Re: 有沒人在物化教室掉了一台翻譯機

看板NTUAC91作者 (我踏著月光而來)時間21年前 (2004/04/27 01:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《hoting (not yet)》之銘言: : 我今天要離開物化教室的時候 : 在教室後面的椅子上看到一台 孤零零躺在那兒的翻譯機 : (大約在最後面幾排 中央的位置) : 我問了剩下在教室的人 都沒有人有掉翻譯機 : 我不知道該不該把他撿走 : 總之它現在在我這兒 : 有誰掉了 趕快來找我拿吧!!! 是不是快譯通的MD101??? 對不起..... 是粗心的我掉的 謝謝您!!!!! 對不起...... 我不曉得你是誰 能不能請你寄個信告訴我一下方便我跟您拿 真的非常非常的謝謝您!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.242.83 ※ 編輯: moonson 來自: 140.112.242.83 (04/26 17:36)
文章代碼(AID): #10ZKP-2q (NTUAC91)
文章代碼(AID): #10ZKP-2q (NTUAC91)