Re: [新聞] Revisiting the Scott Proctor trade
: Revisiting the Scott Proctor trade
: By Andrew Fletcher 9/22
: Warning:很顯然是作者相當主觀的想法(他一開頭也說了)
: 嚴格來講雖然算是一篇馬後炮文章 但也提供不同的觀點 (不喜勿入)
: 回顧天天P的交易
: 讓我醜話先講在前頭:是的,我對天天P有偏愛。
: 抱歉請包容我,在經歷一個瘋狂的勝利後,卻帶進這樣消極的一面:
: 在過去兩場比賽中,洋基使用了大量的投手來讓打者出局,今天他們使用了10個投手來
: 取得30個出局數,是洋基隊上的歷史新高,這實在是讓人難以接受,你不能在冠軍賽中
: 使用Jose Veras和Edwar Ramirez兩人,昨天的比賽打到第14局,讓我感覺到9局中只得
: 4分太消極了,因此讓今天下午的牛棚戰力更拮据。
: 牛棚一整季都很弱,我還是對天天P跟Wilson Betemit的交易感到很困惑,Brian Cashman
: 拿最好的救援投手,去換一個在隊上沒有什麼角色可以讓他扮演的內野工具人。
Cashman 沒有百分之百的把握他明年能帶回 A-ROD...
因為你永遠也不知道有沒有哪隊會突然挖到石油...
(比如說A-ROD現在這張天價合約就不是洋基創造的,
而Soriano的巨大合約則是小熊給的..)
明年FA中可能只有兩個水準之上的三壘手...
而Cashman說過,如果A-ROD脫逃合約讓洋基多花錢的話...
他將不會參予FA的競標(雖然我們都知道這只是一種談判的姿態...)
考量到要與 A-ROD 或是 Lowell 進行可能的談判...
對Cashman來說,隊中擁有一個即使讓他在三壘先發也不會傷害球隊的人就很重要了...
更何況如果Giambi明年出了什麼狀況(受傷或是被禁賽...)Betemit也可以去站一壘...
Cashman在這筆交易中換到的不只是一個工具人而已...
他換到的是一個才26歲,已經mlb ready的前top prospect....
若非道奇因為簽了三年約的 Nomar 被移動三壘...
被動的拋售 Betemit的話,交易的價格可能就不是天天P而需要到Joba的等級了...
所以我認為這是 Cashman 今年最精采的一偷...
精采程度跟去年兵不血刃就搶到Abreu不相上下....
至於最近的割喉戰甚至之後的季後賽中牛棚少了一個人...
對Cashman來說根本一點都不重要,畢竟他交易的那個時間點瞄準的就是明年...
如果今年能進季後賽算是賺到,進不了那也只能說是技不如人(但目前應該是已經進了...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.182.198
推
09/23 21:22, , 1F
09/23 21:22, 1F
→
09/23 21:23, , 2F
09/23 21:23, 2F
推
09/23 21:22, , 3F
09/23 21:22, 3F
推
09/23 21:23, , 4F
09/23 21:23, 4F
→
09/23 21:24, , 5F
09/23 21:24, 5F
→
09/23 21:25, , 6F
09/23 21:25, 6F
→
09/23 21:25, , 7F
09/23 21:25, 7F
→
09/23 21:26, , 8F
09/23 21:26, 8F
→
09/23 21:27, , 9F
09/23 21:27, 9F
→
09/23 21:28, , 10F
09/23 21:28, 10F
推
09/23 21:28, , 11F
09/23 21:28, 11F
→
09/23 21:30, , 12F
09/23 21:30, 12F
推
09/23 21:31, , 13F
09/23 21:31, 13F
推
09/23 21:31, , 14F
09/23 21:31, 14F
→
09/23 21:31, , 15F
09/23 21:31, 15F
→
09/23 21:32, , 16F
09/23 21:32, 16F
→
09/23 21:32, , 17F
09/23 21:32, 17F
→
09/23 21:33, , 18F
09/23 21:33, 18F
→
09/23 21:33, , 19F
09/23 21:33, 19F
→
09/23 21:33, , 20F
09/23 21:33, 20F
推
09/23 21:33, , 21F
09/23 21:33, 21F
推
09/23 21:35, , 22F
09/23 21:35, 22F
推
09/23 21:35, , 23F
09/23 21:35, 23F
→
09/23 21:35, , 24F
09/23 21:35, 24F
→
09/23 21:35, , 25F
09/23 21:35, 25F
→
09/23 21:37, , 26F
09/23 21:37, 26F
→
09/23 21:39, , 27F
09/23 21:39, 27F
→
09/23 21:39, , 28F
09/23 21:39, 28F
推
09/23 21:40, , 29F
09/23 21:40, 29F
→
09/23 21:41, , 30F
09/23 21:41, 30F
推
09/23 21:43, , 31F
09/23 21:43, 31F
推
09/23 21:43, , 32F
09/23 21:43, 32F
→
09/23 21:44, , 33F
09/23 21:44, 33F
→
09/23 21:44, , 34F
09/23 21:44, 34F
→
09/23 21:45, , 35F
09/23 21:45, 35F
推
09/23 21:45, , 36F
09/23 21:45, 36F
→
09/23 21:45, , 37F
09/23 21:45, 37F
→
09/23 21:46, , 38F
09/23 21:46, 38F
→
09/23 21:47, , 39F
09/23 21:47, 39F
還有 46 則推文
→
09/23 22:15, , 86F
09/23 22:15, 86F
→
09/23 22:15, , 87F
09/23 22:15, 87F
→
09/23 22:16, , 88F
09/23 22:16, 88F
→
09/23 22:17, , 89F
09/23 22:17, 89F
→
09/23 22:17, , 90F
09/23 22:17, 90F
→
09/23 22:18, , 91F
09/23 22:18, 91F
→
09/23 22:18, , 92F
09/23 22:18, 92F
推
09/23 22:19, , 93F
09/23 22:19, 93F
推
09/23 22:21, , 94F
09/23 22:21, 94F
推
09/23 22:23, , 95F
09/23 22:23, 95F
推
09/23 22:28, , 96F
09/23 22:28, 96F
→
09/23 22:30, , 97F
09/23 22:30, 97F
→
09/23 22:30, , 98F
09/23 22:30, 98F
推
09/23 22:31, , 99F
09/23 22:31, 99F
→
09/23 22:33, , 100F
09/23 22:33, 100F
推
09/23 22:37, , 101F
09/23 22:37, 101F
→
09/23 22:37, , 102F
09/23 22:37, 102F
推
09/23 22:39, , 103F
09/23 22:39, 103F
→
09/23 22:40, , 104F
09/23 22:40, 104F
→
09/23 22:40, , 105F
09/23 22:40, 105F
→
09/23 22:41, , 106F
09/23 22:41, 106F
推
09/23 22:42, , 107F
09/23 22:42, 107F
推
09/23 22:44, , 108F
09/23 22:44, 108F
推
09/23 23:10, , 109F
09/23 23:10, 109F
推
09/23 23:19, , 110F
09/23 23:19, 110F
推
09/23 23:25, , 111F
09/23 23:25, 111F
推
09/23 23:27, , 112F
09/23 23:27, 112F
推
09/23 23:27, , 113F
09/23 23:27, 113F
→
09/23 23:27, , 114F
09/23 23:27, 114F
→
09/23 23:28, , 115F
09/23 23:28, 115F
推
09/23 23:28, , 116F
09/23 23:28, 116F
推
09/23 23:41, , 117F
09/23 23:41, 117F
推
09/24 00:10, , 118F
09/24 00:10, 118F
推
09/24 00:16, , 119F
09/24 00:16, 119F
推
09/24 01:00, , 120F
09/24 01:00, 120F
推
09/24 01:20, , 121F
09/24 01:20, 121F
推
09/24 01:36, , 122F
09/24 01:36, 122F
修改引言的部份,補上英文作者,刪去譯者的名稱。
※ 編輯: goopa 來自: 59.112.162.10 (09/24 02:09)
推
09/24 05:10, , 123F
09/24 05:10, 123F
→
09/24 09:48, , 124F
09/24 09:48, 124F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):