[請益] 有沒有人知道

看板NtuDormM1作者 (Near)時間15年前 (2010/06/17 00:48), 編輯推噓4(407)
留言11則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
"摸咪阿郎" 這句台語的中文怎麼翻譯@@a 誠心請教 謝謝=w=* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.241.178

06/17 00:57, , 1F
臉盆哥台南人當假的....XD
06/17 00:57, 1F

06/17 01:17, , 2F
有些人?
06/17 01:17, 2F

06/17 01:19, , 3F
沒甚麼人
06/17 01:19, 3F

06/17 04:55, , 4F
當初加金劇你就會知道了 XD
06/17 04:55, 4F

06/17 05:11, , 5F
這是節錄的還是單獨的一句...實際發音微小的不同可能
06/17 05:11, 5F

06/17 05:11, , 6F
就會變成其他意思@@
06/17 05:11, 6F

06/17 08:18, , 7F
自己都翻的那麼好了
06/17 08:18, 7F

06/17 12:44, , 8F
我只知道好像是???人,會念可是翻譯不出來QQ常聽到
06/17 12:44, 8F

06/17 12:45, , 9F
也無法說是節錄還是單獨的>"<而且我覺得音譯後感覺好色...
06/17 12:45, 9F

06/17 19:50, , 10F
意指"某個人".或"某些人"視當下狀況而定
06/17 19:50, 10F

06/17 20:51, , 11F
wow謝謝~~~
06/17 20:51, 11F
文章代碼(AID): #1C6G1oDw (NtuDormM1)
文章代碼(AID): #1C6G1oDw (NtuDormM1)