Re: [討論] 金塊今天的表現
※ 引述《Hard1980 (crossover)》之銘言:
: 除了幾次漂亮的快攻之外....
: 其他實在沒什麼值得一提的表現....
: 先批我最喜歡的AI 從罰球就知道手感不佳
: 還一直運一運拔起來跳投 沒看到Blake今天的定點投籃很準嗎?
: 把精神拿來防守跟切入禁區吧~ 別再拔了~
: 還有跟裁判賭氣式的進攻 連我這個AI迷都有點看不下去了....
: 教練是不是該把他換下去罵一罵再上來
: 也許前兩天是靠AI最後發飆才贏的
: 但是金塊從頭到尾就是不一支需要靠AI發飆才能贏球的球隊
但是AI就是這樣的一個球員不是嗎??
而大家也比較喜歡這樣的AI不是嗎??(當然前提是球有進的時候)
說真的,前天對魔術靠AI下半場狂飆贏球
版友們就一片歡呼聲,氣氛high到最高點
但是大家好像都忘了AI那場比賽上半場的表現也是囧的可以
所以就本質來講,這兩場比賽AI的表現沒什麼差別,差的是在結果不同罷了
原po的講法也只是結果論而已
這也是AI讓人又愛又恨的地方:
如果他不能每場比賽都有高水準的演出,他的打法對球隊的幫助就很有限
: 金塊的老大Melo
: 底線單打是很厲害沒錯 防守真是一個字 爛
: 難怪卡爾教練之前會說他該加強防守
: 防守被擋連動都不動 只想在對面硬打拿回來
: 覺得Melo會被得分王這個頭銜害死....
: 明明沒力 還硬要帥氣灌籃 老老實實灌進去不就好了
: 又不是LBJ 隨便跳都可以頭超過框
: 真希望能看到「美國隊的AI+美國隊的Melo」這種組合
: 現在這樣 不要說總冠軍 連季後賽都有危險了
Melo留在後面講好了...
: Camby 今天晃神晃神的 我也不知道該說什麼
: 球也接不穩 中距離空檔也不敢投(奇怪 我明明記得他中距離還不錯的阿)
: 亂打亂切一直摔倒 既危險又沒什麼效果
所以這就看的出來Nene的重要性
因為Camby的半場進攻就是這樣打的
Camby的中距離用"不錯"來形容??我覺得用"不穩"來形容比較恰當
而且今天Camby只搶了5個籃板,卻眼睜睜的讓木桶伯搶了22個...
Wake up, Marcus...
: Nene 馬市長 Blake我覺得表現還不錯
: 會被說沒有防守不是沒有原因的
: 看來只能期待Jr回來能不能有所改變
: 看到Blake守T-Mac 實在很心酸 矮半個頭 又是白人
: 應該派Melo去守才對阿 Melo就是欠操(練)
: 與得分高手的過招對於他本身進攻能力也能有所提升
: 而且應該能激起Melo的好勝心 而不是只是得分王的頭銜츊: 先聊到這拉 不知道各位版友有沒有什麼看法?
Blake守T-MAC的時候 AI在場上嗎?(有點不確定)
如果是的話,那Blake就算不守T-Mac的話,也會守到Battier,一樣是個很明顯的mismatch
當Blake和AI兩個PG身材的人同時在場上的時候,一定要有一個人去守對方SG
而這個人通常是Blake,所以不管是Alston Head 甚至是T-Mac
Blake都會守的很吃力,這時候的解決防法是換D蛙上來
但是那時候金塊在追分,Blake今天外線很準,而D蛙的外線很囧,所以Karl也很為難..
這個狀況在AI剛來和Boykins搭配的時候就很明顯
原本以為換了Blake以後會有改善
但是事實證明Blake在防守上就像是高了一點的Boykins...
這個問題在JR回來以後應該會有改善
JR的防守問題是很容易犯規,但是最起碼身材上的問題可以改善
不過JR也是個容易腦衝血的球員,所以到時候金塊隊就會同時有3個愛鬧脾氣的球員在場上
再來是Melo...
在最後一節的時候,Melo有對到T-Mac
其實守的還不錯,T-Mac有幾球想切也切不進去,只好勉強出手
所以我蠻認同原po的,應該多讓Melo去守對方的王牌球員,去刺激他
Melo有高度,有厚度,有靈活度,沒道理防守不行
所以重點不是他能不能,而是他要不要
而Melo今天在進攻的表現也蠻差的
整場只有1助攻,跳投也不準,傳球的失誤也多...
不過在這裡我也要幹一下裁判
當Melo外線不準的時候,他就會試著往裡頭打,
但是裁判的哨音總是不響,整場比賽Melo只罰8次(還有兩次是防守三秒的罰球)
看著Melo在籃下賣肉而裁判不理,心中蠻幹的
總的來說,Melo今天的表現很不理想
他賽後拒絕受訪,看的出來他也很失望
最後是金塊隊
金塊隊這個球季對西區前6強是1勝12負
今天外電的標題是"Nuggets fail another test"
我覺得形容的蠻傳神的
我們在一次的證明我們離"強隊"還有很大的一段路要走
不管攻守都是...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.219.25
推
03/03 21:48, , 1F
03/03 21:48, 1F
推
03/03 22:26, , 2F
03/03 22:26, 2F
推
03/03 22:39, , 3F
03/03 22:39, 3F
推
03/03 22:46, , 4F
03/03 22:46, 4F
→
03/03 22:47, , 5F
03/03 22:47, 5F
推
03/03 23:14, , 6F
03/03 23:14, 6F
推
03/03 23:39, , 7F
03/03 23:39, 7F
→
03/03 23:54, , 8F
03/03 23:54, 8F
推
03/04 00:00, , 9F
03/04 00:00, 9F
討論串 (同標題文章)