感
看板NTU98DFLL作者Zarathustra (Wissenschaft als Beruf)時間25年前 (2000/05/12 01:33)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/2 (看更多)
最近在讀 One Hundred Years of Solitude 和 Death in Venice 發現
自己會比以前更放慢閱讀速度,也就是比較偏重於所謂的「精讀」(當然並
不像王文興這麼精)。其實精讀可以發現小說的細節與意象(不論是作者刻
意安排的意象或是作為讀者的我自己詮釋聯想出來的意象),樂趣非常多。
這大概是一種耽溺吧。不過藝術作為一種耽溺,才能成就其為人類終極的救
贖。Art as indulgence.
在 On Hundred Years of Solitude 裡面,小說的意象非常豐富,往往
某個情節段落所構造出精采意象會讓我停下來回味良久,某些句子讀起來更
是像詩一樣!三年前讀這本書的中文版時是一口氣讀完(當時一定是瘋了)
,三年後讀英文版每次至多讀個五六十頁,從春假讀到現在總算快讀完。三
年前的那種讀法真是褻瀆了一部偉大的小說!
另外,這一年來才感受到唸文學作品的敏銳程度是要自己慢慢培養出來
的。持續性的閱讀就會有這樣的結果,其實跟上不上課實在關係不大。而且
閱讀的體會有多深多廣也不是考試所能夠測出來的。重點是閱讀的過程,以
及作為閱讀主體的讀者如何受到文本的影響。
閱讀的意義必指向讀者自身。
--
Philosophia est ars vitae.
~~~~~~ Cicero
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: dial-254-port21-tpe.biglobe.net
討論串 (同標題文章)