「リリカルマジカルStrikerSなの!」SS01翻譯0 …

看板Nanoha作者 (水無月翔(千閃))時間16年前 (2007/12/31 02:01), 編輯推噓7(705)
留言12則, 8人參與, 最新討論串1/1
這次也拖了很久…我對不起大家(整整拖了26天…) 最近清了組內不少東西 再加上先前重灌電腦不小心洗掉備份的資料 還好翻譯的備份幾乎都有救回來 否則現在某翔大概會哭到死吧… orz 先前有人提到電視版結局有些人沒惡搞到 這部份之前作者有表示說會在實體本上公開 因此想看的朋友,還是敗一本回來再說吧(攤) 怠惰の日常 http://ashitahadocchida.sakura.ne.jp/top.html 怠惰の日常 分流網站 http://ashitahadocchida.web.fc2.com/ 負責改圖的版友veloci85的部落格 http://kaoth.blogspot.com/2008/01/soundstage01.html (附有兩個相簿和一個打包網址) 某翔的分流相簿: http://s137.photobucket.com/albums/q217/thousandslash/ Nanoha%20StrikerS/StrikerS%20Nano/SS01/ 第01回 外出形態完整體型 琳士官長 這件衣服… 這件衣服 是疾風小時候 所穿過的 啊,不 我不是這個 意思 我總覺得 這件的尺寸 跟普通人 一樣 啊… 我還沒有讓 前線的各位 看過對吧 系統切換! 外出形態 完整體型! 好大! 就像這樣 基本上我還是 可以變成 這種體型喔 我更想吐槽的是 形象整個都變了! 琳,這並是 完整體型 而是性感模式 才對 (雖然我也覺得 變成這樣 也沒什麼關係 但我沒事先準備衣服 還是變成完整體型吧) 啊哈,不小心 弄錯了(心) (知道了) 那種模式到底 是用來做什麼 的啊… 當然是為了Cosplay 第02回 鈴花 疾風~ 鈴花! 真的好久 不見了呢~ 好久不見 鈴花 最近過得 好嗎? 嗯 我過得很好 真的耶 長的比以前 還要大呢 (大概又長了 二公分吧) 那裡跟 過得好不好 沒有關係啦 這是疾風流的問候方式 第03回 奈葉的母親 啊,媽媽 我是奈葉 咦!? (啊哈哈哈,嗯 因為工作地點好像離這裡 很近的樣子 …嗯,真的離這裡很近 對了,我想準備蛋糕送給 工作現場的大家…) 當、當然 奈葉小姐一定 也會有母親啦… (竊竊私語) 奈葉小姐的 母親… 會是什麼樣 的人呢… 難道奈葉小姐的 母親會是… 那我們先繞到 別的地方… 呃、妳們兩個 是怎麼了嗎? 沒事,一點 事都沒有! 光靠想像&妄想就吃得下三碗飯了呢 第04回 妳應該還沒有動手過吧 夏瑪璐 妳應該還沒有 動手過吧 啊-! 希格娜! 妳這是什… 她只是稍微 幫了我一下吧? 就切食材之類的 是啊(心) (還是疾風 最了解我了) 也罷,只是 切食材的話… 應該 沒問題吧 要不要試吃 看看呢? 結果問題 可大了… 夏瑪璐 醫生… (居然猛到 這種地步…) 才不是呢! 這不是夏瑪璐 醫生的錯啦! 根本沒說服力 第05回 11歲以下 凱凱凱凱凱… 凱蘿! 衣衣服! 嗯,我有事先 在女更衣室 脫好衣服喔 耶嘿 所以說你看 浴巾裡面… 用不著掀開 給我看啦! (看到啦看到啦) ↑這是第二格艾利歐下面小字的翻譯 艾利歐真是的 平常摸人家的 胸部摸這麼過癮 居然還這麼害臊(心) 也才一次而已 而且那一次 是不可抗力啦! 那今天就 由我來幫艾利歐 洗遍身體的 每個角.落.吧 菲特小姐 救救我~ (凱蘿都沒把 我說的話聽進去) 菲特小姐要我們代為轉達:「自己想辦法吧」 第06回 舒不舒服啊? …嗯咻 將浴巾 沾上冰涼 的冷水… ? 然後朝艾利歐 的額頭… 唔咻! ! 好冷! 冰冰涼涼的 感覺舒不 舒服啊? 啊啊… 真的耶 喂!凱蘿 妳的浴巾 浴巾啦! (全都被我 看到了啦…) 嗯? 分明就是故意的 第07回 畢竟你現在還是小孩子 畢竟你現在 還是小孩子 最好還是趁現在 先看個清楚喔 (不過就你而言嘛 你身邊有凱蘿在 隨時都可以 看就是了) (啊、啊…) (其實他也不用 特地去看喔) 就是說啊 讓我來將緹雅 的私處… 大公開!!! ※(OPEN請用來取代原本小字的オープン) 艾利歐 你剛才看到的 要全部忘掉喔 (不然生氣的人 就會是凱蘿囉) 咦? 遵、遵命 這對艾利歐而言似乎還是太難了 第08回 摸乳魔 疾風 妳那摸乳魔 的嗜好還是 沒改啊? 呃 這個… 雖然說 在職場的話 是不會啦… 和相處時間 較久的熟識 同僚的話… 就經常… (摸起來很 有料呢~) (部、部隊長 請別戲弄我~) (好大喔~) (我可是很有 自信的~) 像我們裡面 的夏莉還有 艾兒特她們 (那個… 人家很不好意思) (羞恥心是 很重要 的喔) 所有的通訊成員 全都被疾風 摸過了呢 (換我摸回去~) (啊哈哈哈 我被摸了…) 不過像夏莉 她就會反摸回去 真的是很不得了呢 這是哪裡的 女子高中啊? 不過嘛 摸來摸去 觸感最好的還是 希格娜就是了 咦~ 其實愛莉莎也不討厭 第09回 出動! 那麼 繁星小隊& 閃光小隊 出動! 了解! 任務結束 喂!慢著! 不管再怎麼說 這也跳太快了吧! 緹雅 妳怎麼啦? 因為任務不是作者主要想惡搞的橋段 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.84.108

12/31 08:02, , 1F
推推XDDD
12/31 08:02, 1F

12/31 11:00, , 2F
推!辛苦了
12/31 11:00, 2F

12/31 12:07, , 3F
XD
12/31 12:07, 3F
※ 編輯: kyo99 來自: 219.91.84.108 (12/31 13:23)

12/31 13:38, , 4F
推...
12/31 13:38, 4F

12/31 19:12, , 5F
推倒>\\\\\\\\<
12/31 19:12, 5F

01/03 23:09, , 6F
好讚的翻譯啊~~好東西小弟就收下囉!
01/03 23:09, 6F

01/03 23:10, , 7F
怎麼好像是動物分享站會出現的推文...囧!!!
01/03 23:10, 7F

01/07 12:59, , 8F
Localize finish. http://tinyurl.com/3d7ulp
01/07 12:59, 8F
※ 編輯: kyo99 來自: 219.91.100.195 (01/19 00:43) ※ 編輯: kyo99 來自: 219.91.83.50 (01/21 23:54)

01/21 23:55, , 9F
稍微修了一下變橫的「…」,以及第09回的部份區域
01/21 23:55, 9F

01/21 23:56, , 11F
Nanoha%20StrikerS/StrikerS%20Nano/SS01/
01/21 23:56, 11F

01/21 23:56, , 12F
上面兩行請另行貼成一行,感謝 m(_ _)m
01/21 23:56, 12F
※ 編輯: kyo99 來自: 219.91.91.183 (03/04 02:33)
文章代碼(AID): #17TzpcRh (Nanoha)