[歌詞] 帰り道は遠回りしたくなる
引用日本粉絲的歌詞,自己也有反覆聽進行確認,翻譯時會以中文語順為主,
而不依日文語順翻譯,且該部份會以水藍色標註,供大家參考:
單曲譯名引用台灣Sony Music所發佈的正式名稱。
---
日本官方MV: https://youtu.be/s1cgEj5JowM
帰り道は遠回りしたくなる 想繞遠路回家
詞:秋元康
曲:渡邉俊彥
好きだった… この場所… 我很喜歡的這個地方
止められないマンガを途中で閉じて 把看到欲罷不能的漫畫暫時放下後
顔を上げて気づくように 抬起頭看周遭才發現
居心地いい日向も 原本很舒服的日照處
いつの間にか影になって黄昏る 也在不知不覺中變成漆黑一片
時間已是傍晚/黃昏
君と会って 跟您相遇後
過ぎる時間忘れるくらい夢中で話した 聊到忘了天南地北
僕の夢はここではないどこかへ 我的夢想是不在這裡的某處
帰り道は 帰り道は 遠回りをしたくなるよ 回家時,變得想要繞遠路看看
どこを行けば どこに着くか 究竟該走哪條路?又會扺達哪裡呢?
過去の道なら迷うことがないから 如果是以前走過的路就不會迷路
弱虫 (弱虫…) 新しい世界へ 膽小鬼要邁向全新的世界了
今 行きたい 行きたい 行きたい 行きたい 我現在很想前往全新的世界
強くなりたい 想要變得更堅強
Oh! Oh! Oh! 好きだった… この場所… Oh~我很喜歡的這個地方
Oh! Oh! Oh! 一歩目… 踏み出そう! Oh~即將踏出第一步
街灯りが寂しく 會突然對路上的照明覺得寂寞
ふと感じるのは見慣れた景色と違うから 是因為這不是已看習慣的景色吧
いつもの高架線が見えなくなって 已看不見平常的高架橋
どこにいるか分からない 也不知道自己身處何地
人は誰も変わることに慣れていなくて 人們總是因為不習慣改變
昨日と同じように今日も明日(あす)も 而選擇今天、明天都想繼續待在
ここにいたくなるんだ 跟昨天相同的這個地方吧
知らない道 知らない道 あと何回歩けるだろう 我還能再走幾次未知的道路呢?
夢の方へ 愛の方へ 通往夢想的道路、通往愛的道路
風は道を選んだりはしないよ 風不會選擇前進的道路
このまま(このまま…)ONE WAYの標識 縱使前方是單行道的指標
でも行くんだ 行くんだ 行くんだ 行くんだ 我也要繼續往前走
戻れなくても… 就算無法回頭也沒關係
君と離れるのは悲しいけど 雖然跟您分離是一件很悲傷的事
大事な別れだ 但這是很重要的分離
もっともっと広い世界知らなきゃいけない 我必須要更了解這寬廣的世界
いつか(いつか) 總有一天
きっと(きっと)違う道を選んだ意味 我們彼此一定都能理解
選擇不同道路前進的意義
輝く未来のためと 互いに分かるだろう 與這都是為了更璀燦的未來
風のように風のように思うままに生きてみよう 我想試著像風一般
依循著自己的想法活下去
過去がどんな眩しくても 不論過去是多麼輝煌、耀眼
未来はもっと眩しいかもしれない 或許未來會更加輝煌、耀眼
帰り道は 帰り道は 遠回りをしたくなるよ 回家時,變得想要繞遠路看看
どこを行けば どこに着くか 究竟該走哪條路?又扺達哪裡呢?
過去の道なら迷うことがないから 如果是以前走過的路就不會迷路
弱虫 (弱虫…) 新しい世界へ 膽小鬼要邁向全新的世界了
今 行きたい 行きたい 行きたい 行きたい 我現在很想前往全新的世界
強くなりたい 想要變得更堅強
Oh! Oh! Oh! 好きだった… この場所… Oh~我很喜歡的這個地方
Oh! Oh! Oh! 大切な… 思い出… Oh~珍貴的回憶
Oh! Oh! Oh! 好きだった… この場所… Oh~我很喜歡的這個地方
---
歌詞連續重覆處,基於中文語順均修改為只有一次。
MV FHD下載: http://bit.ly/2OxKxsY
---
黃色字是我覺得七瀬要給粉絲們的話,
其中「好きだったこの場所」、「大切な思い出」
都是七瀬在畢業發表的那篇blog文中有寫到的,
「強くなりたい」也是七瀬之前在專訪時曾說過的話,
而「風」剛好又呼應到七瀬第二本寫真集名稱。
另外一如運營的新聞稿所寫,這單MV是集合了七瀬在乃木坂46這7年多來的經歷,
以及成員們對於七瀬印象最深刻的事,裡面有許多相關事物值得細細品嘗。
--
有時候, 你汲汲於追求你現在想要的
卻忽略了你真正需要的, 你真正想擁有的
身邊有很多事與物..可能都被你忽略了
快仔細去想想..多看看身邊的東西....
等到錯過了..你千萬分的後悔都來不及了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.83.84
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1539847865.A.62F.html
推
10/18 15:35,
5年前
, 1F
10/18 15:35, 1F
推
10/18 15:45,
5年前
, 2F
10/18 15:45, 2F
→
10/18 15:45,
5年前
, 3F
10/18 15:45, 3F
推
10/18 15:50,
5年前
, 4F
10/18 15:50, 4F
推
10/18 16:00,
5年前
, 5F
10/18 16:00, 5F
推
10/18 16:20,
5年前
, 6F
10/18 16:20, 6F
→
10/18 16:28,
5年前
, 7F
10/18 16:28, 7F
推
10/18 16:32,
5年前
, 8F
10/18 16:32, 8F
推
10/18 16:40,
5年前
, 9F
10/18 16:40, 9F
推
10/18 16:47,
5年前
, 10F
10/18 16:47, 10F
推
10/18 16:54,
5年前
, 11F
10/18 16:54, 11F
推
10/18 17:15,
5年前
, 12F
10/18 17:15, 12F
推
10/18 17:19,
5年前
, 13F
10/18 17:19, 13F
→
10/18 17:47,
5年前
, 14F
10/18 17:47, 14F
推
10/18 18:28,
5年前
, 15F
10/18 18:28, 15F
推
10/18 18:29,
5年前
, 16F
10/18 18:29, 16F
推
10/18 18:38,
5年前
, 17F
10/18 18:38, 17F
推
10/18 18:39,
5年前
, 18F
10/18 18:39, 18F
推
10/18 18:53,
5年前
, 19F
10/18 18:53, 19F
推
10/18 18:59,
5年前
, 20F
10/18 18:59, 20F
推
10/18 19:01,
5年前
, 21F
10/18 19:01, 21F
推
10/18 19:02,
5年前
, 22F
10/18 19:02, 22F
→
10/18 19:02,
5年前
, 23F
10/18 19:02, 23F
推
10/18 19:03,
5年前
, 24F
10/18 19:03, 24F
推
10/18 19:05,
5年前
, 25F
10/18 19:05, 25F
推
10/18 19:22,
5年前
, 26F
10/18 19:22, 26F
→
10/18 19:22,
5年前
, 27F
10/18 19:22, 27F
推
10/18 19:30,
5年前
, 28F
10/18 19:30, 28F
→
10/18 19:37,
5年前
, 29F
10/18 19:37, 29F
→
10/18 19:37,
5年前
, 30F
10/18 19:37, 30F
→
10/18 19:37,
5年前
, 31F
10/18 19:37, 31F
推
10/18 19:51,
5年前
, 32F
10/18 19:51, 32F
→
10/18 19:51,
5年前
, 33F
10/18 19:51, 33F
推
10/18 19:54,
5年前
, 34F
10/18 19:54, 34F
推
10/18 19:55,
5年前
, 35F
10/18 19:55, 35F
推
10/18 20:08,
5年前
, 36F
10/18 20:08, 36F
→
10/18 20:10,
5年前
, 37F
10/18 20:10, 37F
推
10/18 20:16,
5年前
, 38F
10/18 20:16, 38F
推
10/18 20:18,
5年前
, 39F
10/18 20:18, 39F
還有 37 則推文
→
10/19 11:43,
5年前
, 77F
10/19 11:43, 77F
推
10/19 11:49,
5年前
, 78F
10/19 11:49, 78F
→
10/19 11:50,
5年前
, 79F
10/19 11:50, 79F
推
10/19 12:19,
5年前
, 80F
10/19 12:19, 80F
推
10/19 12:20,
5年前
, 81F
10/19 12:20, 81F
推
10/19 12:20,
5年前
, 82F
10/19 12:20, 82F
推
10/19 12:52,
5年前
, 83F
10/19 12:52, 83F
→
10/19 12:52,
5年前
, 84F
10/19 12:52, 84F
→
10/19 12:53,
5年前
, 85F
10/19 12:53, 85F
推
10/19 12:55,
5年前
, 86F
10/19 12:55, 86F
推
10/19 12:56,
5年前
, 87F
10/19 12:56, 87F
→
10/19 12:56,
5年前
, 88F
10/19 12:56, 88F
→
10/19 12:57,
5年前
, 89F
10/19 12:57, 89F
→
10/19 12:58,
5年前
, 90F
10/19 12:58, 90F
→
10/19 12:58,
5年前
, 91F
10/19 12:58, 91F
推
10/19 13:20,
5年前
, 92F
10/19 13:20, 92F
→
10/19 13:25,
5年前
, 93F
10/19 13:25, 93F
→
10/19 13:25,
5年前
, 94F
10/19 13:25, 94F
推
10/19 14:30,
5年前
, 95F
10/19 14:30, 95F
推
10/19 15:48,
5年前
, 96F
10/19 15:48, 96F
推
10/19 15:58,
5年前
, 97F
10/19 15:58, 97F
推
10/19 21:05,
5年前
, 98F
10/19 21:05, 98F
→
10/19 21:05,
5年前
, 99F
10/19 21:05, 99F
推
10/20 08:16,
5年前
, 100F
10/20 08:16, 100F
推
10/20 09:11,
5年前
, 101F
10/20 09:11, 101F
→
10/20 09:11,
5年前
, 102F
10/20 09:11, 102F
推
10/20 10:39,
5年前
, 103F
10/20 10:39, 103F
→
10/20 10:39,
5年前
, 104F
10/20 10:39, 104F
推
10/21 10:31,
5年前
, 105F
10/21 10:31, 105F
※ 編輯: jfy (36.226.30.74), 11/10/2018 21:50:04
推
11/22 03:03,
5年前
, 106F
11/22 03:03, 106F
→
11/22 03:03,
5年前
, 107F
11/22 03:03, 107F
推
11/22 03:05,
5年前
, 108F
11/22 03:05, 108F
→
11/22 03:06,
5年前
, 109F
11/22 03:06, 109F
推
11/22 04:11,
5年前
, 110F
11/22 04:11, 110F
→
11/22 04:11,
5年前
, 111F
11/22 04:11, 111F
推
11/22 04:14,
5年前
, 112F
11/22 04:14, 112F
→
11/22 04:15,
5年前
, 113F
11/22 04:15, 113F
→
11/22 04:15,
5年前
, 114F
11/22 04:15, 114F
→
11/22 04:15,
5年前
, 115F
11/22 04:15, 115F