[轉錄]Re: [心得] 棄高薪,去做自己想做的事!
※ [本文轉錄自 Tech_Job 看板]
作者: larmoryu (下個十年~) 看板: Tech_Job
標題: Re: [心得] 棄高薪,去做自己想做的事!
時間: Sun Mar 21 17:36:22 2010
雖然我不認識你,但從文字中的感受,讓我回想起侯文詠的書。
是一個外科醫生的權威(外科是醫界的佼佼者),在深夜下班後和侯去飲酒作樂
一個大男人,在醫院裡相當有威信的地位,擁有好的出身,賢慧的妻子,乖巧的兒子
但卻在酒後放肆的在街上歌唱,隨後蹲在路旁嘔吐。完全不顧自己的形象。
他蹲在地上,小小聲的像個可憐的孩子一樣啜泣,震撼到侯(其實也震撼到當時是高中生
的讀者我),說:”你知道嗎?我這輩子都不知道是為誰而活。小時候我念書,是為了
當爸媽的乖兒子;中學時我念書,是為了當老師眼中的好孩子;大學時我考上醫學院,
成了人人羨慕的醫生,娶了人人羨慕的太太,生了一個乖巧的兒子,但我每天從清晨忙
到深夜,永遠只能看到兒子的睡臉,我沒有為自己活過。”
其實我當時真的滿震撼的,所謂的菁英或英雄,一輩子創造無數的可能,也擁有很多財富
,但好像沒看過醫生可以悠閒度日吧!都是甜到身邊的人,但偏偏他最見不到的就是身邊
的人。
我承認,就是當時看完這個故事後,我連大學填志願的方向都整個轉了。
跑去深山坐了一個多小時,問自己為什麼要念書念十幾年這麼拼?目的是什麼?
最後好像找不到任何因素吧!小時候就是為了念書而念書,只是我問自己想不想成為
那個"被羨慕的人",答案是不要(我才不想等40了才在街邊哭),就默默地填了非
理工的科系,被導師和同學錯愕到不行。
其實我不會去建議你做什麼耶,不管你接下來想做什麼或要不要再走回頭路,還是像大家
建議的一樣跑去國考之路,我是覺得你可以不要去管別人的聲音,然後有空的話去圖書館
把侯文詠的書看一下(我真的忘了哪一本),或許你會比較釋懷,至少不要為這個決定
感到悔恨或什麼的。
因為自己的問題只有自己才最重視,重點是因為自己才是自負盈虧的人。
對了,不管今天和明天有多少人問你或責難你,我希望你能為自己快樂,人活著要用別的
方式快樂很困難,如果不懂這句話的意思,抽20分鐘,去坐在大醫院的急診室,你會整
個改觀。
※ 引述《jay0918 ()》之銘言:
: 我目前是一位電子業的RD,
: 最近即將跟老闆遞辭呈,打算回中部工作,除了想就近照顧家人外,也想去做自己想做的
: 事。因此,自己把自己當實驗品,放棄現在高薪的工作,去換自己的夢,想知道自己的想
: 法到底對不對,人到底可不可以不為工作所控制,而讓自己掌握工作! 大家總是為了現實
: 問題而放棄了自己心中的夢想,為了養家活口、為了小孩的教育費,無不努力地工作著。
: 我想證明,不用賺很多錢也可以過的很好;我想知道,到底可不可以不向現實低頭,勇敢
: 地去追尋自己的夢!
: 以前努力念書,得到高學歷的結果是換來更辛苦的工作,更沒自己的生活; 而目前更努力
: 工作的結果就是換來更多的壓力、更沒自己的時間跟家人相處,即使薪水很多也沒時間花
: ,了不起就是物質上比人享受罷了,但…你會因此而打從心裡快樂嗎? 你的心裡是充實的
: 還是空虛的? 你是不是有很多不敢去面對的事,例如: 家人應該有的相處時光、你的夢、
: 你的健康?!
: 我想回中部,每天正常上下班,晚上可以有自己的時間充實自己,看書、念英文; 平常可
: 以去做環保、做公益; 我也要到流浪動物中心至少領養一隻狗,救贖一條生命,讓它不要
: 被安樂死; 我想在假日的時候可以到處去爬山….等,很多很多想做的事!! 而這些想做的
: 事,會不會因為現實問題,而讓我怯步!!
: 人生無常,人該活在當下,你不會知道太陽明天會不會再從東方升起!!
: 人總是勞累一輩子,希望到老時可以享受清閒的生活,但真正到老時,卻又認為已經老了
: ,也就什麼都算了,仍選擇侷促、將就地活著,一輩子都沒對自己好過。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.134.92
推
03/21 17:43,
03/21 17:43
→
03/21 17:43,
03/21 17:43
推
03/21 17:43,
03/21 17:43
推
03/21 17:47,
03/21 17:47
→
03/21 17:48,
03/21 17:48
噓
03/21 17:56,
03/21 17:56
推
03/21 17:56,
03/21 17:56
→
03/21 17:56,
03/21 17:56
推
03/21 18:16,
03/21 18:16
→
03/21 18:16,
03/21 18:16
→
03/21 18:18,
03/21 18:18
→
03/21 18:19,
03/21 18:19
→
03/21 18:35,
03/21 18:35
→
03/21 18:47,
03/21 18:47
推
03/21 18:53,
03/21 18:53
推
03/21 18:56,
03/21 18:56
→
03/21 18:57,
03/21 18:57
推
03/21 20:12,
03/21 20:12
推
03/21 20:30,
03/21 20:30
其實是因為蚊子太多,不騙你。
推
03/21 20:32,
03/21 20:32
→
03/21 21:25,
03/21 21:25
推
03/21 21:30,
03/21 21:30
→
03/21 21:30,
03/21 21:30
→
03/21 21:31,
03/21 21:31
→
03/21 22:26,
03/21 22:26
推
03/21 22:40,
03/21 22:40
推
03/21 23:53,
03/21 23:53
※ 編輯: larmoryu 來自: 219.84.254.37 (03/22 17:44)
--
悍 將 神 威 震 八 方 雷 電 一 聲 現 光 華
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.228.151.25
討論串 (同標題文章)