿上金塊球衣讓我感覺很棒。我真的真的很開心!
Nuggets Head Coach George Karl:
: “I think from a coaching standpoint, since we made the A.I. trade and the
: experiment, we have lacked an orchestrator of the team, a leader of the team,
: a guy that makes good decisions for the team. I remember the two years that I
: was [not coaching], I was in Detroit hanging out when they won the
: championship with Larry Brown. Chauncey and I talked then and it was
: incredible. I don’t know what the word is, but his "dignity" to the game;
: the respect that he has to every game he plays. From a coaching standpoint,
: we have a leader, an orchestrator, we have a guy that can defend, a guy that
: can help us space the court. We also have a lot of young players that need
: that guidance and need that direction.
: "Our next step has been to win in the playoffs and anybody who has been in
: the Eastern Conference championships six years in a row, knows how to win in
: the playoffs.
囧卡:
從教練立場來說,從我們交易過來AI以來就一直缺乏場上的指揮官。一個真正的領袖。
(AI:幹,走了也中槍)
我記得在我離開教職的那兩年,我在底特律跟老布朗一起叫小姐做活塞運...,
喔不,我是說,慶祝活塞順利封王。
那時我就跟槍蜥聊過了,他真的很不可思議。 我是指他尊重每一場比賽。
從教練的立場看來,(鬼打牆嘛,是要講幾次這句)我們有了場上的指揮官、防守悍將、
一個可以掌控全場的球員,隊上也有很多年輕球員需要他的指引及教導。
我們的目標一直是放在季後賽中取勝,像他這樣擁有六年東區決賽經驗的球員,
是很清楚如何在季後賽中贏得比賽的。
: "I think it’s the beginning of a new, refreshing experiment of having a
: point guard. I remember my first coaching job was in Great Falls, Montana,
: when I was coaching in the CBA. I had a junior college coach who was my
: assistant coach, he’s about 65 years old, and we were talking about who we
: should get in to run the team. He said, ‘Coach, go get a point guard. Go get
: the best point guard and you’ll win a lot of games.’ That’s kind of been
: my forte and my belief, and I think I have one of the best in the NBA now;
: and I think it’s going to be a great run.”
我想引入控球後衛是一個全新實驗的開始。 我記得我第一份執教工作是在CBA,
我有個三年經驗的大學教練當我的助理教練,一個六十五歲的歐吉桑。
我們常在談應該換哪個球員進來帶領球隊。(可以換教練嗎??)
他說: "得好控衛者得天下"
此話一出,著實撼動了我小小的心靈,久久不能忘懷,頭髮也因此嚇掉了幾根。
現在我得到了NBA最好的控衛之一,我想球隊也會運作的更棒。
: Billups On When He Found Out About the Trade:
: “I found out the other day when I was in Charlotte. I found out that day
: from my agent Andy [Miller] who I work so closely with. Whether it’s good or
: bad, he’s going to let me know what’s going on at all times, and I love him
: for that. But that’s when I found out.
: When you’re somewhere for so long and you’ve experienced the kind of
: success that we had, it’s going to be kind of bittersweet. Those guys on
: that team are not just my friends, I feel like they’re my brothers; I’ve
: been with them for so long, been through so many wars. But on the other hand,
: I was just happy because I’m coming home. To play at home in front of my mom
: and dad, my grandparents, my friends and family, and just everybody again;
: being able to play in front of them at a different stage in my life and my
: career just makes me extremely happy.
槍蜥談論關於當時聽到交易的反應:
交易發生時我人在夏洛特,從我麻吉經紀人Andy哥那兒聽來的。 無論好或壞,
他總是會隨時讓我知道發生什麼事。
當你在一支球隊待久了,也嚐過季後賽甚至總冠軍甜美的滋味,這消息是苦甜參半的。
我跟他們打拼很久了,經歷許多戰役。 但另一方面,我也很高興我將回家了。
再次在自己的家鄉父老前打球,尤其是在我更成熟之後,更讓我覺得高興。
: Billups On If He Has Spoken With Antonio McDyess:
: “Dice is one of my brothers, like I said, and I have had some conversations
: with Dice. I don’t want people to get him confused, because I heard a few
: people say that he doesn’t like Denver or he didn’t like Denver. Dice loves
: Denver; I think you all know that, he chose to come back here twice. You don’
: t come back to a city twice on your on will if you don’t like that city. He
: loves Denver, he loves the organization, and things like that. He’s in a
: position where he has a decision to make. He’s in the latter part of his
: career and he’s tired of moving, he’s tired of being in these kinds of
: situations. So it’s up to him and I’m going to support him, whichever way
: he goes. I would love to have [him], he means a lot to me. When I was here
: the first time, he was one of the guys that really taught me a lot and helped
: me through my struggles. I would love to be here and play with [him] again,
: but I’m going to let him make that decision on his own.”
關於他是否有跟馬岱討論過:
就像我說的,馬岱是我的麻吉之一,我們的確討論過幾次。 我不想要讓別人迷惑了他,
因為我聽到有人說他不喜歡、或是曾經不喜歡丹佛。 他愛丹佛! 不是石佛!
我想你們都知道,他曾經兩進兩出,要是不喜歡的話他就不會這麼做。
他只是到了必須做抉擇的時候了,他也老了、厭倦轉隊,也不想淌這種混水了。
一切都在於他的決定,而我也會全力支持他。 我會想得到他的幫助,他對我很重要。
(真性情卻有點小gay的一段....)
當我初次來到這的時候,他教了、也幫助了我很多來克服逆境。 我會很樂意再次
和他並肩作戰,但我會讓他自己決擇。
: On How He Can Help the Team:
: “I think that I can have a great effect on most of the young guys on this
: team. This team is talented, very talented; they can score the ball with
: anybody in the league. I think defensively they have a number of
: shot-blockers, so I’ll be able to pressure guys and feed them to the
: baseline to the big dogs, to block shots and then get out on the break. There
: ’s a lot of potential on this team. One of the things that I’ve seen just
: watching the team before the trade and last night is that a lot of times some
: of the players lack self-discipline out there, as far as bad shot selection
: and turning the ball over. I think it’s really a thin line when you want to
: run and gun, because you still have to take care of the ball and get stops; it
: ’s hard, it’s extremely hard. I’ve played in slow-down system for the last
: five or six years, so I’m excited to show people that I can play in any
: system.”
關於他將如何幫助球隊:
我想我對隊上的年輕隊員會有很大的影響,這是支非常有天份的球隊。
對上任何球隊都可以取分。(意思就是沒防守嗎= =)
防守上有很多防守好手,我想我會壓迫對方進到防守陷阱裡給內線處理,藉機製造
攻守轉換。 我們很有潛力,在我交易前所注意到的是不好的出手選擇以及過多失誤。
要打跑轟的風險很大,因為你同時必須能夠注意球的動向及慢下腳步,而非一昧求快。
這真的很難。
我已經打了五六年的系統陣地戰,所以我很期待,告訴大家我能適應任何的戰術!
----------------------------------------------------------------------------
第二次嘗試翻譯,前半段很正常,後面就會加些有的沒的東西,大家看看就好
沒法度,我就是忍不住亂搞一下,有錯誤再請指正囉
想當初我也是跟著小艾來的,如今也成了地縛靈賴著不走了,啊
anyway, go Nuggets, go Pistons!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.137.140
推
11/07 22:21, , 1F
11/07 22:21, 1F
推
11/08 00:37, , 2F
11/08 00:37, 2F
推
11/08 01:07, , 3F
11/08 01:07, 3F
→
11/08 01:08, , 4F
11/08 01:08, 4F
推
11/08 01:08, , 5F
11/08 01:08, 5F
→
11/08 01:09, , 6F
11/08 01:09, 6F
推
11/08 02:29, , 7F
11/08 02:29, 7F
推
11/08 06:58, , 8F
11/08 06:58, 8F
噓
11/08 09:10, , 9F
11/08 09:10, 9F
→
11/08 09:10, , 10F
11/08 09:10, 10F
→
11/08 10:03, , 11F
11/08 10:03, 11F
→
11/08 10:03, , 12F
11/08 10:03, 12F
推
11/08 10:21, , 13F
11/08 10:21, 13F
→
11/08 11:27, , 14F
11/08 11:27, 14F
→
11/08 12:18, , 15F
11/08 12:18, 15F
推
11/08 12:45, , 16F
11/08 12:45, 16F
推
11/09 00:12, , 17F
11/09 00:12, 17F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):