討論串[問題] presented & produced
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 6→)留言8則,0人參與, 最新作者powerful (Go Dive)時間14年前 (2010/07/21 10:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近我剪一些短片. 想說在影片上打一些字樣. 但英文程度不好. 我不知道是用 presented by XXX 比較好. 還是用 produced by XXX 比較好. 我知道 producor 是製作人的意思. 但是我不知道 presentor 是甚麼職位. 有人英文強者幫忙解說一下嗎. 感謝
(還有1個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者powerful (Go Dive)時間14年前 (2010/07/21 12:14), 編輯資訊
1
2
0
內容預覽:
目前我已經剪了兩片(其他拍得不怎麼樣的就算了). http://www.youtube.com/watch?v=VNk9wYrxwOc. http://www.youtube.com/watch?v=dC5aAzh4NA4. (剪完才發現 配樂不小心重複了 XD). 因為真的有人會把影片抓去盜用(自
(還有101個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者jamesh (別有狂言謝時望)時間14年前 (2010/07/22 09:45), 編輯資訊
0
2
0
內容預覽:
你開頭可以用. A Powerful Film 黃熙智 作品. 然後,最後再把工作人員的名單打上去,例如:. Direct Powerful. Cinematographer Powerful. Music XXX. ...... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁