Re: [請益] 一樓11X室
→
04/13 22:01,
04/13 22:01
→
04/13 22:02,
04/13 22:02
→
04/13 22:03,
04/13 22:03
如果是請別人小聲的話
以我住剛好在對面的情況來看
也不是沒人禮貌的去勸過
而且以他用幹和FUCK這兩種來吵別人來說
原PO的言詞可是相當客氣呢我覺得
別人期中考的確干他屁事
但我相信全宿舍應該不只原PO要考吧?
你推文推那麼好聽
我想你推文一百次也沒用!你覺得原PO說那麼難聽干別人屁事
我猜你要嘛就會跑去那間房間裡吵的人吧要嘛就是隔很遠
如果你就是吵的那個人
我以住在對面被你吵很久的身分再跟你說一次
請你安靜
如果不是的話
套句你用的話
干你屁事
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.239.49
推
04/14 01:53, , 1F
04/14 01:53, 1F
推
04/14 01:57, , 2F
04/14 01:57, 2F
推
04/14 03:45, , 3F
04/14 03:45, 3F
推
04/14 09:39, , 4F
04/14 09:39, 4F
→
04/14 09:40, , 5F
04/14 09:40, 5F
推
04/14 09:42, , 6F
04/14 09:42, 6F
推
04/14 11:29, , 7F
04/14 11:29, 7F
推
04/14 11:38, , 8F
04/14 11:38, 8F
推
04/14 13:55, , 9F
04/14 13:55, 9F
推
04/14 16:46, , 10F
04/14 16:46, 10F
推
04/14 17:19, , 11F
04/14 17:19, 11F
→
04/14 19:14, , 12F
04/14 19:14, 12F
噓
04/14 19:45, , 13F
04/14 19:45, 13F
→
04/14 19:47, , 14F
04/14 19:47, 14F
→
04/14 19:49, , 15F
04/14 19:49, 15F
→
04/14 19:53, , 16F
04/14 19:53, 16F
→
04/14 19:56, , 17F
04/14 19:56, 17F
→
04/14 19:59, , 18F
04/14 19:59, 18F
推
04/14 19:59, , 19F
04/14 19:59, 19F
→
04/14 20:00, , 20F
04/14 20:00, 20F
噓
04/14 20:03, , 21F
04/14 20:03, 21F
推
04/14 20:06, , 22F
04/14 20:06, 22F
→
04/14 20:07, , 23F
04/14 20:07, 23F
噓
04/14 20:10, , 24F
04/14 20:10, 24F
推
04/14 20:11, , 25F
04/14 20:11, 25F
→
04/14 20:11, , 26F
04/14 20:11, 26F
推
04/14 20:12, , 27F
04/14 20:12, 27F
噓
04/14 20:16, , 28F
04/14 20:16, 28F
推
04/14 20:18, , 29F
04/14 20:18, 29F
推
04/14 20:19, , 30F
04/14 20:19, 30F
推
04/14 20:22, , 31F
04/14 20:22, 31F
推
04/14 20:27, , 32F
04/14 20:27, 32F
推
04/14 20:51, , 33F
04/14 20:51, 33F
推
04/14 20:55, , 34F
04/14 20:55, 34F
推
04/14 21:13, , 35F
04/14 21:13, 35F
推
04/14 22:40, , 36F
04/14 22:40, 36F
→
04/14 22:48, , 37F
04/14 22:48, 37F
推
04/14 23:44, , 38F
04/14 23:44, 38F
推
04/14 23:51, , 39F
04/14 23:51, 39F
推
04/15 00:03, , 40F
04/15 00:03, 40F
推
04/15 00:33, , 41F
04/15 00:33, 41F
推
04/15 00:49, , 42F
04/15 00:49, 42F
推
04/15 00:52, , 43F
04/15 00:52, 43F
推
04/15 00:54, , 44F
04/15 00:54, 44F
推
04/15 00:58, , 45F
04/15 00:58, 45F
→
04/15 00:59, , 46F
04/15 00:59, 46F
→
04/15 01:00, , 47F
04/15 01:00, 47F
推
04/15 01:01, , 48F
04/15 01:01, 48F
推
04/15 01:01, , 49F
04/15 01:01, 49F
→
04/15 01:01, , 50F
04/15 01:01, 50F
推
04/15 01:03, , 51F
04/15 01:03, 51F
推
04/15 01:04, , 52F
04/15 01:04, 52F
推
04/15 01:05, , 53F
04/15 01:05, 53F
推
04/15 01:06, , 54F
04/15 01:06, 54F
推
04/15 01:08, , 55F
04/15 01:08, 55F
推
04/15 01:08, , 56F
04/15 01:08, 56F
→
04/15 01:09, , 57F
04/15 01:09, 57F
→
04/15 01:29, , 58F
04/15 01:29, 58F
推
04/15 02:01, , 59F
04/15 02:01, 59F
推
04/15 02:22, , 60F
04/15 02:22, 60F
推
04/15 02:29, , 61F
04/15 02:29, 61F
推
04/15 02:34, , 62F
04/15 02:34, 62F
推
04/15 02:36, , 63F
04/15 02:36, 63F
推
04/15 02:40, , 64F
04/15 02:40, 64F
→
04/15 02:40, , 65F
04/15 02:40, 65F
推
04/15 02:48, , 66F
04/15 02:48, 66F
推
04/15 03:08, , 67F
04/15 03:08, 67F
推
04/15 03:09, , 68F
04/15 03:09, 68F
推
04/15 03:12, , 69F
04/15 03:12, 69F
推
04/15 03:25, , 70F
04/15 03:25, 70F
推
04/15 03:34, , 71F
04/15 03:34, 71F
推
04/15 08:21, , 72F
04/15 08:21, 72F
→
04/15 08:21, , 73F
04/15 08:21, 73F
→
04/15 08:21, , 74F
04/15 08:21, 74F
→
04/15 08:21, , 75F
04/15 08:21, 75F
→
04/15 08:21, , 76F
04/15 08:21, 76F
→
04/15 08:21, , 77F
04/15 08:21, 77F
→
04/15 08:21, , 78F
04/15 08:21, 78F
→
04/15 08:21, , 79F
04/15 08:21, 79F
→
04/15 08:21, , 80F
04/15 08:21, 80F
→
04/15 08:21, , 81F
04/15 08:21, 81F
→
04/15 08:21, , 82F
04/15 08:21, 82F
→
04/15 08:21, , 83F
04/15 08:21, 83F
→
04/15 08:21, , 84F
04/15 08:21, 84F
推
04/15 14:15, , 85F
04/15 14:15, 85F
→
04/15 19:17, , 86F
04/15 19:17, 86F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
請益
28
38
以下文章回應了本文:
請益
40
56
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
請益
28
38
請益
48
86
請益
40
56
請益
15
17