Re: [心得] 實驗室表人實錄
※ 引述《PonLaLa (彭拉拉)》之銘言:
: dsd請你注意你是在文章中,另闢新的討論方向,並不是回應文章主旨,也非針對
: 一句話做回應,這樣會失去了談話的基礎,也請小心別講出"你們應該要感激吧"這種
: 易引起大家反感的字眼。
: 很謝謝你還是手傷的時候,幫忙搬運桌子到實驗室,雖然我還是不曉得哪一張是你搬的?
: 如果真是一個人搬運我跟dosan使用的兩人份大桌子,那我真的要好好的謝謝你,我想我
: 可以很大方的請你吃一個柔滑布丁(這是我通常感謝人能夠負擔的)。
: 我很樂觀的認為我們應該還是仍保有一絲談話的基礎,因此我簡單的重述文章的重點,
: 也許亦可以使你回憶我曾對你解釋過的事情原委,即是如果你需要多人幫忙將舊桌子
: 帶出去,比較好的方式應當在大家提示你的時候,在OA搬進來之前,用拖的方式帶出,
: 這樣一來,也就不需要費很多力氣將桌子抬高。
: 我想我不是很在乎你凹我,而是很希望你多一些為同伴著想,成為合作關係不錯的同事。
: ※ 引述《dsd (破碎虛空)》之銘言:
: : 這是我向老師爭取過來的福利歐,你們應該要感激吧
: : 事實上你的新桌子是我一個人從明達館搬回來的,你應該不知道吧,幫我搬個桌子到實驗
: : 門口而且不只有你一個人搬,我想這不能算凹你吧,你這種說法並不厚道歐
我最不滿的是你用辱罵的方式朝我的方向說出白癡兩個字,不管大家交情如何,我只覺得
你只是在找機會表達對我的不滿,我想這不管是對誰都是難以忍受的事,不知大家以為
如何
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.19.129
→
10/01 23:51, , 1F
10/01 23:51, 1F
→
10/02 00:06, , 2F
10/02 00:06, 2F
推
10/02 11:08, , 3F
10/02 11:08, 3F
→
10/02 14:36, , 4F
10/02 14:36, 4F
→
10/02 14:37, , 5F
10/02 14:37, 5F
→
10/02 15:48, , 6F
10/02 15:48, 6F
→
10/02 15:58, , 7F
10/02 15:58, 7F
→
10/02 15:58, , 8F
10/02 15:58, 8F
推
10/02 22:03, , 9F
10/02 22:03, 9F
推
10/02 22:07, , 10F
10/02 22:07, 10F
→
10/02 22:08, , 11F
10/02 22:08, 11F
→
10/02 22:09, , 12F
10/02 22:09, 12F
→
10/02 22:10, , 13F
10/02 22:10, 13F
→
10/02 22:11, , 14F
10/02 22:11, 14F
推
10/02 22:23, , 15F
10/02 22:23, 15F
推
10/02 22:26, , 16F
10/02 22:26, 16F
→
10/02 22:27, , 17F
10/02 22:27, 17F
推
10/02 22:37, , 18F
10/02 22:37, 18F
推
10/02 23:25, , 19F
10/02 23:25, 19F
→
10/02 23:27, , 20F
10/02 23:27, 20F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文 (最舊先):
心得
0
2
完整討論串 (本文為第 5 之 10 篇):
心得
3
7
心得
2
2
心得
5
17
心得
7
20
心得
0
2
心得
2
5