Re: [轉錄]草莓...

看板NTUCH-90作者 (Time to let go)時間22年前 (2004/03/06 20:47), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《akera (饕餮 吞天食地)》之銘言: : ※ 引述《housefly (Time to let go)》之銘言: : : 完全看不懂笑點在哪裡.......... : 如果是港漫 : 這兩各動詞一樣可以對人做,而且一樣低級.... : 還有 : 草莓很紅嗎? : 她的片除了臉跟身材能看其他無一可取 Do other "fruits" offer more than just "faces and figures"? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.64.95.10

推 140.112.54.28 03/06, , 1F
這句蠻不錯的
推 140.112.54.28 03/06, 1F
文章代碼(AID): #10ISXcoj (NTUCH-90)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):
轉錄
文章代碼(AID): #10ISXcoj (NTUCH-90)