[MVP ] 開學後第二發SGD [限社員]
什麼是SGD呢?
SGD是什麼呢?
SGD是Study Group Discussion的簡稱。是在學生Toastmasters club的常設
活動之一。目前在政大、成大等大學都設有類似的活動,依照討論的內容名
為Group Discussion或Issue Discussion。其設置的目的多為訓練社員們的
英文口語表達能力。和 Regular meeting強調的Presentation和Public-speaking
的能力有相輔相成的效果。NTUTM的Group Discussion在現任社長Hadis Tsai
改良多數節目後改名為Study Group Discussion.
SGD的進行方式又是如何呢?
SGD的內容有多種變化,每次的SGD也都會推出新的內容,以引發社員們的討
及興趣。每次的SGD由一位主持人設計全部的節目。討論的方式為小組的會話
練習,少至二人,多至五人。在每個節目後,會隨機抽人上台發表。每換一
個小活動,主持人就會將大家重新分組,這樣一來,大家不只可以練英文也
可以同時和全部的人都交流討論到喔無非是自我學習和認識其他社員的好
時機!
本次SGD的內容
1.Warm up session:兩人一組的對話,藉由好玩的題目,不僅可以練習對話
更可以深入認識大家喔。
2.小文章討論: 閱讀小文章,再和同組的member們互相分享,互相討論內容。
好玩又可以打開話匣子。
3.Debate: 驚險刺激的辯論練習,在歷屆的SGD裡也是人氣超高!
4.歌曲欣賞: 聽好聽的歌曲又可以學習單字,一舉兩得。
SGD INFO
參加資格
台大國際英語演講社社員 (很抱歉因為品質問題所以不開放guest)
活動時間 3/14(六)
09:40-12:00 @ 台大二活701B 中午大家還可以一起吃個飯然後解散!
第二次SGD主持人
Hadis Tsai
第二次SGD準備功課
無
SGD報名方式
請在底下推文 (為了統一討論講義的人數,要來的人一定要推文,講義不會多印!)
Name 準不準時到 想說的話
報名者 1.Hadis Tsai 準時到 大家來SGD玩吧。
SGD小小提醒
如果在3/13 禮拜五晚上12:00推文數未超過10人則自動取消
上限報名人數為20人,先搶先贏。(額滿之後就截止)
請大家注意
SGD有嚴格禁止遲到及缺席規定。
即如果你預期自己會遲到5分鐘以上, 請你一定要在SGD開始前連絡主持人,
無故(沒有連絡主持人)遲到5分鐘以上的人當天要罰50元作為日後社團SGD的講義津貼。
又如果推文說要來,若臨時不能來無論如何一定要在前一天事先通知主持人。說要來當
天卻無故缺席,累積達兩次者將永久不得參加SGD。
(見本版第4310號文)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.19.145
※ 編輯: paradiseboy 來自: 61.62.19.145 (03/07 22:18)
推
03/07 22:19, , 1F
03/07 22:19, 1F
推
03/07 22:27, , 2F
03/07 22:27, 2F
推
03/07 22:29, , 3F
03/07 22:29, 3F
推
03/07 22:29, , 4F
03/07 22:29, 4F
推
03/07 22:34, , 5F
03/07 22:34, 5F
推
03/07 22:37, , 6F
03/07 22:37, 6F
推
03/07 22:39, , 7F
03/07 22:39, 7F
推
03/07 22:40, , 8F
03/07 22:40, 8F
推
03/07 22:45, , 9F
03/07 22:45, 9F
推
03/07 22:47, , 10F
03/07 22:47, 10F
推
03/07 22:48, , 11F
03/07 22:48, 11F
推
03/07 22:49, , 12F
03/07 22:49, 12F
推
03/07 23:07, , 13F
03/07 23:07, 13F
推
03/07 23:10, , 14F
03/07 23:10, 14F
推
03/07 23:19, , 15F
03/07 23:19, 15F
推
03/07 23:23, , 16F
03/07 23:23, 16F
推
03/07 23:31, , 17F
03/07 23:31, 17F
推
03/07 23:49, , 18F
03/07 23:49, 18F
推
03/07 23:51, , 19F
03/07 23:51, 19F
推
03/07 23:51, , 20F
03/07 23:51, 20F
推
03/08 00:38, , 21F
03/08 00:38, 21F
推
03/08 00:43, , 22F
03/08 00:43, 22F
推
03/08 00:44, , 23F
03/08 00:44, 23F
推
03/08 00:46, , 24F
03/08 00:46, 24F
推
03/08 00:46, , 25F
03/08 00:46, 25F
推
03/08 18:01, , 26F
03/08 18:01, 26F
→
03/08 18:25, , 27F
03/08 18:25, 27F
推
03/08 18:42, , 28F
03/08 18:42, 28F
推
03/08 21:58, , 29F
03/08 21:58, 29F
→
03/08 21:58, , 30F
03/08 21:58, 30F
→
03/08 22:22, , 31F
03/08 22:22, 31F
推
03/08 22:26, , 32F
03/08 22:26, 32F
推
03/08 23:00, , 33F
03/08 23:00, 33F
推
03/08 23:29, , 34F
03/08 23:29, 34F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):