Re: [感想] 四樓靠傅園的窗戶旁
※ 引述《yiafen (grace)》之銘言:
: ※ 引述《sp3 (sp3)》之銘言:
: : 四樓靠傅園的窗戶旁
: : 有人掛了很多條棉被 床墊
: : 那邊應該是公共區域吧
: : 在那邊掛棉被應該是侵占公共空間
: : 而且好邋遢的感覺哦>_<
: : 不知道女三是不是沒有其他地方掛棉被了?
: : 非得要掛在那邊呢?
以下的話 我完全沒有針對誰,只是純粹想要抒發一點不滿而已
這間宿舍好像一直在做整修後的春秋大夢
樣品屋之類等等 以後怎樣的話我這個應屆畢業生真覺得是不關己
我在意的是現在的生活品質 也不只是曬棉被這件事情而已
在宿舍將近四年的經驗告訴我,
台北潮濕的天氣很容易讓被子受潮,
我想天氣陰冷被子完全發揮不了保暖功能這種經驗,
是很多中南部住宿同學共同的經驗,
所以曬被子是必要的。
而關於地點的選擇,或許曬在靠近傅園陽台是那麼不好看了些,
但是我想你在傅園散步的時候(如果你有這個習慣也不一定)
抬頭也看不到"四樓"天台的棉被吧?
天台是公共區域難道頂樓就不是嗎?
況且要把棉被從房間拿到頂樓曬其路途艱辛,
棉被不小心還會掉在走廊"不是那麼乾淨的地板"上,
如果是一樓或二樓的同學更不可能大樓遠上頂樓曬棉被了吧?
或許你會說有心的話是可以的,
但頂樓一根竹竿都沒有,我也曾經試圖要上頂樓曬過棉被,
畢竟頂樓的陽光比較充足
但連拉繩子當成支架的可能性都沒有,頂樓太大,
圍牆和圍牆之間距離超過五十公尺,
曬棉被是不可能的。
你覺得很邋遢?
你會沒事到天台坐坐看星星嗎?
我想或許也不會,
女三的生活品質已經夠糟了,
四樓飲水機旁積水都快長登革熱了
飲水機從來沒有修好過 到現在要好不壞的
何不也談談曬衣場都是資源回收物品的窘狀呢?
蒼蠅都要飛到你的衣服才叫噁心。
曬棉被也只不過是試圖要維持生活品質的一種方式罷了。
: 在這些地方掛棉被是不好的 這是公共區域
: 謝謝這位同學的反應
: 希望掛的同學趕緊收起來吧
: 請改掛到頂樓
頂樓不是公共區域嗎?
: 若下雨可否等好天氣
: 再到頂樓來曬你的被子
下雨應該不會有人曬棉被
: 未來我們整修會在頂樓設一些
what about now ?
: 曬被子的鐵架 同學就可以更方便的
: 曬被了
: 輔導員 雅芬姐
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.216.124
推
04/05 21:24, , 1F
04/05 21:24, 1F
推
04/05 22:19, , 2F
04/05 22:19, 2F
推
04/05 22:30, , 3F
04/05 22:30, 3F
推
04/05 23:01, , 4F
04/05 23:01, 4F
→
04/05 23:40, , 5F
04/05 23:40, 5F
→
04/05 23:42, , 6F
04/05 23:42, 6F
→
04/05 23:42, , 7F
04/05 23:42, 7F
推
04/06 00:02, , 8F
04/06 00:02, 8F
→
04/06 00:02, , 9F
04/06 00:02, 9F
→
04/06 00:04, , 10F
04/06 00:04, 10F
→
04/06 00:05, , 11F
04/06 00:05, 11F
→
04/06 00:06, , 12F
04/06 00:06, 12F
→
04/06 00:07, , 13F
04/06 00:07, 13F
→
04/06 00:08, , 14F
04/06 00:08, 14F
→
04/06 00:53, , 15F
04/06 00:53, 15F
→
04/06 00:53, , 16F
04/06 00:53, 16F
→
04/06 00:54, , 17F
04/06 00:54, 17F
→
04/06 00:55, , 18F
04/06 00:55, 18F
→
04/06 00:56, , 19F
04/06 00:56, 19F
→
04/06 00:57, , 20F
04/06 00:57, 20F
→
04/06 00:59, , 21F
04/06 00:59, 21F
→
04/06 00:59, , 22F
04/06 00:59, 22F
→
04/06 00:59, , 23F
04/06 00:59, 23F
→
04/06 01:00, , 24F
04/06 01:00, 24F
→
04/06 01:00, , 25F
04/06 01:00, 25F
推
04/06 01:36, , 26F
04/06 01:36, 26F
→
04/06 01:36, , 27F
04/06 01:36, 27F
推
04/06 01:38, , 28F
04/06 01:38, 28F
推
04/06 02:11, , 29F
04/06 02:11, 29F
→
04/06 02:12, , 30F
04/06 02:12, 30F
→
04/06 02:13, , 31F
04/06 02:13, 31F
→
04/06 02:15, , 32F
04/06 02:15, 32F
→
04/06 09:39, , 33F
04/06 09:39, 33F
→
04/06 09:53, , 34F
04/06 09:53, 34F
→
04/06 12:01, , 35F
04/06 12:01, 35F
→
04/06 12:07, , 36F
04/06 12:07, 36F
→
04/06 12:07, , 37F
04/06 12:07, 37F
→
04/06 12:08, , 38F
04/06 12:08, 38F
→
04/06 12:09, , 39F
04/06 12:09, 39F
推
04/06 12:28, , 40F
04/06 12:28, 40F
推
04/06 14:09, , 41F
04/06 14:09, 41F
→
04/06 14:09, , 42F
04/06 14:09, 42F
→
04/06 14:10, , 43F
04/06 14:10, 43F
討論串 (同標題文章)