Re: [轉錄][新聞] 金塊安東尼 給球迷的一封信

看板Nuggets作者 (ray)時間17年前 (2007/01/22 14:52), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《s9415154 (西里歐)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 NBA 看板] : 作者: loh (loh) 看板: NBA : 標題: [新聞] 金塊安東尼 給球迷的一封信 : 時間: Mon Jan 22 14:40:19 2007 : 2007/01/22 : 【綜合外電報導】 : 親愛的丹佛球迷、隊友、球團: : 這天終於到了,我等待歸隊已經好長一段時間。出賽前,我想感謝所有人對球隊以及我 : 的支持。很感激那些寄給我電子郵件與信件,支持我的人。禁賽期滿,能夠跟新舊隊友 : 一同出賽,我覺得很興奮。這36天的等待,我已經快瘋了,以前我的籃球生涯很順遂, : 無法上場比賽,是我成為球員以來最難熬的經驗。 : 這次禁賽期間,我維持練球,也好好檢討自己,思考自己想成為什麼樣的人。我希望大家 : 瞭解,我想在場上有更好、更強、更聰明的表現。我下定決心要成為最好的球員,也要 : 成為最棒的隊友。先前看著隊友比賽,我很不好受,因為我的錯誤讓他們、球團以及球迷 : 不好過。這段期間我很努力練習,期盼歸隊後能有最出色成績。 : 身為金塊隊、美國隊隊長、NBA的代表球員以及許多青少年的偶像,我也思考了自己的 : 責任;我身負諸多期許,自己不僅僅是個球員,也得有正確的抉擇、樹立典範,展現職業 : 球員的專業。 : 再次感謝大家的支持,我會繼續磨練球技及品格,作為對大家的感激;我很期待上場, : 讓所有人知道金塊隊的實力,周一晚上球場見,我會第一個到。 : 安東尼 : 【2007/1/21 世界日報】 http://0rz.tw/3f2kM Dear Nuggets Fans, Teammates, Stan Kroenke & the Nuggets Organization: The day is finally here. It has been a very long wait for my first game back. Before the game tomorrow, I wanted to take the time to thank all of you for your support of our team and your support of me. I greatly appreciate the emails and letters from those of you who wrote to me expressing your support. I also wanted to let you know how excited I am to get back on the court and play with my new and old teammates. I have been going crazy for 36 days waiting to return. All my life playing basketball has come easy to me, but not being able to play has been the most difficult thing I have ever experienced as a player. I've spent this time off working on my game and reflecting on who I am. And who I want to be. I want all of you to know that I plan to be better, stronger and smarter on the court than I've ever been before. I've never been more dedicated to becoming the best player and teammate that I can be. It has been very tough watching the team play without me, knowing that my mistake has made it very difficult for my teammates, the franchise and the fans. I've spent the time working extremely hard, and I plan to come back better than ever. I've also spent time thinking about the huge responsibilities I have as the captain of the Denver Nuggets, the captain of Team USA, a face of the NBA, and a role model to young people. I'm aware that a great deal is expected of me, and not just as a player. I'm expected to make the right decisions, lead by example and to be a professional. Once again THANK YOU for your support. I hope to express my appreciation by continuing to develop as a player and as a person. I can't wait to get out there and show everyone what the Denver Nuggets are capable of. I'll see you at the Pepsi Center on Monday night. I'll be the first one there. Sincerely, MELO ____________________________________________________________________________ 看英文更有感覺... Melo加油 AI加油 Go Go Nuggets!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.243.135 ※ 編輯: paradoxmelo 來自: 61.228.243.135 (01/22 14:53)

01/22 14:52, , 1F
昨天看到原本想翻上來的 大推 Melo~
01/22 14:52, 1F

01/22 14:53, , 2F
英文原文更有感覺
01/22 14:53, 2F

01/22 15:10, , 3F
I'll be the first one there
01/22 15:10, 3F

01/22 16:35, , 4F
I'll be the first one there
01/22 16:35, 4F

01/22 22:11, , 5F
I'll be the first one there
01/22 22:11, 5F

01/23 01:23, , 6F
看英文真的更有感覺,Melo加油加油,和小艾一起衝吧!
01/23 01:23, 6F
文章代碼(AID): #15j5yedr (Nuggets)
文章代碼(AID): #15j5yedr (Nuggets)