Re: [問題] 日規機與美規機

看板Nintendo作者 (Luigi)時間17年前 (2007/01/06 09:43), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《forfri (月海)》之銘言: : 嗯~ : 期待Wii很久了 : 想要買一台來 : 但是有分日規和美規 : 看版上大多數人都是買日規 : 可是字幕都是日文要怎麼辦? : 是有甚麼方法可以看的懂角色在說什麼嗎? 還是一句老話 就看你的興趣(想玩什麼樣的遊戲)去選就好 有些遊戲就真的是玩日版比較好 像壞利歐工坊,因為這遊戲原本日式風格很重 美版的會因為NoA試著將其西化而破壞了原有的特色 樓上有一位大大的回文也有提到 有些遊戲(一般是以日系RPG,或是日系ACG改編遊戲居多)的配音問題 美版變成英文的話那會非常奇怪 但也有相反的例子 像Metal Gear Soild系列反而是英文配音比較好 說到底都還是風格問題 : 對我來說 : 看不懂人物對話是很辛苦的 : 我喜歡靠人物的對話去推理他背後的意含 : 而且我也不喜歡上網找攻略 那樣會不好玩 : 所以 : 如果可以的話 : 我會想要買美規機 : 至少劇情都看得懂 如果你真的想要美版機的話就去敗吧XD : 我真的不明白 : 為什麼大大們都很喜歡用日規機? : 難道不會因為看不懂字幕而感到苦惱嗎? : 還是說日規機有什麼迷人奧妙的地方沒有被我發現? 最主要的原因 還是在台灣買日規機遠比美規機方便太多了...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.83.77

01/06 11:12, , 1F
推最後一句..台灣應該還是會以日規的為主流
01/06 11:12, 1F

01/06 11:12, , 2F
雖然我是買美規的..人在美國..沒辦法..
01/06 11:12, 2F

01/06 11:13, , 3F
話說..曾經試玩過火影忍者格鬥遊戲..忘記那一個主機
01/06 11:13, 3F

01/06 11:14, , 4F
放絕招招式名稱是講英文的...雖然很酷..感覺有那麼一點怪..
01/06 11:14, 4F

01/06 23:46, , 5F
我就很喜歡MGS日文配音 大塚明夫的溼內褲配的超好
01/06 23:46, 5F
文章代碼(AID): #15dlxHAM (Nintendo)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15dlxHAM (Nintendo)