Re: [疑問] 海軍醫務士的英文名稱?
ROC NAVY Hospital Corpsman third class
抱歉!! 應該這樣寫會比較對
縮寫->HM PO3(醫務下士)
海軍士官->petty officer
下士->petty officer third class(海軍用法 陸軍空軍也不大相同)
軍醫官科(士官兵)->Hospital Corpsman (HM)
醫官->Medical officer
士官就沒有在用 medical petty officer 這種用法
※ 引述《a890 (a890)》之銘言:
: 我記得各軍種的職稱在英文好像有些不同
: 不知道有沒有學長學弟們知道海軍醫務下士的英文名稱是什麼呢?
: 謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.8.96
推
03/07 00:01, , 1F
03/07 00:01, 1F
→
03/07 00:03, , 2F
03/07 00:03, 2F
→
03/07 00:16, , 3F
03/07 00:16, 3F
※ 編輯: sniper1984 來自: 114.45.8.96 (03/07 00:27)
討論串 (同標題文章)