Re: [轉錄]我真的不喜歡說台灣國語
看板NTUEE-Lab530作者Christun (Animal Instinct)時間22年前 (2004/04/06 10:45)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Surfer ( 復 仇 天 使)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 StupidClown 看板]
: 作者: cuteee (我游來晃去的~>"<) 看板: StupidClown
: 標題: 我真的不喜歡說台灣國語
: 時間: Mon Mar 1 16:37:37 2004
: =.= 我的中文永遠說的很奇怪 ㄢ.ㄚ.ㄞ.ㄤ...等的音 我都不會發耶
: 像「光南」,我會說出像「乾娘」的音。
: 像「三商巧福」,會變成「香香巧福」。
: 還有「珍珠綠茶」,又變成「今珠綠茶」。
: 「美輪美奐」,變成「美輪美飯」。
: 「容易」,變成「膿易」。
: 「你要關門」,變「你要光門」。
: 「官方網站」,變成「乾方網站」。
光是這一點某人比他強多了..至少四個母音是一致的XD
: 我同學最愛考我唸「未揮發性化學花卉肥料」..... ←這對我而言 好難呀~~~
: /.\ 我就一直走在台灣國語的路線啦 >"< 明明我就是正統的台灣人~~
: 導致每次我一聲話 同學就會期待著我說錯話 就開始準備大笑....~~~
: 連老板也會笑....著邊弄東西給你吃~~ =.=
: 口齒不清的第一名 應該就是我吧 >"<
: 打字不會打錯字,可是我的嘴巴和我的大腦 中間應該有幾條神經是半損壞狀態吧!
: 我才會一直不停的為大家製造歡笑。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.221.158
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):